-
1 calme
calme [kalm]1. adjective2. masculine nouna. ( = sang-froid) composure• du calme ! ( = restez tranquille) calm down! ; ( = pas de panique) keep calm!* * *kalm
1.
1) ( paisible) [mer, temps] calm; [ciel, nuit] still; [endroit, Bourse, vie, personne] quiet2) ( maître de soi) calm
2.
nom masculin et féminin ( personne tranquille) calm person
3.
nom masculin1) ( environnement paisible) peace (and quiet)2) ( absence d'agitation) calm; (de foule, d'assemblée) calmness; (de mer, nuit, sanctuaire) stillnessc'est le calme avant la tempête — lit, fig it's the calm before the storm
3) ( maîtrise de soi) composuregarder or conserver son calme — to keep calm
du calme! — ( reste tranquille) calm down!; ( fais moins de bruit) quiet!
4) ( sérénité) inner peace5) Météorologie, Nautisme calm* * *kalm1. adj1) (personne) calmElle est restée très calme. — She stayed very calm.
2) (quartier) quiet3) [eau, mer, air] calm4) [affaires, bourse] quiet2. nm1) (= maîtrise de soi) composureperdre son calme — to lose one's cool, to lose one's composure
garder son calme — to keep calm, to keep one's cool
2) (= tranquillité, silence) peace and quietJ'ai besoin de calme pour travailler. — I need peace and quiet to work.
3) (absence d'activité, d'agitation)Après le calme des vacances, l'activité a repris. — After the lull of the holidays, it's back to work again.
Ils ont manifesté dans le calme. — They demonstrated peacefully.
* * *A adj1 ( paisible) [mer, temps, situation] calm; [ciel, nuit, atmosphère] still; [endroit, marché, Bourse, journée, période, vie, personne] quiet;C nm1 ( environnement paisible) peace (and quiet); j'ai besoin de calme I need peace and quiet (pour faire to do); travailler/vivre dans le or au calme to work/live in peace (and quiet); dans le calme de ma maison in the quiet of my house;2 ( absence d'agitation) calm; (de foule, d'assemblée) calmness; (de mer, nuit, sanctuaire) stillness; lancer un appel au calme to appeal for calm; c'est le calme avant la tempête lit, fig it's the calm before the storm; retour au calme return to a state of calm; en période de calme in a period of calm; un calme de courte durée a short-lived calm; le plus grand calme règne sur le marché all is quiet on the stock market; le calme est revenu calm has returned; dans le calme peacefully; rétablir le calme to restore calm; calme plat dead calm; c'est le calme plat ( sur mer) there's a dead calm; ( en affaires) it's dead quiet; c'est le calme plat dans ma vie sentimentale my love life is non-existent;3 ( maîtrise de soi) composure; perdre son calme to lose one's composure; il nous a étonnés par son calme he amazed us by his composure; avec le plus grand calme with the greatest composure; il restait d'un calme parfait en toutes circonstances he remained perfectly composed ou calm in all circumstances; garder or conserver son calme to keep calm; avec calme calmly; du calme! ( reste tranquille) calm down!; ( fais moins de bruit) quiet!;[kalm] adjectif————————[kalm] nom masculin et féminin[personne] calm ou placid person————————[kalm] nom masculin[de l'air, de l'eau] stillnessa. [ne vous agitez pas] keep quiet!b. [ne paniquez pas] keep cool!être au calme to have ou to enjoy peace and quieta. [dans une assemblée] to restore orderb. [dans une situation] to calm things down2. [silence] silenceretrouver son calme to calm down, to regain one's composure4. [vent] calma. [en mer] there's no windb. [il ne se passe rien] there's nothing happeningc. [à la Bourse] the Stock Exchange is in the doldrums————————calmes nom masculin pluriel -
2 calme
-
3 calme
-
4 calme plat
calme plataussi économie Flaute -
5 calme plat
calme plat -
6 calme-toi!
calme-toi!rustig maar! -
7 calme
calmepokoj mtišina mpokojný (adj.)tichý (adj.)ticho mbezvětří mklid mklidný (adj.) -
8 calme olympien
calme olympienolympský klid -
9 calme plat
-
10 calme trompeur
calme trompeurzdánlivý klid -
11 calme
adj.1. (qch.) споко́йный; ти́хий* (surtout sans bruit); ∑ ти́хо;une mer calme — споко́йное <ти́хое> мо́ре; une nuit calme — споко́йная <ти́хая> ночь; un temps calme — ти́хая пого́да; l'année écoulée a été calme — проше́дший год был споко́йным; la situation internationale est calme — междунаро́дная обстано́вка вполне́ споко́йна, ∑ в междуна́родной обстано́вке наблюда́ется зати́шье <по́лное споко́йствие>; les affaires sont calmes ∑ — в дела́х наступи́ло зати́шье; la situation est de nouveau très calme ∑ — сно́ва ста́ло ти́хо; cette nie est très calme — на э́той у́лице о́чень ти́хоune rue calme — ти́хая у́лица;
2. (qn.) споко́йный; ти́хий; сми́рный*;un tempérament calme — споко́йный <ти́хий, ро́вный> нрав <темпера́мент>; un visage calme — споко́йное лицо́; mener une vie calme — вести́ ipf. споко́йный о́браз жи́зни; rester calme — остава́ться/оста́ться споко́йным; des enfants calmes — споко́йные <ти́хие> де́ти; les enfants sont restés calmes — де́ти вели́ себя́ ти́хоun homme calme — споко́йный <ти́хий, сми́рный> челове́к;
CALME %=2 m1. тишина́, тишь f; безмо́лвие (silence); споко́йствие, поко́й (repos); безмяте́жность (sérénité);le calme de la nuit — ночн|а́я тишина́ <-ой поко́й; -ая тишь poét.>, тишина́ (↑безмо́лвие) но́чи; le calme de la mer — споко́йствие мо́ря; troubler le calme — наруша́ть/ нару́шить споко́йствие <поко́й>; ramener le calme — восстана́вливать/восстанови́ть споко́йствие; le calme est revenu — споко́йствие восстанови́лось; du calme ! — успоко́йтесь!, споко́йно!, ти́хо!il aime travailler dans le calme — он лю́бит рабо́тать в тишине́ <в споко́йной обстано́вке>;
2. (accalmie) зати́шье;calme plat mar. v.platle calme avant la tempête — зати́шье пе́ред бу́рей;
3. (absence de nervosité) споко́йствие; хладнокро́вие (sang-froid); невозмути́мость (imperturbabilité);avec le plus grand calme — соверше́нно споко́йно <хладнокро́вно>; perdre (retrouver) le calme — теря́ть/по= ([вновь] обрета́ть/ [вновь] обрести́) споко́йствие <поко́й>il garde toujours un calme imperturbable — он всегда́ невозмути́м <храни́т невозмути́мое споко́йствие>;
-
12 calme
I adj1 tranquille هادىء ['haːdiʔ]2 personne هادىء ['haːdiʔ]3 هادىء ['haːdiʔ]◊La mer est calme aujourd'hui. — ألبحر هادىء اليوم
II n m1 tranquillité هدوء [hu'duːʔ]2 sérénité, paix هدوء أعصاب [hu׳duːʔ ʔaʔʼ׳sʼaːb]◊garder / perdre son calme — حافظ/فقد السيطرة على هدوء أعصابه
♦ du calme ! ألمحافظة على الهدوء [ʔalmu׳ћaːfaðʼa ʔʼa׳laː lhu׳duːʔ]* * *I adj1 tranquille هادىء ['haːdiʔ]2 personne هادىء ['haːdiʔ]3 هادىء ['haːdiʔ]◊La mer est calme aujourd'hui. — ألبحر هادىء اليوم
II n m1 tranquillité هدوء [hu'duːʔ]2 sérénité, paix هدوء أعصاب [hu׳duːʔ ʔaʔʼ׳sʼaːb]◊garder / perdre son calme — حافظ/فقد السيطرة على هدوء أعصابه
♦ du calme ! ألمحافظة على الهدوء [ʔalmu׳ћaːfaðʼa ʔʼa׳laː lhu׳duːʔ] -
13 calme
kalm
1. m1) Ruhe f, Stille f2) ( contenance) Fassung fperdre son calme — die Beherrschung verlieren/die Fassung verlieren
3) ( tranquillité) Gelassenheit fgarder son calme/être calme — gelassen sein
4) ( vent) Windstille f, Flaute f
2. adj1) geruhsam2) ( paisible) ruhig3) ( doux) sanft4) ( sans bruit) stillcalmecalme [kalm]I Adjectif2 (réfléchi) besonnen1 (sérénité) Ruhe féminin, Gelassenheit féminin; Beispiel: rester calme sich nicht aufregen; Beispiel: du calme! Ruhe bewahren!►Wendungen: le calme avant la tempête die Ruhe vor dem Sturm; calme plat aussi économie Flaute féminin -
14 calme
calme1 [kaalm]〈m.〉♦voorbeelden:perdre son calme • zijn zelfbeheersing verliezenavec calme • rustigse comporter avec le plus grand calme • zich uiterst beheerst gedragenallons, du calme! • kom op, beheers jezelf!————————calme2 [kaalm]1 kalm ⇒ rustig, stil, bedaard♦voorbeelden:1. m1) rust, stilte2) kalmte, beheerstheid3) windstilte2. adjkalm, rustig, stil -
15 calme
adj., coi, tranquille, serein, paisible: ké (Taninges), kê (Samoëns) ; KALMO, -A, -E (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Giettaz.215, Lanslevillard.286, Montagny- Bozel, Thônes.004, Villards-Thônes.028), R.1 ; plakâ, -â, -é (Arvillard.228) ; pézibl(y)o, -a, -e (028, Saxel | 001) ; ladv., à plan (228). - E.: Chaleur.A1) calme, paisible, (ep. des animaux): pémo, -a, -e (Bellecombe-Bauges).B1) n., calme, sérénité, tranquillité: KALMO nm. (001,003,004,028,286).C1) v., être paisible: étre à plan (228).C2) retrouver son calme, se calmer: rteurnâ à plan < retourner au calme> (tccv. être) (228).C3) garder son calme: rèstâ dò < rester doux> (228).C4) calmer les esprits: mantni le tin à plan < maintenir le temps au calme> (228).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- kalmo < it. DEF. calma < calme de la mer par temps chaud> < g. kauma < chaleur du soleil> => Encre.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
16 calme
I1 tranquille sakin [saː'cin]2 personne sakin [saː'cin]3 sakin [saː'cin]◊La mer est calme aujourd'hui. — Deniz bugün sakin.
IIn m1 tranquillité sakinlik2 sérénité, paix soğukkanlılık◊garder / perdre son calme — soğukkanlılığını korumak
♦ du calme ! sakin olalım ! -
17 calme
adj. et. m. (it. calma,du gr. kaume "chaleur brûlante", d'où "calme de la mer par temps très chaud") 1. тих, спокоен; кротък; mer calme спокойно море; caractère calme спокоен характер; 2. m. тишина, спокойствие; затишие; calme plat мор. пълно затишие, безветрие. Ќ c'est le grand calme dans les affaires прен. има стагнация в сделките. Ќ Ant. trouble, tumulte, ouragan, tempête, agitation, désordre, émotion; actif; troubé. -
18 calme
1. adj1) спокойный, тихий, безмятежный2) малоактивныйles affaires sont calmes — дела идут понемногу2. mтишина, покой, спокойствие; затишьеcalmes équatoriaux — экваториальный пояс затишьяramener [rétablir] le calme — восстановить спокойствиеallons, du calme! — успокойся!, успокойтесь! -
19 calme
-
20 calme
du calme! / on se calme!¡calma ! (familier: " calmos ": ¡tranqui !) / ¡tranquilos !Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > calme
См. также в других словарях:
calme — 1. (kal m ) adj. Qui est sans agitation. Une mer calme. Un homme calme. Une humeur calme. La sédition a cessé, la ville est redevenue calme. Le malade est calme, il repose. Les affaires sont calmes, il se fait peu d affaires de bourse, de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
calme — CALME. adject. des 2 genr. Tranquille, sans agitation. La mer est calme. L air est calme. Lieu calme et hors du bruit. f♛/b] On dit, qu Un malade est calme, pour dire, qu Il est sans agitation et sans douleur. [b]f♛/b] On dit figurément: Esprit… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
calme — CALME. adj. des deux genres, Tranquille, sans agitation. La mer est calme. l air est calme. lieu calme & hors du bruit. On dit fig. Esprit calme. vie calme & tranquille. Calme. s. m. Bonace. Quand il fut en haute mer. le calme le prit & l… … Dictionnaire de l'Académie française
Calme Blanc — (Dead Calm) est un film américano australien réalisé par Phillip Noyce, sorti en 1989. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du fil … Wikipédia en Français
calme — Calme, penacut. adiectiu. com. gen. Est autant que tranquille, posé, Quietus quieta, tranquillus tranquilla. Selon ce on dit, la mer est calme, Mare tranquillum est, Quand elle est sans tourmente, on peut dire qu il vient de ce mot Grec… … Thresor de la langue françoyse
Calme blanc — (Dead Calm) est un film américano australien réalisé par Phillip Noyce, sorti en 1989. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
Calme Boutique Hotel — (Дриос,Греция) Категория отеля: Адрес: Drios, Дриос, 84400, Греция … Каталог отелей
Calme Appartement en Centre Ville — (Бордо,Франция) Категория отеля: Адрес: 58, rue Pomme d Or, Chart … Каталог отелей
Calme Terrasse Paris 16 avec parking — (Париж,Франция) Категория отеля: Адрес: 222 avenue de Versaill … Каталог отелей
Calmé — Egalement Le Calmé. Porté en Bretagne (22), c est un surnom pour un homme serein, heureux, ou tout simplement tranquille … Noms de famille
calme — index dispassionate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary