-
1 Clean Dry Air
Oceanography: CDA -
2 всегда чистый и сухой (always clean and dry)
Oilfield: ABCD (always clean and dry) (критерий требования к системам уплотнительного газа)Универсальный русско-английский словарь > всегда чистый и сухой (always clean and dry)
-
3 выведение пятен вручную (в отличие от dry cleaning)
General subject: spot cleanУниверсальный русско-английский словарь > выведение пятен вручную (в отличие от dry cleaning)
-
4 чистить химически
Русско-английский большой базовый словарь > чистить химически
-
5 подвергать химической чистке
Универсальный русско-английский словарь > подвергать химической чистке
-
6 чистка
-
7 химчистка
ж. (= хими́ческая чи́стка)1) ( процесс) dry-cleaningподверга́ть химчи́стке (вн.) — dry-clean (d)
отда́ть (вн.) в химчи́стку — have (d) dry-cleaned
2) ( мастерская) dry-cleaner's -
8 химчистка
-
9 подвергнуть химической чистке
Makarov: dry-cleanУниверсальный русско-английский словарь > подвергнуть химической чистке
-
10 чистить химически
Makarov: dry-clean -
11 вычищенный
1. dry-clean2. dryclean -
12 чистить в химчистке
1. dry-clean2. drycleanРусско-английский большой базовый словарь > чистить в химчистке
-
13 чистые условия
чистые условия
-
[IEV number 442-01-30]EN
clean situation
situation where no pollution or only dry, non-conductive pollution occurs and which has no influence on the insulation characteristics
[IEV number 442-01-30]FR
situation propre
absence de pollution ou présence seulement d'une pollution sèche non conductrice qui n'a pas d'influence sur les caractéristiques de l'isolation
[IEV number 442-01-30]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чистые условия
-
14 химическая чистка
химическая чистка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
dry cleaning
To clean fabrics etc. with a solvent other than water. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > химическая чистка
-
15 скафандр
clean bench, ( герметичный пылезащитный стол с перчатками для оператора) clean booth, dry box, glove box* * *скафа́ндр м.:водола́зный скафа́ндр — diving-dress, diving-suit, submarine armourвлеза́ть в водола́зный скафа́ндр — enter a diving-dressвысо́тный скафа́ндр — altitude [full pressure] suitкосми́ческий скафа́ндр — space suitкосми́ческий, автоно́мный скафа́ндр ( для выхода в открытый космос) — extra-vehicular (activity) [EVA] (space) suitкосми́ческий скафа́ндр для рабо́ты на борту́ КЛА — intra-vehicular space suitскафа́ндр подво́дного гравиме́тра — pressure housing -
16 сухая газоочистка
-
17 свеча газоочистки
Русско-английский новый политехнический словарь > свеча газоочистки
-
18 WATER
• Beware of a silent dog and silent (still) water - Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит да хвостом виляет (H)• Cast not out /the/ foul water till you bring /in the / clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Cast not out the foul water till you have clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Dark are the waters in the clouds - Темна вода во облацех (T)• Do not wade in unknown waters - Не зная броду, не суйся в воду (H)• Don't muddy the water, you may have to drink it - Не плюй в колодезь, пригодится напиться (H)• Don't throw away your dirty water until you get clean - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Don't throw out your dirty water before you get in fresh - Не выливай помоев, не приготовив чистой воды (H)• Don't throw water on a drowned rat - Лежачего не бьют (Л)• Every man drags water to his own mill - Всякая рука к себе загребает (B), Всякий Демид для себя норовит (B), И мышь в свою норку тащит корку (И), Каждый в свою нору тянет (K), Кот скребет на свой хребет (K)• Every miller draws water to his own mill - Всякая рука к себе загребает (B), Всякий Демид для себя норовит (B), И мышь в свою норку тащит корку (И), Каждый в свою нору тянет (K), Кот скребет на свой хребет (K)• It is too late to throw water on the cinder when the house is burned down - После драки кулаками не машут (П), После пожара за водой не бегут (П)• It's no safe wading in unknown water - Не зная броду, не суйся в воду (H)• Pour not water on a drowned mouse - Лежачего не бьют (Л)• Shallow brook warbles, while the still water is deep (The) - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Shallow waters make most din - Где река мельче, там она больше шумит (Г)• Smoothest waters are not always the safest (The) - В тихом омуте черти водятся (B)• Smooth waters run deep - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Spilled water cannot be gathered up - Потерянного не воротить (П), Пролитую воду не соберешь (П), Что с возу упало, то пропало a (4)• Stiller the water, the deeper it runs (The) - Тихие воды глубоки (T)• Still water breeds vermin - На одном месте и камень мохом обрастает (H), Стоячее болото гниет (C)• Still water flows (runs) deep - Тихие воды глубоки (T)• Still waters have deep bottoms - В тихом омуте черти водятся (B), Тихая вода берега подмывает (T)• Still waters run deep - Где река глубже, там она меньше шумит (Г), Тихие воды глубоки (T)• Too much water drowned the miller - Хорошего понемножку (X)• Water afar won't quench a fire at hand - Далекая вода жажды не утолит (Д)• Water finds its own level - Масть к масти подбирается (M), Рыбак рыбака видит издалека (P)• Water seeks its own level - Масть к масти подбирается (M), Рыбак рыбака видит издалека (P)• Waters that are deep don't babble - Большая река течет спокойно (Б), Тихие воды глубоки (T)• Water that is past doesn't turn the wheel (The) - Битого, пролитого да прожитого не воротишь (Б)• We never know the value (the worth) of water till the well is dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц)• We only know the worth of water when the well is dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц)• You cannot get (wring) water from a flint - Как с быком ни биться, а молока от него не добиться (K)• You can't draw water from a dry well - Голой овцы не стригут (Г), Захотел молочка от бычка (3), Как с быком ни биться, а молока от него не добиться (K)• You can't squeeze water from a stone - Захотел молочка от бычка (3)• You never miss the water till the well runs dry - Цену вещи узнаешь, когда потеряешь (Ц), Что имеем, не храним, потерявши, плачем (4)• You seek cold water under cold ice - Захотел молочка от бычка (3) -
19 промывать
flush
(внутренние полости)
промыть (прокачать) насос маслом, подаванием через входной и выходной штуцеры. — flush the pump with oil introduced through the inlet and outlet connections.
- (снаружи) — clean, wash
промыть обшивку теплой водой, — wash the skin with warm water.
- бак — flush the tank
- (ч-л.) бензином — clean (smth) with gasoline
- в бензине — clean in gasoline
промыть винты, погружая их в бензин, а затем протереть мягкой безворсной салфеткой. — clean the screws by submerging in gasoline, and dry with soft, lintless cloth.
- деталь — clean а part
- контакты — wash contacts
промыть контакты спиртом при помощи кисточки, — wash contacts with alcohol lightly applied with а brush.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > промывать
-
20 без сучка без задоринки
1) General subject: as clean ( clear, dry) as a whistle, without a hitch3) Makarov: as clean as a whistle, as clear as a whistle, as dry as a whistle4) Taboo: like shit through a gooseУниверсальный русско-английский словарь > без сучка без задоринки
См. также в других словарях:
dry-clean — v. t. to clean without the use of water; usually by immersing in an organic solvent to remove grease. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
dry-clean — [ US ˈ. .] v [T] to clean clothes etc with chemicals instead of water >.dry cleaning n [U] … Dictionary of contemporary English
dry-clean — [drī′klēn΄] vt. to clean (garments, fabrics, etc.) with some solvent other than water, as naphtha or carbon tetrachloride dry cleaner n … English World dictionary
dry-clean — verb transitive usually passive to clean clothes using chemicals rather than water … Usage of the words and phrases in modern English
dry-clean — ► VERB ▪ clean (a garment) with an organic solvent … English terms dictionary
dry-clean — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ transitive verb Etymology: back formation from dry cleaning : to subject to dry cleaning * * * ˌdry ˈclean [dry clean dry cleans dry cleaned dry cleaning] … Useful english dictionary
dry-clean — UK / US verb [transitive, usually passive] Word forms dry clean : present tense I/you/we/they dry clean he/she/it dry cleans present participle dry cleaning past tense dry cleaned past participle dry cleaned to clean clothes using chemicals… … English dictionary
dry clean — verb clean with chemical agents • Derivationally related forms: ↑dry cleaner, ↑dry cleaning • Hypernyms: ↑clean, ↑make clean • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
dry clean — to check or evade for reasons of security The removal of extraneous matter: On the way back to his offices at American Contract Services in Little Rock he would double back or take strange routes to dry clean the cars that he thought… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
dry-clean|a|ble — «DRY KLEE nuh buhl», adjective. that can be dry cleaned: »a dry cleanable sheepskin coat … Useful english dictionary
dry-clean — dry cleans, dry cleaning, dry cleaned VERB: usu passive When things such as clothes are dry cleaned, they are cleaned with a liquid chemical rather than with water. [be V ed] Natural filled duvets must be dry cleaned by a professional … English dictionary