Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

dross

  • 1 סיג

    v. to fence; restrict, add restrictions
    ————————
    v. to have reservations, except, dissociate oneself
    ————————
    base metal, dross
    ————————
    limit, bound, border, qualification, safeguard, barrier; fence, hedge

    Hebrew-English dictionary > סיג

  • 2 פסולת

    waste, refuse, offal, rubbish, garbage, junk, litter, feculence, leavings, offscourings, raffle, recrement, scrap, scum, sweepings, tailing, wastrel, brash, dregs, dross

    Hebrew-English dictionary > פסולת

  • 3 מרתכא

    מָרְתְּכָאm. (Pers. murtakh, older form of murdah, v. מוּרְדְּקָא) litharge, dross formed during the purification of silver from the lead with which it is combined. Gitt.69b. Ib. 86a.

    Jewish literature > מרתכא

  • 4 מָרְתְּכָא

    מָרְתְּכָאm. (Pers. murtakh, older form of murdah, v. מוּרְדְּקָא) litharge, dross formed during the purification of silver from the lead with which it is combined. Gitt.69b. Ib. 86a.

    Jewish literature > מָרְתְּכָא

  • 5 סולאנא

    סוּלָאנָאm. (סְלֵי) offal, dross. Targ. Prov. 25:4 (some ed. סוּלְאָנָא; h. text; סִיגִים; v. סוּל ch.).

    Jewish literature > סולאנא

  • 6 סוּלָאנָא

    סוּלָאנָאm. (סְלֵי) offal, dross. Targ. Prov. 25:4 (some ed. סוּלְאָנָא; h. text; סִיגִים; v. סוּל ch.).

    Jewish literature > סוּלָאנָא

  • 7 סיג I

    סִיגI m. (b. h.; סוּג) ( that which is to be removed; cmp. בְּדִיל, dross, base metal; refuse. Bekh.51a שלא יביא ס׳ לעזרה Ar. (ed. סִיגָה) in order that one may not bring base metal to the Temple (therefore stamped silver coins had to be brought along; Rashi: סיגה וכסף סיגים base metal or non-purified silver).Pl. סִיגִים, סִגִּים. Num. R. s. 14 (ref. to סוג לב, Prov. 14:14) אותו הלב שהוא מלא ס׳וכ׳ the heart full of base things, will get sick of its own ways. Ib. s. 13 יחזקאל קורא אותם ס׳ Ezekiel calls them base metal (ref. to Ez. 22:18). Midr. Till. to Ps. 119:119) אכל הענבים נעשה ס׳ ed. Bub. (ed. עושה סוגים, corr. acc.) after he has eaten the grapes, it (the cluster) becomes refuse.

    Jewish literature > סיג I

  • 8 סִיג

    סִיגI m. (b. h.; סוּג) ( that which is to be removed; cmp. בְּדִיל, dross, base metal; refuse. Bekh.51a שלא יביא ס׳ לעזרה Ar. (ed. סִיגָה) in order that one may not bring base metal to the Temple (therefore stamped silver coins had to be brought along; Rashi: סיגה וכסף סיגים base metal or non-purified silver).Pl. סִיגִים, סִגִּים. Num. R. s. 14 (ref. to סוג לב, Prov. 14:14) אותו הלב שהוא מלא ס׳וכ׳ the heart full of base things, will get sick of its own ways. Ib. s. 13 יחזקאל קורא אותם ס׳ Ezekiel calls them base metal (ref. to Ez. 22:18). Midr. Till. to Ps. 119:119) אכל הענבים נעשה ס׳ ed. Bub. (ed. עושה סוגים, corr. acc.) after he has eaten the grapes, it (the cluster) becomes refuse.

    Jewish literature > סִיג

  • 9 פסולא II

    פְּסוּלָאII f. (פְּסַל) 1) chip, block. Targ. Is. 51:1. 2) (v. next art.) worthless matter, dross. Ib. 1:22 (h. text סיגים). Targ. Ez. 22:18 פְּסוּלַת constr.; a. e.Pl. m. פְּסוּלַיָּיא. Targ. Ps. 119:119 ed. Lag. (ed. Wil. סוּלַיָּא; h. text סגים).

    Jewish literature > פסולא II

  • 10 פְּסוּלָא

    פְּסוּלָאII f. (פְּסַל) 1) chip, block. Targ. Is. 51:1. 2) (v. next art.) worthless matter, dross. Ib. 1:22 (h. text סיגים). Targ. Ez. 22:18 פְּסוּלַת constr.; a. e.Pl. m. פְּסוּלַיָּיא. Targ. Ps. 119:119 ed. Lag. (ed. Wil. סוּלַיָּא; h. text סגים).

    Jewish literature > פְּסוּלָא

  • 11 שגשׂ

    שְׂגַשׂ(= שגשג = סגסג, denom. of סִיג I) to be debased. Lev. R. s. 18 שְׂגִישְׂתּוּן ביוכ׳ you acted basely towards me, as it is said (Ps. 78:36) ; Yalk. Is. 287 שגשגישתון ככסף (סיגים) מצופה על חרסוכ׳ (corr. acc., or שַׁגְשְׁגִיתוּן) you were base like ‘an earthen vessel overlaid with silver (dross) (Prov. 26:23), as it is written (Ps. l. c.) Pa. שַׂגֵּשׂ to debase. Lev. R. l. c. שַׂגִּישְׂתּוּן אורחאוכ׳ you debased your manners, as it is written (Prov. l. c.), ‘an earthen vessel B. Bath.9a sq. עולא מְשַׂגֵשׂ ארחתיה דאימיה a child that caused the deterioration of his mothers ways (who refused his mothers entreaties until she uncovered her breasts, saying, look at the breasts that gave thee suck).

    Jewish literature > שגשׂ

  • 12 שְׂגַשׂ

    שְׂגַשׂ(= שגשג = סגסג, denom. of סִיג I) to be debased. Lev. R. s. 18 שְׂגִישְׂתּוּן ביוכ׳ you acted basely towards me, as it is said (Ps. 78:36) ; Yalk. Is. 287 שגשגישתון ככסף (סיגים) מצופה על חרסוכ׳ (corr. acc., or שַׁגְשְׁגִיתוּן) you were base like ‘an earthen vessel overlaid with silver (dross) (Prov. 26:23), as it is written (Ps. l. c.) Pa. שַׂגֵּשׂ to debase. Lev. R. l. c. שַׂגִּישְׂתּוּן אורחאוכ׳ you debased your manners, as it is written (Prov. l. c.), ‘an earthen vessel B. Bath.9a sq. עולא מְשַׂגֵשׂ ארחתיה דאימיה a child that caused the deterioration of his mothers ways (who refused his mothers entreaties until she uncovered her breasts, saying, look at the breasts that gave thee suck).

    Jewish literature > שְׂגַשׂ

См. также в других словарях:

  • dross — ● dross nom masculin (anglais dross, déchet) Populaire. Résidu laissé par l opium une fois qu une pipe a été fumée. ⇒DROSS, subst. masc. Résidu provenant de la combustion de l opium. Il faudrait fumer douze pipes pour récupérer l effet d une… …   Encyclopédie Universelle

  • dross|y — «DRS ee, DROS », adjective, dross|i|er, dross|i|est. having or containing dross; like dross; impure …   Useful english dictionary

  • Dross — (dr[o^]s; 115), n. [AS. dros, fr. dre[ o]san to fall. See {Dreary}.] 1. The scum or refuse matter which is thrown off, or falls from, metals in smelting the ore, or in the process of melting; recrement. [1913 Webster] 2. Rust of metals. [R.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dross — [drɔs US dra:s, dro:s] n [U] [: Old English; Origin: dros] 1.) something that is of very low quality ▪ Most of the poems were pretentious dross. 2.) waste or useless substances ▪ gold with impurities or dross …   Dictionary of contemporary English

  • dross — [ dras ] noun uncount something that is of very poor quality: I d rather turn the radio off than listen to this dross …   Usage of the words and phrases in modern English

  • dross — dross·er; dross; …   English syllables

  • Dross — Dross. См. Шлак. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • dross — dirt, dregs, O.E. dros the scum thrown off from metals in smelting, from P.Gmc. *drohs (Cf. M.Du. droes, Du. droesem, M.L.G. dros, O.H.G. truosana, Ger. Drusen dregs, husks ), from PIE dher (1) to make muddy. Meaning refuse, rubbish is mid 15c …   Etymology dictionary

  • dross — ► NOUN 1) rubbish. 2) scum on the surface of molten metal. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • dross — [drôs, dräs] n. [ME & OE dros, dregs, akin to dærst & ON dregg, DREGS] 1. a scum formed on the surface of molten metal 2. waste matter; worthless stuff; rubbish drossiness n. drossy adj. drossier, drossiest …   English World dictionary

  • Dross — For the Austrian municipality, see Droß. Aluminium dross Dross is a mass of solid impurities floating on a molten metal. It appears usually on the melting of low melting point metals or alloys such as tin, lead, zinc …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»