Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

driving+me+insane'

  • 1 drive

    1. I
    1) learn [how] to drive научиться водить машину; who is going to drive кто поведет машину?, кто сядет за руль?
    2) shall we walk or drive? пойдем пешком или поедем?
    2. II
    drive in some manner drive well (tirelessly, recklessly, cautiously, slowly, quickly, etc.) хорошо и т.д. водить машину /ездить/; drive at some time drive at night ездить ночью;
    3. III
    1) drive smth. drive a taxi (a railway engine, a tractor, etc.) водить такси и т.д..; can you drive a truck (a car)? вы умеете править грузовиком (машиной) /водить грузовик (машину)/?
    2) drive smb. I never walk now he always drives me я теперь совсем пешком не хожу, он меня всюду возит [на машине]
    3) drive smb., smth. drive a horse (a pair, a donkey, etc.) ехать на лошади и т.д. или погонять лошадь и т.д..; drive a carriage and pair ездить в карете, запряженной парой лошадей
    4) drive smth. drive a pump (machinery, an engine, etc.) приводить в действие насос и т.д. || drive a bargain заключать сделку; he drives a hard bargain с ним трудно сговориться /сторговаться/
    4. IV
    drive smb. in some manner drive smb. hard загонять кого-л., перегрузить кого-л. работой
    5. VI
    drive smb. to some state drive smb. mad /insane, crazy, wild/ сводить кого-л. с ума
    6. VII
    drive smb. to do smth. drive smb. to leave (to resign, to beg, etc.) заставить /вынудить/ кого-л. уйти и т.д.
    7. XI
    1) be driven by smb. the car was driven by a woman за рулем сидела /машиной управляла, машину вела/ женщина
    2) be driven by smth. this machine is driven by steam эта машина работает при помощи пара /на паре/
    3) be driven to do smth. he was driven to steal он был вынужден воровать; be driven (in)to doing smth. he was driven (in)to stealing by hunger голод толкнул его на воровство
    8. XVI
    1) drive in smth. drive in a car (in a taxi, in a carriage, etc.) ездить в машине и т.д..; drive to (through, at, etc.) smth. drive to the station (through London, into the country. etc.) ехать на вокзал и т.д..; drive in the right direction ехать [на машине] в правильном направлении; drive at a great speed ехать /мчаться/ [на машине] с большой скоростью
    2) drive over smb., smth. drive over a dog (over a bird, over a ditch, etc.) переехать /задавить/ собаку и т.д.
    3) drive across (on, over, etc.) smth. the ship drove swiftly across (on) the waves корабль быстро несся по волнам: the clouds drove across the sky (over the city, etc.) тучи неслись по небу и т.д.
    4) drive on (in, etc.) smth. the ship drove on the rocks корабль наскочил на скалы; the rain (the wind) was driving in our faces дождь (ветер) бил /хлестал/ [нам] в лицо
    5) drive at smth. I don't know what you are driving at я не знаю, что вы этим хотите сказать /к чему вы клоните/
    9. XXI1
    1) drive smb. (in)to smth. drive smb. to the station (into the country, to the farm, etc.) (отвозить кого-л. на станцию и т.д..; my friend drove me to his house in his new car мой приятель отвез меня к себе домой на своей новой машине: drive some distance from smth. drive ten miles from the station проехать /отъехать/ десять миль от станции
    2) drive smb., smth. to (up, out of, etc.) smth. drive the cows to pasture (one's cattle to market) гнать коров на пастбище (скот на базар); drive a horse (a donkey) up the hill гнать лошадь (осла) в гору; drive the свешу out of the town (out of their positions) выбить противника из города (с занятых им позиций); drive the prisoners into the enclosure загонять пленных за ограду; drive dry leaves along the paths (sand down the beach, etc.) гнать сухие листья по дорожкам и т.д.., the wind was driving the rain against the window-panes был сильный ветер, и дождь хлестал по стеклам окон; the gale drove the ship on to the rocks буря гнала корабль на скалы || drive a good (bad) bargain with smb. заключить выгодную (невыгодную) сделку с кем-л. id drive smth. home to smb. доводить что-л. до чьего-л. сознания; drive the point (the fact, an argument, etc.) home to smb. довести какую-л. мысль и т.д. до чьего-л. сознания; drive smb. into a corner загнать кого-л. в угол, припереть кого-л. к стенке
    3) drive smth. through (into, etc.) smth. drive a tunnel through a mountain (a railway through a desert, a road through a hilly district, etc.) прокладывать тоннель в горах и т.д..; drive a nail into a wall (into а, board, into a plank, etc.) забить /загнать/ гвоздь в стену и т.д..; drive a knife into smb.'s back всадить нож кому-л. в спину; drive one's sword through smb.'s body вонзить саблю в кого-л.; drive one's fist through the window-pane разбить кулаком окно || drive smth. into smb.'s head вбивать что-л. кому-л. в голову
    4) drive smb. to smth. drive smb. to despair /to desperation/ доводить кого-л. до отчаяния; drive smb. to extreme measures вынудить кого-л. принять крайние меры; she drove him to angry words она его так разозлила, что он начал ругаться; drive smb. to suicide толкать кого-л. на самоубийство; you're driving me to my wits' end ума не приложу, что с тобой делать; drive smb. out of smth. drive smb. out of his senses сводить кого-л. с ума
    10. XXII
    drive smb. into doing smth. drive smb. into lying (into resigning, into going away, etc.) заставлять /вынуждать/ кого-л. лгать и т.д..; she drove him into leaving her она так себя вела, что он вынужден был уйти от нее

    English-Russian dictionary of verb phrases > drive

  • 2 drive

    [draɪv] 1. гл.; прош. вр. drove, прич. прош. вр. driven
    1)
    а) ездить; ехать ( на автомобиле)

    We usually drive to the country on Sunday. — Мы обычно ездим за город по воскресеньям.

    The guests got into their cars and drove away / off. — Гости расселись по своим машинам и разъехались.

    Syn:
    б) везти, подвозить ( на машине)

    to drive smb. home — отвезти кого-л. домой

    She drove me to the station. — Она подвезла меня до станции.

    2) водить, вести, управлять (автомобилем, поездом и т. п.); править ( лошадьми); управлять, манипулировать (кем-л.)

    She drives a car skillfully. — Она прекрасно водит машину.

    He drives a taxi. — Он работает таксистом.

    The engine-driver drove his train at the rate of forty miles an hour. — Машинист вёл поезд со скоростью сорок миль в час.

    Louie isn't an easy one to drive. — Луи не тот человек, которым легко управлять.

    Syn:
    3)
    а) гнать; нести; перемещать (что-л.)

    A fair wind drove the ship along. — Попутный ветер подгонял корабль.

    в) гнать, преследовать

    Swarms of mosquitoes drove us inside the house. — Тучи комаров загнали нас в дом.

    г) = drive away, = drive off, = drive out прогонять

    to drive away tourists / customers — отпугивать туристов, клиентов

    What can I do to drive away these feelings of sadness? — Что бы такого сделать, чтобы не было так грустно?

    Don't drive people who want to help you away. — Не гони людей, которые хотят помочь тебе.

    The army drove off the enemy with much effort and loss of life. — Армия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерь.

    The police used horses to drive the crowds off. — Чтобы разогнать толпу, вызвали конную полицию.

    This medicine will help to drive the disease off. — Это лекарство поможет справиться с болезнью.

    We had to use cats to drive the rats out. — Чтобы выгнать крыс, мы завели кошек.

    The cows are in the vegetable field, we shall have to drive them out. — Коровы забрели на поле, где растут овощи, их нужно выгнать оттуда.

    Supermarkets are driving small shops out of business. — Супермаркеты вытесняют из торговли маленькие магазинчики.

    4) нестись; мчаться; перемещаться

    Black clouds drove across the sky. — По небу неслись чёрные тучи.

    5)
    а) налетать, ударяться, биться

    The waves drove against the rocks. — Волны бились о скалы.

    Syn:
    б) наступать; устремляться вперёд
    Syn:
    6) спорт. бить по мячу ( в гольфе)
    7) вбивать, вколачивать; вонзать

    to drive a nail home — вбить гвоздь по самую шляпку; довести что-л. до конца; убедить

    The elephant drove his long tusks between the tiger's shoulders. — Слон вонзил свои длинные бивни тигру между лопаток.

    8)
    а) проводить, прокладывать
    б) горн. проходить горизонтальную выработку

    Homesteaders drove timber down the river soon after. — Вскоре поселенцы сплавили лес по реке.

    10) разг.; = let drive ударять, стукнуть (кого-л. / что-л.)
    11)
    а) побуждать, стимулировать; заставлять

    His pride drove him to complete the job. — Гордость заставила его закончить работу.

    Hunger drove them to steal. — Голод заставил их пойти на воровство.

    Syn:
    б) доводить (до какого-л. состояния), приводить (к какому-л. состоянию)

    to drive smb. to despair — доводить кого-л. до отчаяния

    to drive smb. mad / crazy / insane, to drive smb. out of one's senses / mind, to drive smb. round the bend, to drive smb. up the wall — сводить кого-л. с ума

    This job is enough to drive you to drink. шутл. — На этой работе сопьёшься.

    The noise drove me up the wall. — От этого шума я не находил себе места.

    The girl that's driving me mad is going away. (Beatles, "Help!", "Ticket to ride") — Девушка, которая сводит меня с ума, от меня уходит.

    12) разг. втолковывать, вдалбливать (кому-л.)
    13) вести (торговлю, разговор)

    to speak sufficient French to drive a conversation — знать французский в такой мере, чтобы быть способным вести разговор

    14) разг.

    The boss drives her workers hard. — Начальница здорово нагружает своих рабочих.

    б) ( drive for) усердно работать, прилагать усилия (для достижения чего-л.)
    15) разг. тянуть, затягивать, доводить до последнего (время, дело)

    You had better not drive it to the last minute. — Лучше не затягивай это до последней минуты.

    Syn:
    16) ( drive at) подразумевать, иметь в виду; клонить к (чему-л.)
    Syn:
    - drive back
    - drive in
    - drive off
    ••

    to drive a quill / pen — быть писателем

    to drive the centre / cross / nail амер. — попасть точно в цель, попасть в «яблочко»

    to drive a wedge between smb. — вбить клин между кем-л.

    to drive smb. into a corner — загонять кого-л. в угол

    to drive prices up / down — вызывать скачок / падение цен

    - drive it home to smb.
    2. сущ.
    2) катание, прогулка (в экипаже, автомобиле)

    to go for / on a drive — поехать покататься

    to have / take a drive — совершить прогулку на машине

    Come with us for a drive in the country. — Поехали с нами покататься за город.

    Syn:
    3) дорога, подъездная аллея ( к дому)
    Syn:
    4) дорога, по которой загоняют скот в загон
    5) преследование (неприятеля, зверя), гон

    There were four drives, or large hunts, organized during the winter. — В течение зимы были организованы четыре крупных охоты, или гона.

    6) сплав ( леса); сплавляемая масса ( леса)
    7) спорт. сильный удар, драйв (в гольфе, бейсболе, теннисе, крикете)
    8) воен. наступление, атака
    9) амер. (общественная) кампания

    to put on a drive — начать кампанию, организовать кампанию

    to initiate / launch a drive for smb. / smth. — начинать, инициировать кампанию в поддержку кого-л. / чего-л.

    Syn:
    10) амер.; разг. продажа по низким ценам
    11) энергичные, настойчивые усилия, напористость, настойчивость

    Does she have enough drive to finish the job? — Достаточно ли у неё энергии, чтобы закончить эту работу?

    Syn:
    12) побуждение, стимул, внутренний импульс

    She has tremendous drive toward success. — У неё есть мощный стимул добиться успеха.

    Syn:
    13) амер.; разг. возбуждение, драйв ( часто под влиянием наркотиков)
    Syn:
    Syn:
    15) тех. передача, привод, приводной механизм

    front drive, front-wheel drive авто — привод на передние колёса, передний привод

    rear drive, rear-wheel drive авто — привод на задние колёса, задний привод

    Syn:
    17) информ.; сокр. от disk drive дисковод, накопитель
    18) горн. штрек

    Англо-русский современный словарь > drive

См. также в других словарях:

  • insane — in|sane [ınˈseın] adj 1.) informal completely stupid or crazy, often in a way that is dangerous ▪ That s an insane risk. ▪ The whole idea sounds absolutely insane to me. ▪ Why did you do that? Have you gone insane ? 2.) someone who is insane is… …   Dictionary of contemporary English

  • insane — adjective 1 informal completely stupid or crazy, often in a way that is dangerous: I don t know what made Sarah marry him she must have been totally insane. | The whole idea sounds absolutely insane to me. 2 especially law someone who is insane… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Driving Insane — Studio album by Black Sun Empire Released March 15, 2004 Genre Drum and bass Length 76:54 …   Wikipedia

  • Insane Clown Posse — ICP, 2010. Surnom ICP Inner City Posse JJ Boyz Pays d’origine Détroit (Michigan) …   Wikipédia en Français

  • insane — insane, mad, crazy, crazed, demented, deranged, lunatic, maniac, non compos mentis are comparable in their general or nontechnical senses (for senses of corresponding nouns used technically see INSANITY) and as meaning afflicted by or manifesting …   New Dictionary of Synonyms

  • insane — adj. VERBS ▪ be, look, seem, sound ▪ It seems insane to cut the budget now. ▪ become, go ▪ He later …   Collocations dictionary

  • List of Sonic the Comic characters — This article is for fictional characters from the Sonic the Hedgehog franchise that appear exclusively in the Sonic the Comic continuity, produced by Fleetway. For the characters of Johnny Lightfoot, Porker Lewis and Tekno, see Freedom Fighters… …   Wikipedia

  • List of The Dark Tower characters — The Dark Tower is a series of seven novels written by American author Stephen King, which incorporate multiple genres including fantasy, science fantasy, horror and western. Below are The Dark Tower characters that come into play as the series… …   Wikipedia

  • Characters of Malcolm in the Middle — The cast of Malcolm in the Middle in season 1. (From upper left to upper right) Christopher Kennedy Masterson as Francis, Jane Kaczmarek as Lois and Bryan Cranston as Hal. (Middle) Frankie Muniz as Malcolm. (Bottom left to bottom right) Erik Per… …   Wikipedia

  • List of fictional diseases — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries. This article is a list of fictional diseases nonexistent, named medical conditions… …   Wikipedia

  • The Sword of Shannara — This article is about the fantasy novel. For the fictional sword, see Sword of Shannara. The Sword of Shannara   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»