-
1 *θρυλίσσω
*θρυλίσσω (*θρῡλίζω?)Grammatical information: v.Derivatives: θρύλιγμα `fragment' (Lyc. 880).Etymology: Denominative verb from *θρῦλος (on the formation Schwyzer 733 ζ and 737f.), which belongs to Welsh dryll `fragment', Gallorom. * drullia pl. `waste' and like this goes back on IE * dhrus-lo- or *dhrus-li̯o-. The primary verb prob. in Germanic, e. g. Goth. driusan `fall down', prop. *`crumble (down)'. Cf. with velar suffix Latv. druska `morsel, crumb'; very uncertain however Lat. frustum `morsel'. - Whether θρυλ[λ]εῖ ταράσσει, ὀχλεῖ H. belongs here (Bechtel Lex. s. θρυλίζω), is doubtful; it may as well be an occasional use of θρυλεῖν `brag, boast'. One further wants to connect θραύω but its vowel remains unexplained, s. v., one expects * dʰreh₂-u-, for which there is no indication; one might also compare θρύπτω. Further forms Pok. 274f., Fraenkel Lit. et. Wb. s. druskà, W.-Hofmann s. frustum.Page in Frisk: 1,687Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > *θρυλίσσω
-
2 *θρῡλίζω
*θρυλίσσω (*θρῡλίζω?)Grammatical information: v.Derivatives: θρύλιγμα `fragment' (Lyc. 880).Etymology: Denominative verb from *θρῦλος (on the formation Schwyzer 733 ζ and 737f.), which belongs to Welsh dryll `fragment', Gallorom. * drullia pl. `waste' and like this goes back on IE * dhrus-lo- or *dhrus-li̯o-. The primary verb prob. in Germanic, e. g. Goth. driusan `fall down', prop. *`crumble (down)'. Cf. with velar suffix Latv. druska `morsel, crumb'; very uncertain however Lat. frustum `morsel'. - Whether θρυλ[λ]εῖ ταράσσει, ὀχλεῖ H. belongs here (Bechtel Lex. s. θρυλίζω), is doubtful; it may as well be an occasional use of θρυλεῖν `brag, boast'. One further wants to connect θραύω but its vowel remains unexplained, s. v., one expects * dʰreh₂-u-, for which there is no indication; one might also compare θρύπτω. Further forms Pok. 274f., Fraenkel Lit. et. Wb. s. druskà, W.-Hofmann s. frustum.Page in Frisk: 1,687Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > *θρῡλίζω
См. также в других словарях:
driusan — [akin to Eng drop] : fall. Deriv. drausjan (*) make fall, drausnos crumb, driuso precipice, drus fall, drusts (*) falling down. Comp. afdrausjan throw off, atdriusan fall, disdriusan occur, gadrausjan fall, gadriusan fall, usdriusan fall out,… … Gothic dictionary with etymologies
Drearier — Dreary Drear y (dr[=e]r [y^]), a. [Compar. {Drearier}; superl. {Dreariest}.] [OE. dreori, dreri, AS. dre[ o]rig, sad; akin to G. traurig, and prob. to AS. dre[ o]san to fall, Goth. driusan. Cf. {Dross}, {Drear}, {Drizzle}, {Drowse}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Dreariest — Dreary Drear y (dr[=e]r [y^]), a. [Compar. {Drearier}; superl. {Dreariest}.] [OE. dreori, dreri, AS. dre[ o]rig, sad; akin to G. traurig, and prob. to AS. dre[ o]san to fall, Goth. driusan. Cf. {Dross}, {Drear}, {Drizzle}, {Drowse}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Dreary — Drear y (dr[=e]r [y^]), a. [Compar. {Drearier}; superl. {Dreariest}.] [OE. dreori, dreri, AS. dre[ o]rig, sad; akin to G. traurig, and prob. to AS. dre[ o]san to fall, Goth. driusan. Cf. {Dross}, {Drear}, {Drizzle}, {Drowse}.] 1. Sorrowful;… … The Collaborative International Dictionary of English
dreary — adjective (drearier; est) Etymology: Middle English drery, from Old English drēorig sad, bloody, from drēor gore; akin to Old High German trūrēn to be sad, Gothic driusan to fall Date: before 12th century 1. feeling, displaying, or reflecting… … New Collegiate Dictionary
drizzle — I. noun Date: 1554 1. a fine misty rain 2. something that is drizzled < a drizzle of syrup > • drizzly adjective II. verb (drizzled; drizzling) Etymology: perhaps alterati … New Collegiate Dictionary
drowse — I. verb (drowsed; drowsing) Etymology: probably akin to Gothic driusan to fall more at dreary Date: 1573 intransitive verb 1. to be inactive 2. to fall into a light slumber transitive verb 1. to make drowsy or inactive … New Collegiate Dictionary
Mainz-Drais — Drais … Deutsch Wikipedia
Druse (2), die — 2. Die Druse, plur. die n, im Bergbaue, ein verwittertes und in Mulm verwandeltes Erz, welches daher löcherig ist. Im Böhmischen bedeutet drazowity löcherig. Im Nieders. ist drusen fallen, bey dem Ulphilas driusan, im Schwed. drossa, im Angels.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Reisen — Reisen, verb. reg. dessen heutiger Gebrauch nur noch ein kleiner Überrest seines ehemahligen Umfanges ist. Es kommt noch in doppelter Gestalt vor. 1. Als ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn bekommt, den Ort verändern, sich fortbewegen; doch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rieseln — Rieseln, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und den Schall derjenigen Veränderungen genau nachahmet, welche es bezeichnet. Man gebraucht es, 1) von dem mit diesem Laute verbundenen Fließen der Bäche, Quellen und kleinen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart