Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

drinks

  • 1 hard drinks

    alkoholiskie dzērieni

    English-Latvian dictionary > hard drinks

  • 2 soft drinks

    bezalkoholiski dzērieni

    English-Latvian dictionary > soft drinks

  • 3 to buy a round of drinks

    izmaksāt visiem

    English-Latvian dictionary > to buy a round of drinks

  • 4 to eschew alcoholic drinks

    atturēties no alkoholiskiem dzērieniem

    English-Latvian dictionary > to eschew alcoholic drinks

  • 5 to order a round of drinks

    pasūtīt dzērienus

    English-Latvian dictionary > to order a round of drinks

  • 6 alcohol

    ['ælkəhol] 1. noun
    (liquid made by the fermentation or distillation of sugar, present in intoxicating drinks, used also as a fuel, and in thermometers: I never drink alcohol - I drink orange juice.)
    2. noun
    (a person who suffers from a dependence on alcohol.) alkoholiķis
    * * *
    spirts, alkohols; alkoholisks dzēriens

    English-Latvian dictionary > alcohol

  • 7 booze

    [bu:z] 1. noun
    (alcoholic drink: Have you got enough booze for the party?) alkoholiski dzērieni; alkohols
    2. verb
    (to drink alcoholic drinks.) dzert; žūpot
    * * *
    alkoholiski dzērieni; žūpošana, pļēgurošana, iedzeršana

    English-Latvian dictionary > booze

  • 8 cafe

    ['kæfei, ]( American[) kæ'fei]
    (a (usually small) shop where meals and (non-alcoholic) drinks are served.) kafejnīca
    * * *
    kafejnīca

    English-Latvian dictionary > cafe

  • 9 drugstore

    noun ((American) a shop which sells various articles (eg cosmetics, newpapers and soft drinks) as well as medicines.) aptieka
    * * *
    aptieka, sīkpreču veikals

    English-Latvian dictionary > drugstore

  • 10 flask

    1) (a container in which drinks can be carried: a flask of whisky.) plakanpudele
    2) (a vacuum flask: The workmen carried flasks of tea.) termoss
    3) (a bottle, usually with a narrow neck.) kolba; karafe
    * * *
    flakons, plakanpudele; kolba; appīta vīna pudele

    English-Latvian dictionary > flask

  • 11 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plakans; lēzens
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) garlaicīgs; neinteresants
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) skaidrs; noteikts; kategorisks
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) (par riepu) saplacis
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) (par dzērienu) novadējies
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) bemola-; pazemināts; detonēts
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) plakaniski; garšļaukus
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) dzīvoklis
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemols
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) delna
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) purvājs
    - flatten
    - flat rate
    - flat out
    * * *
    dzīvoklis; plakana virsma; sēklis, līdzenums; māja ar šādiem dzīvokļiem; plakandibena laiva; plats, sekls grozs; kurpes bez papēžiem; bemols; prospekts; saplakusi riepa; vientiesis; iegulums, slānis; biezs žurnāls; lēzens, plakans; izstiepies visā garumā; līdzens; lēzens, sekls; vienmuļš, neinteresants, garlaicīgs; sekls, lēts; panīcis; nospiests, nomākts; novadējies; saplacis; kategorisks, noteikts, skaidrs; nespodrs, blāvs; bemola, detonējošs; lēzeni, plakani; plakaniski; kategoriski, noteikti, skaidri; pilnīgi

    English-Latvian dictionary > flat

  • 12 ice-cube

    noun (a small cube of ice used for cooling drinks etc.) ledus kubiciņš
    * * *
    ledus kubiciņš

    English-Latvian dictionary > ice-cube

  • 13 public house

    ( usually abbreviated to pub) (a house where alcoholic drinks are sold to the public.) krogs; bārs
    * * *
    krogs, bārs

    English-Latvian dictionary > public house

  • 14 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-
    2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) ap
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni

    English-Latvian dictionary > round

  • 15 saloon

    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salons; zāle
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) limuzīns; sedans
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) bārs
    * * *
    salons; salons, zāle; viesistaba, zāle; bārs; limuzīns; salonvagons

    English-Latvian dictionary > saloon

  • 16 savour

    ['seivə] 1. verb
    (to eat, drink usually slowly in order to appreciate taste or quality: He savoured the delicious soup.) []baudīt; izgaršot
    2. noun
    (something savoury served with eg alcoholic drinks.) uzkoda
    * * *
    izbaudīt; garšot, smaržot; būt ar pieskaņu; garša, piegarša; aromāts; skaudrums, pikantums; pieskaņa

    English-Latvian dictionary > savour

  • 17 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) mīksts
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) maigs; glāsmains
    3) (not loud: a soft voice.) maigs; liegs
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) maigs; mierīgs
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) nepietiekami stingrs
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) bezalkoholisks
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bailīgs
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    vientiesis; mīksts; liegs, maigs; kluss; mierīgs; neizteikts, neskaidrs; atsaucīgs, līdzjūtīgs; silts, maigs; gļēvs; vājš; pamuļķīgs, vientiesīgs; bezalkoholisks; viegls; palatalizēts; lokans; mīksti; maigi; klusi; klusu!; lēnām!

    English-Latvian dictionary > soft

  • 18 still

    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) kluss; mierīgs; rāms
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) negāzēts
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) kadrs
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) vēl
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) tomēr
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) vēl
    * * *
    klusums; destilators; degvīna dedzinātava; kinokadrs; destilēt; nomierināt; aprimt, pierimt; kluss, mierīgs; negāzēts; vēl aizvien; tomēr; vēl

    English-Latvian dictionary > still

  • 19 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi

    English-Latvian dictionary > straight

  • 20 wait

    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) gaidīt
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) gaidīt
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) apkalpot (pie galda)
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) gaidīšana
    - waiting-list
    - waiting-room
    * * *
    gaidīšana; nogaidīšana, vilcināšanās; slēpnis; gaidīt; pagaidīt, nogaidīt; apkalpot

    English-Latvian dictionary > wait

См. также в других словарях:

  • Drinks — Magazin für Barkeeper und Gäste Beschreibung Fachzeitschrift Fachgebiet Gastro …   Deutsch Wikipedia

  • Drinks Americas — (OTCBB: DKAMD) is a beverage distribution company based out of Wilton, Connecticut. Drinks Americas Holdings, LTD., develops, owns, markets, and internationally distributes alcoholic and non alcoholic beverages associated with celebrities.… …   Wikipedia

  • Drinks (Zeitschrift) — Drinks Magazin für Barkeeper und Gäste Beschreibung Fachzeitschrift Fachgebiet …   Deutsch Wikipedia

  • drinks party — UK US noun [countable] [singular drinks party plural drinks parties] british a formal party where people talk and have alcoholic drinks Thesaurus: parties and celebrationshyponym …   Useful english dictionary

  • Drinks for the Little Guy —   Author(s) Sean Carswell …   Wikipedia

  • drinks machine — drinks ma.chine n BrE a machine that serves hot and cold drinks when you put money into it …   Dictionary of contemporary English

  • drinks party — drinks .party n BrE a party at which alcoholic drinks are served and where you mainly talk to people = ↑cocktail party …   Dictionary of contemporary English

  • drinks party — UK / US noun [countable] Word forms drinks party : singular drinks party plural drinks parties British a formal party where people talk and have alcoholic drinks …   English dictionary

  • drinks machine — noun (C) a machine that serves hot and cold drinks when you put money into it …   Longman dictionary of contemporary English

  • drinks party — noun (C) BrE a party where you mainly talk to people and have alcoholic drinks; cocktail party …   Longman dictionary of contemporary English

  • drinks — noun A short break in play to allow the players to have a drink, and for quick repairs to be made to equipment or the pitch …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»