-
1 ergeç
Drei-vierjährige Ziege, Ziegenbock; Nomadenhäuptling -
2 uçav
Drei Personen -
3 yaşar
Drei- oder fünfjährig, wachsen, alt werden -
4 iki buçuk
1) zweieinhalb\iki buçuk litre/kilometre zweieinhalb Liter/Kilometer\iki buçuk saat önce/sonra zweieinhalb Stunden vorher/nachher2) ( saati bildirirken) halb drei\iki buçukta um halb dreisaat \iki buçuk es ist halb drei -
5 çeyrek
1) Viertel ntüçe \çeyrek kala geldi/gitti er kam/ging um Viertel vor dreiüçe \çeyrek var es ist Viertel vor dreiüçü \çeyrek geçe geldi/gitti er kam/ging um Viertel nach dreiüçü \çeyrek geçiyor es ist Viertel nach dreibu yılın ilk çeyreğinde im ersten Viertel dieses Jahres2) (sl) Deutsche Mark füçüncü \çeyrekde im dritten QuartalII adj viertel -
6 üç
üç < üçü> drei; Drei f;üç aşağı beş yukarı mehr oder weniger, ungefähr;üç aylar Islam: die (heiligen) drei Monate (recep, şaban, ramazan);üç beş ein paar;üç heceli dreisilbig;üç otuzluk sehr bejahrt, uralt;üçte bir ein Drittel n -
7 üç
-
8 üçlemek
-
9 artı
I s Plus nteksi üç kere eksi üç \artı dokuz eder minus drei mal minus drei ist plus neun -
10 dakika
dakika [daki:-] s1) Minute f\dakikası \dakikasına auf die Minute (genau)üçe beş \dakika kala fünf Minuten vor dreiüçü beş \dakika geçe fünf Minuten nach drei2) (an) Minute f, Moment mbir \dakika lütfen! einen Moment, bitte! -
11 eksi
I s Minus nt\eksi üç kere \eksi üç artı dokuz eder minus drei mal minus drei ist plus neun -
12 kalmak
vi1) bleiben2) übrig bleibenyapacak başka bir şeyim kalmadı es blieb mir nichts anderes übrigtakatim kalmadı ich habe keine Kraft mehr3) ( konaklamak) bleiben, sich aufhalten5) ( işlemez duruma gelmek) stehen bleibenaraba yarı yolda kaldı der Wagen ist auf halber Strecke [o dem halben Wege] liegen geblieben6) ( ertelenmek)gitmemiz cumaya kaldı unsere Abreise ist auf den Freitag aufgeschoben7) bana kalsa, ... wenn es nach mir ginge,...bana kalırsa siz yanılıyorsunuz meiner Meinung nach täuschen [o irren] Sie sich8) verbleiben9) yola çıkmamıza üç gün kaldı es sind noch drei Tage bis zu unserer Abreise -
13 üçer
-
14 ara
1. subst Abstand m; Zwischenraum m; Pause f; fig Kluft f; (menschliche) Beziehungen f/pl; Zwischen-, Inter-;ara hattı Demarkationslinie f;ara kapı Durchgang m;ara kararı JUR Zwischenentscheid m;ara mal Zwischenprodukt n;ara renk Nuance f; Schattierung f;ara seçim POL Nachwahl f;ara vermek Arbeit (zeitweilig) unterbrechen (-e A), eine (kleine) Pause machen;arada bir zuweilen, hin und wieder;arada kalmak das Nachsehen haben, leer ausgehen; in eine Affäre verwickelt sein;arada kaynamak unbeachtet bleiben; sich in der Menge verlieren;iki arada bir derede (kalmak) zwischen allen Stühlen (stehen); im Ungewissen (sein);ara(da) sıra(da) von Zeit zu Zeit;aradan üç yıl geçti es sind drei Jahre her;aradan çıkarmak hinter sich bringen;aradan çıkmak sich zurückziehen; erledigt werden;-i aralarına almak aufnehmen (in ihre Gruppe);-in aralarına karışmak geraten zwischen (A); sich gesellen zu;kendi aralarında sie unter sich;-in aralarını açmak ( oder bozmak) (sie miteinander) entzweien;-in aralarını bulmak v/t versöhnen;aramız (ara nız, araları) unsere (eure, ihre) Beziehungen;aramız açık (oder bozuk) unser Verhältnis ist kühl;aramız açıldı die Entfernung zwischen uns ist größer geworden; fig wir haben uns überworfen;aramız düzeldi wir haben uns versöhnt;-le arası hoş olmamak auf dem Kriegsfuß stehen mit;A ile B’nin arasını açmak einen Keil zwischen A und B schieben;A ile B’nin arasını bulmak zwischen A und B vermitteln;-i araya koymak jemanden zum Vermittler machen; jemanden als Werkzeug benutzenmasayla dolabın arasında zwischen dem Tisch und dem Schrank (stehen usw);masayla dolabın arasından zwischen dem Tisch und dem Schrank hervor/hindurch (kommen usw);aranızda doktor var mı? ist unter Ihnen ein Arzt?;iş arasında während der Arbeit -
15 bağlama
bağlama Verbinden n; (Quer)Balken m, Träger m; Langhalslaute f (mit drei Saiten);EL paralel bağlama Nebenschaltung f;EL seri bağlama Serienschaltung f -
16 birlik
birlik <- ği> Einmaligkeit f; a MIL Einheit f; Gemeinschaft f der Gedanken; Verband m; Verein m; Liga f; Union f; Bund m; MUS ganze Note; adv zusammen;üçü birlik alle drei zusammen, zu dritt;birlik olmak sich verständigen; sich verabreden; sich vereinigen;o da birlik er ist auch dabei, er handelt im Einverständnis (mit ihnen) -
17 buçuk
-
18 ciharıse
ciharıse vier und drei -
19 demek
demek1 <der, diyor> sagen; -e sagen (zu);-e … demek heißen, nennen A A; halten (von);ona yalancı diyorlar sie nennen ihn einen Lügner;deme sag bloß nicht!;(bir hafta) demeden es war noch keine Woche vergangen …;desene! sieh mal an!;dedi mi kaum (geschieht etwas);saat üç dedi mi … kaum schlägt die Uhr drei …;der demez kaum …, da …;olmaz usw demeye getirdi sie meinte (indirekt): „Nein“;deme gitsin ganz unbeschreiblich;dur demeye kalmadı kaum konnte man „Halt!“ sagen, als;-e diyecek yok es gibt nichts einzuwenden gegen;dediği dedik olmak seinen Willen durchsetzendemek2 das heißt, also;demek (oluyor) ki das heißt also; demnach;demek(tir) bedeutet, bedeuten;bu bir servet demek das ist ja ein Vermögen;… (Türkçe) ne demek was bedeutet … (auf Türkisch)? -
20 ekip
kurtarma ekibi Rettungsmannschaft f;on kişilik bir ekip ein Trupp, eine Truppe von zehn Personen;üç ekiple çalışmak in drei Schichten arbeiten
См. также в других словарях:
drei — drei … Kölsch Dialekt Lexikon
drei — [drai̮] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 3): drei Personen; bis drei zählen. * * * drei 〈Adj.; Kardinalzahl; als Ziffer: 3〉 →a. acht ● aller guten Dinge sind drei; wir haben keine drei Worte miteinander gewechselt wir kennen uns kaum ● drei Mal … Universal-Lexikon
drei — • drei Beugung: – Genitiv dreier, Dativ dreien, drei – wir sind zu dreien oder zu dritt – herzliche Grüße von uns dreien – die Interessen dreier großer, selten großen Völker – die Beförderung dreier Angestellten, seltener Angestellter Nur… … Die deutsche Rechtschreibung
Drei — Drei, die erste ungerade Zahl nach der Einheit und die erste ungerade Primzahl. Die Dreizahl (Trias) ist die erste, mit der die Vorstellung einer wirklichen Menge verknüpft ist, sie galt daher von jeher für eine vorzugsweise heilige Zahl, der man … Meyers Großes Konversations-Lexikon
drei — drei: Das gemeingerm. Zahlwort mhd., ahd. drī, got. Þreis, engl. three, schwed. tre geht mit Entsprechungen in den meisten anderen idg. Sprachen auf idg. *trei̯es »drei« zurück, vgl. z. B. lat. tres »drei« und griech. treīs »drei« (s. dazu die… … Das Herkunftswörterbuch
Drei — Drei, die; , en; eine Drei würfeln; er schrieb in Latein eine Drei; die Note »Drei«; mit [der Durchschnittsnote] »Drei Komma fünf« bestanden; vgl. 1Acht und Eins … Die deutsche Rechtschreibung
drei — Zahladj; (als Ziffer) 3; ↑Anhang (4) || ID meist Er / Sie kann nicht bis drei zählen gespr; er / sie ist dumm || NB: Gebrauch Beispiele unter ↑vier drei viertel, drei viertel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
drei — Num. (Grundstufe) die Ziffer 3 Beispiele: Das Kind ist drei Jahre alt. Er hat drei Geschwister … Extremes Deutsch
drei — AdjNum std. (8. Jh.), mhd. drī, ahd. drī, as. thria, thrie, threa Stammwort. Aus g. * þrej(ez) drei , auch in gt. þreis, anord. þrír, ae. þrī, afr. thrē, thria, thriū (bis in mittelhochdeutsche Zeit war das Zahlwort noch flektiert); dieses aus ig … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
drei — drei·del; drei·kan·ter; … English syllables
drei — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Die beiden Familien machen drei Wochen Urlaub … Deutsch Wörterbuch