Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

dramas

  • 21 Aufführbarkeit

    БНРС > Aufführbarkeit

  • 22 Fassung

    БНРС > Fassung

  • 23 ein und derselbe

    один и тот же (компонент derselbe употребляется с существительными мужского рода и изменяется по падежам; компонент ein сохраняет при этом во всех случаях неизменяемую форму)

    Die Rollen der Zwillinge spielt ein und derselbe Schauspieler. — Роли близнецов исполняет один и тот же актёр.

    In allen drei Akten dieses Dramas spielt die Handlung an ein und demselben Ort. — Во всех трёх актах этой драмы действие происходит в одном и том же месте.

    Er sieht schon das dritte Mal ein und denselben Film. — Он уже в третий раз смотрит один и тот же фильм.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ein und derselbe

  • 24 compare

    1. III
    compare smth., smb. compare the two things (the two cases, the two rooms, the two books, these two dramas, the two poems, these children, the brothers, etc.) сравнивать эти две вещи и т. д.', compare texts (manuscripts, notes, results, ideas, two translations, etc.) сопоставлять /сравнивать/ тексты и т. д.; compare these handwritings (the two documents, etc.) сличать / сравнивать/ почерк и т. д.; compare Napoleon and Julius Caesar сравните Наполеона и Юлия Цезаря
    2. IV
    compare smb., smth. in some manner compare smb., smth. carefully (thoroughly, accurately, etc.) сравнивать кого-л., что-л. тщательно и т. д.
    3. XI
    be compared with smth., smb. this novel is not to be compared with any of his later work этот роман нельзя ставить в один ряд с его поздними работами; magnificent work, nothing to be compared with it прекрасная работа, ничто не может с ней сравниться; as compared with smth. по сравнению с чем-л.; I have done little this year [as] compared with what I did last year в этом году я сделал значительно меньше, чем в прошлом; my troubles are small [as] compared with yours мои неприятности ничто по сравнению с вашими; compared with what it was, it has improved greatly стало значительно лучше по сравнению с тем, что было [раньше]; she can't be compared with her brother нечего ее сравнивать с братом; be compared to smb., smth. my horse cannot be compared to yours мой лошадь с вашей и сравнивать нельзя, наших лошадей нельзя сравнивать; compared to the Sun the Earth is small по сравнению с Солнцем Земля совсем невелика
    4. XVI
    compare with smth., smb. compare with his rival's work (with daylight, with the moon, with the new actor, etc.) сравниваться / выдерживать сравнение/ с работой его соперника и т. д.', his plays compare well with those of his father его пьесы могут поспорить с пьесами его отца; artificial light cannot compare with daylight for general use для обычных целей искусственный свет гораздо хуже дневного; he can compare with the best он не уступает лучшим; compare favourably with this method (with the old theories, etc.) выгодно отличаться от этого метода и т. д.', compare very poorly with new devices (with new instrument, etc.) не идти ни в какое сравнение с новыми приспособлениями и т. д., compare in smth. compare [favourably] in quality (in strength, in size, in number, etc.) не уступать по качеству /в качестве/ и т. д; compare poorly in smth. не идти в сравнение в чем-л.
    5. XXI1
    compare smth., smb. with smth., smb. compare one thing with another (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc.) сравнивать / сопоставлять/ одну вещь с другой и т. д.; compare smth. smb. to smth., smb. compare life to a theatre (sleep to death, a fish's fins to a bird's wings, his verse to music, etc.) проводить аналогию между жизнью и сценой и т. д., уподоблять жизнь сцене и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > compare

  • 25 plot

    1. Handlung (innerhalb eines Dramas)
    2. Bild, Zeichnung, Diagramm, Handlungsgerüst

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > plot

  • 26 Aufführbarkeit

    Aufführbarkeit f го́дность для исполне́ния (на сце́не); го́дность для постано́вка (на сце́не)
    die Aufführbarkeit des Dramas ist zweifelhaft сомни́тельно, може́т ли э́та дра́ма быть поста́влена на сце́не

    Allgemeines Lexikon > Aufführbarkeit

  • 27 botcher

    1. n плохой работник, «сапожник»
    2. n молодой лосось
    Синонимический ряд:
    bonehead (noun) blockhead; blunderer; bonehead; bungler; butterfingers; fumbler; idiot; numskull; scatterbrain

    English-Russian base dictionary > botcher

  • 28 miserable

    1. a жалкий, несчастный

    to feel miserable — чувствовать себя несчастным; хандрить

    2. a плохой, скверный, жалкий
    3. a ничтожный, мизерный
    4. a скудный
    5. a печальный
    Синонимический ряд:
    1. appalling (adj.) appalling; contemptible; deplorable; sorry
    2. common (adj.) common; inferior; low-grade; second-class; second-rate; substandard
    3. destitute (adj.) destitute; needy; penniless; poor; poverty-stricken
    4. distressed (adj.) broken-hearted; disconsolate; distressed; forlorn; heartbroken; uncomfortable; uneasy; unhappy
    5. unfortunate (adj.) calamitous; catastrophic; ill-starred; lamentable; pathetic; pitiable; tormented; tortured; unfortunate
    6. woeful (adj.) afflicted; doleful; dolent; dolorous; rueful; ruthful; sorrowful; woeful; wretched
    7. worthless (adj.) abject; bad; despicable; low; mean; worthless
    Антонимический ряд:
    admirable; buoyant; cheerful; comfortable; contented; debonair; elated; enviable; exhilarated; fortunate; gay; good; happy; high-spirited; hilarious; jocose

    English-Russian base dictionary > miserable

  • 29 upbeat

    1. n муз. слабая доля такта,
    2. n подъём
    3. a разг. оживлённый, бодрый; жизнерадостный, оптимистичный
    Синонимический ряд:
    1. energetic (adj.) active; charismatic; dynamic; energetic; forceful; influential; potent; powerful; vigorous
    2. optimistic (adj.) fond; optimistic; Pollyannaish; sanguine

    English-Russian base dictionary > upbeat

  • 30 fassen

    I.
    1) mit Obj: greifen, ergreifen хвата́ть, схва́тывать /-хвати́ть. v. Angst, Wut, Sehnsucht охва́тывать /-хвати́ть. jdn. an etw. fassen схва́тывать /- кого́-н. за что-н. (mit der Hand) an <gegen, in, nach> etw. fassen схва́тываться /-хвати́ться за что-н. sich an etw. fassen хвата́ться схвати́ться за что-н. sich an den Kopf fassen хвата́ться /- за го́лову. jds. Hand <jdn. bei <an> der Hand, beim Arm> fassen схва́тывать /- кого́-н. за ру́ку. jdn. zu fassen bekommen схва́тывать /- кого́-н. jd. bekommt jdn. zu fassen spricht ihn кому́-н. удаётся поговори́ть с кем-н. der Wind faßt die Segel ве́тер наду́л паруса́. auf den Schrank fassen ша́рить по- рука́ми по шкафу́. ins Leere fassen хвата́ться /- за пустоту́. jdm. unter das Kinn fassen брать взять кого́-н. за подборо́док. suchend um sich fassen ша́рить /- вокру́г себя́. sich an den Händen fassen бра́ться взя́ться за́ руки. in die Tasche fassen запуска́ть /-пусти́ть ру́ку в карма́н. Essen <Proviant, Zuteilung> fassen получа́ть получи́ть еду́. faß! Befehl an Hund взять !
    2) mit Obj: festnehmen схва́тывать /-хвати́ть
    3) mit Obj: Fassungsvermögen haben вмеща́ть вмести́ть
    4) mit Obj in etw. einfassen вставля́ть /-ста́вить во что-н., оправля́ть /-пра́вить чем-н. <во что-н.>. eine Perle in Gold fassen оправля́ть /- жемчу́жину зо́лотом, вставля́ть /- жемчу́жину в золоту́ю опра́ву | in etw. gefaßt в како́й-н. опра́ве. ein schön gefaßtes Geschmeide ожере́лье в краси́вой опра́ве
    5) Technik mit Obj: greifen u. festhalten: v. Nadel - Stoff; v. Zange брать. v. Mörtel схва́тывать. v. Schraube закру́чиваться. ineinander fassen v. Zahnrädern сцепля́ться. das Beil faßt gut топо́р хорошо́ ру́бит
    6) mit Obj: formulieren формули́ровать с-. definieren определя́ть определи́ть. etw. (in Worte) fassen выража́ть вы́разить что-н. (слова́ми). sich kurz fassen быть кра́тким. fasse dich kurz! говори́ покоро́че ! die Erzählung könnte knapper gefaßt sein расска́з мог бы быть напи́сан коро́че. der Schluß des Dramas wurde neu gefaßt оконча́ние дра́мы бы́ло напи́сано за́ново
    7) mit Obj: begreifen понима́ть поня́ть. schnell fassen легко́ [хк] схва́тывать. jd. faßt schwer кому́-н. всё даётся тяжело́. etw. nicht fassen können не мочь пости́гнуть что-н. <чего́-н.>. jds. Kopf faßt nichts mehr чья-н. голова́ уже́ ничего́ не сообража́ет. das ist nicht zu fassen! э́то уму́ непостижи́мо <э́то невероя́тно>!

    II.
    sich fassen sich beherrschen овладева́ть /-владе́ть собо́й ; брать взять себя́ в ру́ки. jd. kann sich nicht fassen vor Glück [Schmerz] кто-н. не мо́жет прийти́ в себя́ от сча́стья [го́ря]

    III.
    in festen Verbindungen mit Subst (s. auchunter Subst) : Entschluß принима́ть приня́ть. Neigung, Vertrauen, Mißtrauen чу́вствовать по- [ус]. jd. faßt einen Gedanken [Plan] у кого́-н. возника́ет /-ни́кнет мысль [план]. sich ein Herz fassen, (wieder) Mut fassen набира́ться /-бра́ться сме́лости. sich in Geduld fassen набира́ться /- терпе́ния

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > fassen

  • 31 Gerüst

    1) Baugerüst леса́ Pl m . ein Gerüst aufschlagen сооружа́ть сооруди́ть <ста́вить /по-> леса́
    2) Grundplan о́бщий план. das gedankliche Gerüst eines Dramas мы́сленный (о́бщий) план дра́мы

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Gerüst

  • 32 Schauplatz

    Schauplatz (des Geschehens) ме́сто де́йствия [де́йствий]. bei Ergänzung der Art des Geschehens ме́сто. Schauplatz der Ereignisse ме́сто де́йствия собы́тий <происше́ствий>. des Dramas [Romans] ме́сто де́йствия дра́мы [рома́на]. Schauplatz des Unglücks [Verbrechens] ме́сто катастро́фы [преступле́ния]. Schauplatz der Konferenz [der sportlichen Wettkämpfe] ме́сто проведе́ния конфере́нции [спорти́вных соревнова́ний]. Schauplatz des Krieges теа́тр вое́нных де́йствий. Schauplatz der (Welt-)Geschichte истори́ческая аре́на <сце́на>. Schauplatz der Revolution аре́на револю́ции auf den Schauplatz treten появля́ться/яви́ться на сце́не <на аре́не>. vom Schauplatz abtreten сходи́ть сойти́ <уходи́ть /уйти́> со сце́ны <с аре́ны>. sterben сходи́ть /- co сце́ны (жи́зни)

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Schauplatz

  • 33 Drama

    Drama n ( Dramas; Dramen) dramat (a fig)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Drama

  • 34 dramatisks

    I.
    1. a. драматичный  (Грам. инф.: Окончания: \dramatisksая, \dramatisksое; драматичен, \dramatisksа, \dramatisksо)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - sengrieķu dramatikos
    lv 1. Saistīts ar drāmu (1, 2), tai raksturīgs. mūz.
    lv 2. mūz. Tāds, kam raksturīgs spēcīgs skanējums, plašs diapazons (par dziedātāja balsi). pārn.
    lv 3. Tāds, kas saistīts ar satricinošiem pārdzīvojumiem
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    I. īp.v. traģisks
    II. drāmas
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > dramatisks

  • 35 klauns

    lietv. клоун
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - angļu clown
    lv 1. Cirka vai pantomīmas mākslinieks, kas tēlo komiskas lomas
    lv 2. Komisks personāžs — viltīgs vientiesis — angļu drāmas vēsturē
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv.
    1. āksts; āmeklis; ampelis; ampelmanis; āveklis; jokdaris; māžeklis; māžs; mērkaķis; nerrs; švauksts; žāksts
    2. ķipars
    II.
    1. triku meistars
    2. kumēdiņu rādītājs
    3. kumēdiņu rādītājs; triku meistars
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > klauns

  • 36 melodrāma

    n. мелодрама  (Грам. инф.: Окончания: \melodrāmaы)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - franču mélodrame \< sengrieķu melos ‘dziesma’ + drama ‘darbība’
    lv 1. Drāmas žanrs, kuram raksturīgs emociju un situāciju sakāpinājums, didaktika, parasti laimīgas beigas
    lv 2. 17.-18. gs. muzikāla izrāde ar fona mūziku, arī runātiem tekstiem
    lv 3. Pārspīlēts, asarains, nevajadzīgi traģisks pārdzīvojums
    Jum99

    Latviešu-krievu vārdnīcu > melodrāma

  • 37 mistērija

    rel., n. мистерия  (Грам. инф.: Окончания: \mistērijaии; р. мн. \mistērijaии)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - sengrieķu mystērion, dsk. mystēria ‘noslēpums’
    lv 1. Senajā Grieķijā un Austrumu zemēs — noslēpumaina reliģiska ceremonija, kurā varēja piedalīties tikai īpaši iesvētītie
    lv 2. Reliģiska satura uzvedums viduslaikos; liturģiskas drāmas; masu izrādes sākotnēji baznīcās, vēlāk pilsētas laukumos. sar.
    lv 3. sarunv. Noslēpums
    Jum99

    Latviešu-krievu vārdnīcu > mistērija

  • 38 traģēdija

    n. трагедия  (Окончания: \traģēdijaии; р. мн. \traģēdijaий)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - "tragoedia \< sengrieķu tragōidia \< tragos ‘āzis’ + ōidē ‘dziesma’ (pēc Dionīsa svētku rituāla Senajā Grieķijā, kur dievam par godu upurēja āzi)
    lv 1. Drāmas žanrs — luga, kurā ir asi konflikti, lielas ciešanas, bieži vien varoņa bojāeja
    lv 2. Liela nelaime, šausmīgs notikums
    Jum99

    Latviešu-krievu vārdnīcu > traģēdija

  • 39 drāma

     драма; drāmas teātris театр драмы, драматический театр

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > drāma

  • 40 The Informer

       1935 – США (91 мин)
         Произв. RKO
         Реж. ДЖОН ФОРД
         Сцен. Дадли Николз по одноименному роману Лиэма О'Флёрти
         Опер. Джозеф X. Огаст
         Муз. Макс Стайнер
         В ролях Виктор Маклаглен, Хизер Эйнджел, Престон Фостер, Марго Грэм, Уоллес Форд, Уна О'Коннор, Дж. М. Керриган, Джозеф Сойер, Доналд Мик, Фрэнсис Форд.
       Дублин, 1932 г. В разгар ирландского бунта человек предает друга, чтобы на деньги, полученные в награду, уехать в Америку. Его находят и убивают.
       Несмотря на популярность этого фильма, не стоит начинать с него знакомство с Фордом. Конечно, тематика, место действия, персонажи и актеры очень характерны для Форда, однако в этой картине режиссер как никогда уступает тенденции к академизму, которая прослеживается во всем его творчестве (см. Долгий путь домой, The Long Voyage Home, 1940; Беглец, The Fugitive, 1947; и даже Осень шайеннов, Cheyenne Autumn, 1964). Эта тенденция уживается в нем с чистейшим классицизмом, вдохновившим такие его выдающиеся фильмы, как Дилижанс, The Stagecoach; Как зелена была моя долина, How Green Was My Valley; Гроздья гнева, The Grapes of Wrath и пр. Она также сочетается и с другой, более новаторской тенденцией (см. Пароход за излучиной, Steambot 'Round the Bend, 1935; Когда Уилли шагает домой, When Willie Comes Marching Home, 1950; Солнце светит ярко, The Sun Shines Bright; Крылья орлов, The Wings of Eagles; Двое скакали вместе, Two Rode Together, 1961; Риф Донована, Donovan's Reef, 1963). Многие критики Форда оказались слишком зациклены на 1-й тенденции – этим можно объяснить их раздражение или презрение к великому режиссеру. Как бы то ни было, сочетание этих 3 тенденций на всех этапах карьеры Форда делает из его творчества одно из самых странных по форме во всем американском кинематографе.
       Сценарий и диалоги опубликованы в сб.: Hatlan Hatcher, Modern British Dramas, New York, Harcourt, Brace and Company, 1941, 1944 – и в журнале «L'Avant-Scène», № 45 (1965).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Informer

См. также в других словарях:

  • Dramas — Drama (Japon) Pour les articles homonymes, voir Drama. Un drama (テレビドラマ, terebi dorama?, de l anglais TV drama) est au Japon, Corée …   Wikipédia en Français

  • dramas — dra·ma || drɑːmÉ™ n. genre of performance involving emotional conflict …   English contemporary dictionary

  • dramas — madras …   Anagrams dictionary

  • Sri Lankan Tamil Dramas — IntroductionAfter the independence of Srilanka in 1948, Srilankan Tamil dramas started to develop in Tamil populated areas and in Colombo. Srilankan Tamil dramas can be categorized by regional identities. Jaffna, Colombo, Batticaloa, Mannar and… …   Wikipedia

  • Formen des geschlossenen und des offenen Dramas — Geschlossene und offene Form im Drama (1960) ist ein Buch des Literaturwissenschaftlers Volker Klotz, das ein in den 1960er und 1970er Jahren sehr erfolgreiches Ordnungsprinzip für Dramen vorschlägt. „Offene“ und „geschlossene“ Form beschreiben… …   Deutsch Wikipedia

  • The Dramas — Infobox musical artist Name = The Dramas Img capt = Img size = Background = group or band Alias = Origin = Manhattan, New York U.S. flagicon|USA Genre = Indie rock Years active = 2006 ndash; present Label = Associated acts = URL =… …   Wikipedia

  • List of top rated Korean Dramas — This List of top rated Korean Dramas is by average ratings.Top Rated Korean Dramas of 200501. 50.5% 내 이름은 김삼순 (My Lovely Sam Soon) MBC 02. 47.0% 장밋빛 인생 (My Rosy Life) KBS 03. 40.1% 굳세어라 금순아 (Be Strong, Geum Soon!) MBC 04. 36.2% 부모님 전상서 (My… …   Wikipedia

  • List of teen dramas — A list of Teen dramas.United StatesComedy* As the Bell Rings (2007 present) * Boy Meets World (1993 2000) * City Guys (1997 2001) * Ferris Bueller the TV series (1990 1991) * The Fresh Prince of Bel Air (1990 1996) * The Facts of Life (1979 1988) …   Wikipedia

  • KAO Dramas — Voller Name KAO Dramas Gegründet 1989 Vereinsfarben Grün Weiß Spielstätte Dimitrios Krachtidi …   Deutsch Wikipedia

  • List of police television dramas — This is a list of police shows.Dramas involving police work, detectives, secret agents, and the justice system have been a mainstay of broadcast television since the early days of broadcasting. Shows that aren t dramas are indicated (e.g. reality …   Wikipedia

  • Samurai Troopers (Ronin Warriors) CD Dramas — The Yoroiden Samurai Troopers CD Dramas (鎧伝サムライトルーパー) (Ronin Warriors) take place sometime during the second season of the TV series Yoroiden Samurai Troopers . During YST s run in the late 1980s and early 1990s, countless merchandise was… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»