-
21 marco
m.1 frame.marco de ventana window frame2 setting (enviroment).3 framework.acuerdo marco general o framework agreementmarco de referencia frame of reference4 mark (coin).marco alemán Deutschmark, German mark5 goalmouth (sport).6 Marco, Marcus.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: marcar.* * *1 (de cuadro, ventana) frame2 figurado framework, setting3 (moneda) mark4 DEPORTE goalpost\marco jurídico legal framework* * *noun m.1) frame, framework2) mark* * *1. SM1) (Arquit, Arte) frame2) (Dep) goal posts pl, goal3) (=escenario) settingel paisaje ofreció un bello marco para la fiesta — the countryside made a splendid setting for the festivity
4) (=contexto) framework5) (Econ) mark6) [de pesos] standard2.ADJ INVplan marco — draft o framework plan
* * *1)b) (Dep) goalposts (pl), goalc) (Andes) ( de bicicleta) frame2) (entorno, contexto)las conversaciones se desarrollaron en un marco de cordialidad — the talks took place in a friendly atmosphere
3) (Fin) mark4) (como adj inv)* * *= frame, framework, setting, framing, picture frame, jamb.Ex. Next the book was placed on the sewing frame, and the folded sheets were sewn by hand with needle and thread on to four or five cords or thongs.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex. An understanding of the materials used in pastels is important to conservators: strainers, linen, paper, crayons, framing and glazing described using 18th-century sources.Ex. Her art objects such as clocks, brooches, candlesticks, boxes, and picture frames deal with matters of weight, balance, and time.Ex. You can apply a thin layer of a wood sealer on the jambs so the wood will not absorb the stain as fast or you can wipe the jambs down with mineral spirits.----* en el marco de = within the ambit of, within the bounds of.* marco alemán = German mark.* marco conceptual = conceptual framework.* marco de la puerta = door frame.* marco de la ventana = window frame.* marco de referencia = frame of reference, reference framework.* marco de referencia común = common framework.* marco de trabajo = framework.* marco de ventana = window frame.* marco ideológico = ideological framework.* marco institucional = institutional framework, organisational framework.* marco jurídico = legal framework.* marco legal = legal framework, policy framework, dispute settlement.* marco normativo = legal framework, regulations framework.* marco temporal = time frame [timeframe].* marco teórico = theoretical framework.* * *1)b) (Dep) goalposts (pl), goalc) (Andes) ( de bicicleta) frame2) (entorno, contexto)las conversaciones se desarrollaron en un marco de cordialidad — the talks took place in a friendly atmosphere
3) (Fin) mark4) (como adj inv)* * *= frame, framework, setting, framing, picture frame, jamb.Ex: Next the book was placed on the sewing frame, and the folded sheets were sewn by hand with needle and thread on to four or five cords or thongs.
Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex: An understanding of the materials used in pastels is important to conservators: strainers, linen, paper, crayons, framing and glazing described using 18th-century sources.Ex: Her art objects such as clocks, brooches, candlesticks, boxes, and picture frames deal with matters of weight, balance, and time.Ex: You can apply a thin layer of a wood sealer on the jambs so the wood will not absorb the stain as fast or you can wipe the jambs down with mineral spirits.* en el marco de = within the ambit of, within the bounds of.* marco alemán = German mark.* marco conceptual = conceptual framework.* marco de la puerta = door frame.* marco de la ventana = window frame.* marco de referencia = frame of reference, reference framework.* marco de referencia común = common framework.* marco de trabajo = framework.* marco de ventana = window frame.* marco ideológico = ideological framework.* marco institucional = institutional framework, organisational framework.* marco jurídico = legal framework.* marco legal = legal framework, policy framework, dispute settlement.* marco normativo = legal framework, regulations framework.* marco temporal = time frame [timeframe].* marco teórico = theoretical framework.* * *A1 (de un cuadro) frame; (de una puerta) doorframe2 ( Dep) goalposts (pl), goal3 ( Andes) (de una bicicleta) frameB(entorno, contexto): las conversaciones se desarrollaron en un marco de cordialidad the talks took place in a friendly atmosphereel marco político the political frameworkel marco ideal para este tipo de concierto the ideal setting for this type of concertdentro del marco de la ley within the framework of the lawCompuesto:frame of referenceD ( como adj inv):un plan marco a draft plan* * *
Del verbo marcar: ( conjugate marcar)
marco es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
marcó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
marcar
marco
marcó
marcar ( conjugate marcar) verbo transitivo
1
‹ ganado› to brand
2
el reloj marca las doce en punto the time is exactly twelve o'clock
c) (Mús):◊ marco el compás/el ritmo to beat time/the rhythm
3 ‹ pelo› to set
4 (Telec) to dial
5 (Dep)
verbo intransitivo
1 (Dep) to score
2 (Telec) to dial
marcarse verbo pronominal:
( caus) to have one's hair set
marco sustantivo masculino
1
( de puerta) doorframe
2 ( contexto) framework;
3 (Fin) mark
marcar verbo transitivo
1 (señalar) to mark: su muerte me marcó profundamente, I was deeply marked by her death
las piedras marcan la linde, the stones mark the boundary
2 (resaltar) este vestido me marca las caderas, this dress shows off my hips
ese gesto marca la importancia del tratado, that gesture stresses the importance of the treaty
3 Tel to dial: marque el 123 321, dial 123321
4 (una hora, grados, etc) to indicate, show, mark: el metrónomo marca el compás, the metronome marks the time
5 Dep (un tanto) to score
(a otro jugador) to mark
6 (un peinado) to set: ¿lavar y marcar?, wash and set?
marco sustantivo masculino
1 (de fotografía, óleo) frame: pinté el marco de la puerta, I painted the doorframe
2 (contexto) framework
en el marco de la época, within the framework of the period
3 (moneda) mark
' marco' also found in these entries:
Spanish:
acuerdo
- empate
- gol
- inglete
- marcar
- marcarse
- revalorizar
- ribete
- viaje
- cabeza
- carcomer
- dorar
- relieve
English:
climax
- dial
- frame
- framework
- highlight
- mark
- milestone
- mount
- picture frame
- sash
- score
- setting
- stage
- surround
- window frame
- jam
* * *Marco n prMarco Antonio Mark Anthony;Marco Aurelio Marcus Aurelius;Marco Polo Marco Polo* * *m1 moneda mark3 figframework* * *marco nm1) : frame, framework2) : goalposts pl3) ambiente: setting, atmosphere4) : mark (unit of currency)* * *marco n1. (de cuadro, puerta) frame2. (moneda) mark -
22 taslak
n. sketch, outline, schema, roughcast, rough, drawing, study, conspectus, design, diagram, draft, draft plan, draught, plan, silhouette, skeleton, tracing, visual* * *1. sketchy 2. conspectus 3. draft 4. sketching (n.) 5. v. 6. draft (n.) 7. outline (n.) 8. sketch (n.) -
23 эскизный проект
1. rough design2. draft design3. draft of4. preliminary design5. sketch -
24 законопроект
1) General subject: bill, draft, legislation, administration bill, draft plan for a law2) Law: bill draft, draft legislation, draft of legislation, legislative draft, legislative proposal, pending legislation, proposal, proposed statute, prospective legislation, draft law, proposed amendment3) Economy: draft bill4) Politics: legislature, law-in-draft5) leg.N.P. projected law, proposed law6) Makarov: draft of a bill -
25 ontwerp
♦voorbeelden:1 ontwerpen maken voor kleding/een woonwijk • make designs for clothes/a housing estatevolgens ontwerp • according to designeen eerste ontwerp • a first draft -
26 проект плана
1) Military: draft plan2) Mass media: blueprint of a plan3) Automation: candidate plan, draft program -
27 эскизный проект
1) General subject: rough design2) Naval: basic design3) Engineering: conceptual design, draft design, draught, outline, sketch, (для строительства зданий и сооружений) scheme design4) Construction: sketch plan5) Economy: predesign6) Automobile industry: rough plan7) Architecture: Schematic Design ( SD) (US term)8) Telecommunications: high-level design9) Oil: preliminary design, sketch project10) Sociology: draft plan, preliminary scheme11) Mechanics: pilot scheme12) Advertising: sketch design13) Business: graphic design14) Automation: schematic design15) Quality control: skeleton16) Chemical weapons: concept design, (предварительный) preliminary design17) Makarov: initial outlay -
28 окончательный проект
Русско-английский большой базовый словарь > окончательный проект
-
29 уравновешенность проекта
Русско-английский военно-политический словарь > уравновешенность проекта
-
30 чертеж технического проекта
Русско-английский военно-политический словарь > чертеж технического проекта
-
31 проект
1. project2. draft -
32 konsepti
yks.nom. konsepti; yks.gen. konseptin; yks.part. konseptia; yks.ill. konseptiin; mon.gen. konseptien; mon.part. konsepteja; mon.ill. konsepteihindraft (noun)notes (noun)outline (noun)rough draft (noun)* * *• outline• rough copy• rough draft• plan• foul copy• first draft• sketch• draft• concept• notes -
33 проект
design, (напр. договора, плана) draft, plan, program, project, scheme* * *прое́кт м.1. (совокупность технической документации, разработанный план) design, plans and specificationsстрои́тельная часть прое́кта — civil-engineering design, civil-engineering aspect of a designтехнологи́ческая часть прое́кта — engineering design, engineering aspect of a design2. (предварительный план, черновой вариант) draftрабо́чий прое́кт — contractor designтехни́ческий прое́кт — detail designтипово́й прое́кт — type plan, type designстро́ить (напр. дома) по типово́му прое́кту — build (e. g., flats) from type designsэски́зный прое́кт — conceptual design* * * -
34 ritning
drawing, draft, plankonstruktionsritning; construction plan, constructional drawingmaskinritning; engineering drawingplanritning; plan drawing, ground plansektionsritning; sectional drawingöversiktsritning; general plan -
35 набросок плана
1) General subject: eye draught, eye-draught2) Construction: rough plan3) Economy: outline of a plan4) Mechanics: draft plan5) Business: sketch plan6) Makarov: embryo scheme -
36 черновой план
1) Naval: rough plan2) Robots: draft plan -
37 намётывать
-
38 проект
blueprint, design, (решения, постановления и т.п.) draft, plan, project, scheme -
39 чертёж
-
40 траса
ж1) ( напрямок) line, route, routing, directionповітряна траса — airline, airway, air route
2) ( дорога) highway, road3) тех. draft, plan, sketch
См. также в других словарях:
draft plan — A plan for which a draft plan has been coordinated and agreed with the other military headquarters and is ready for coordination with the nations involved, that is those nations who would be required to take national actions to support the plan.… … Military dictionary
draft plan — plano projektas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Planas, kurio pirminis sudarymas yra suderintas ir sutartas su kitais kariniais štabais ir yra parengtas derinti su kitomis valstybėmis, kurios turėtų atlikti veiksmus planui remti. Jis gali… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
coordinated draft plan — A plan for which a draft plan has been coordinated with the nations involved. It may be used for future planning and exercises and may be implemented during an emergency. See also draft plan; final plan; initial draft plan; operation plan … Military dictionary
initial draft plan — A plan which has been drafted and coordinated by the originating headquarters, and is ready for external coordination with other military headquarters. It cannot be directly implemented by the issuing commander, but it may form the basis for an… … Military dictionary
coordinated draft plan — suderintasis plano projektas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Planas, kurio projektas buvo suderintas su dalyvaujančiomis valstybėmis. Gali būti panaudotas tolesniam planavimui ir pratyboms arba krizės atveju. atitikmenys: angl. coordinated… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
initial draft plan — pirminis plano projektas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Planas, kuris yra parengtas ir suderintas tam tikro štabo bei parengtas derinti su kitomis karinėmis vadovybėmis. Jis negali būti įgyvendinamas jį parengusio vado, bet ekstremaliu… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Draft — An unconventional order in writing signed by a person, usually the exporter, and addressed to the importer ordering the importer or the importer s agent to pay, on demand ( sight draft) or at a fixed future date ( time draft), the amount… … Financial and business terms
draft — A written order drawn by one party, called a drawer, that directs a second party (almost always a bank), called a drawee, to pay a sum of money to a third party, called the payee. For example, a check. Drafts are used with letters of credit.… … Financial and business terms
draft — 1 n 1: a preliminary version of something (as a law) 2 a: a system for or act of selecting individuals from a group (as for military service) b: the act or process of selecting an individual (as for political candidacy) without his or her… … Law dictionary
Plan B (duo) — Plan B Also known as Plan B, The Panic, El Duo Del Sex, Chencho Maldy Origin Puerto Rico Genres Reggaeton Labels Pina Records, Sony Music Latin, Plan B Society … Wikipedia
plan — [n1] scheme, design, way of doing things aim, angle, animus, arrangement, big picture*, contrivance, course of action, deal, device, disposition, expedient, game plan, gimmick, ground plan, idea, intent, intention, layout, machination, meaning,… … New thesaurus