Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

down's

  • 61 ανθυπονοστήση

    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj act 3rd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: fut ind mid 2nd sg
    ἀνθῡπονοστήσῃ, ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: futperf ind mp 2nd sg
    ἀνθῡπονοστήσῃ, ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: futperf ind mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj act 3rd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ανθυπονοστήση

  • 62 ἀνθυπονοστήσῃ

    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj act 3rd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: fut ind mid 2nd sg
    ἀνθῡπονοστήσῃ, ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: futperf ind mp 2nd sg
    ἀνθῡπονοστήσῃ, ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: futperf ind mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj mid 2nd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: aor subj act 3rd sg
    ἀντί-ὑπονοστέω
    go down: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀνθυπονοστήσῃ

  • 63 δηιών

    δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (attic epic)
    δηιόω
    cut down: pres inf act (attic epic doric)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (epic ionic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δηιών

  • 64 δηιῶν

    δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (attic epic)
    δηιόω
    cut down: pres inf act (attic epic doric)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (epic ionic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δηιῶν

  • 65 δηών

    δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (attic epic)
    δηιόω
    cut down: pres inf act (attic epic doric)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (epic ionic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δηών

  • 66 δῃῶν

    δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)
    δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (attic epic)
    δηιόω
    cut down: pres inf act (attic epic doric)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres part act masc nom sg (epic ionic)
    δηϊῶν, δηιόω
    cut down: pres inf act (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δῃῶν

  • 67 διερευνάτε

    διερευνάω
    track down: pres imperat act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres ind act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres imperat act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres ind act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνάτε

  • 68 διερευνᾶτε

    διερευνάω
    track down: pres imperat act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres ind act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres imperat act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: pres ind act 2nd pl
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνᾶτε

  • 69 διερευνώμεν

    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνώμεν

  • 70 διερευνῶμεν

    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνῶμεν

  • 71 διερευνών

    διερευνάω
    track down: pres part act masc voc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc voc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνών

  • 72 διερευνῶν

    διερευνάω
    track down: pres part act masc voc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc voc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνῶν

  • 73 διερευνώσι

    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνώσι

  • 74 διερευνῶσι

    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνῶσι

  • 75 διερευνώσιν

    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνώσιν

  • 76 διερευνῶσιν

    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνῶσιν

  • 77 διερευνώμεθα

    διερευνάω
    track down: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind mp 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    διερευνάω
    track down: pres ind mp 1st pl
    διερευνάω
    track down: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    διερευνάω
    track down: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διερευνώμεθα

  • 78 καθαιρείτε

    καθαιρέω
    take down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres opt act 2nd pl
    καθαιρέω
    take down: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres opt act 2nd pl
    καθαιρέω
    take down: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > καθαιρείτε

  • 79 καθαιρεῖτε

    καθαιρέω
    take down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres opt act 2nd pl
    καθαιρέω
    take down: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: pres opt act 2nd pl
    καθαιρέω
    take down: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    καθαιρέω
    take down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > καθαιρεῖτε

  • 80 καθεύδονθ'

    καθεύδοντα, καθεύδω
    lie down to sleep: pres part act neut nom /voc /acc pl
    καθεύδοντα, καθεύδω
    lie down to sleep: pres part act masc acc sg
    καθεύδοντι, καθεύδω
    lie down to sleep: pres part act masc /neut dat sg
    καθεύδοντι, καθεύδω
    lie down to sleep: pres ind act 3rd pl (doric)
    καθεύδοντο, καθεύδω
    lie down to sleep: imperf ind mp 3rd pl
    καθεύδοντε, καθεύδω
    lie down to sleep: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    καθεύδονται, καθεύδω
    lie down to sleep: pres ind mp 3rd pl
    καθεύδοντο, καθεύδω
    lie down to sleep: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καθεύδονθ'

См. также в других словарях:

  • Down — Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position; below;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Down on — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Down — may refer to: Relative direction, where down is the direction towards the centre of gravity of a celestial object. Railroad directions, where down and up have locally significant meanings Down feather, a soft bird feather frequently used in… …   Wikipedia

  • down — down1 [doun] adv. [ME doun < adune, adown < OE adune, ofdune, from the hill < a , of , off, from + dune, dat. of dun, hill: see DOWN3] 1. from a higher to a lower place; toward the ground 2. in, on, or to a lower position or level;… …   English World dictionary

  • Down in It — Single by Nine Inch Nails from the album Pretty Hate Machine Released …   Wikipedia

  • Down — /down/, n. 1. a county in SW Northern Ireland. 311,876; 952 sq. mi. (2466 sq. km). Co. seat: Downpatrick. 2. an administrative district in this county. 49,500; 253 sq. mi. (654 sq. km). * * * I District (pop., 1999 est.: 63,800), Northern Ireland …   Universalium

  • Down In It — Single par Nine Inch Nails extrait de l’album Pretty Hate Machine Sortie 15 septembre 1989 Enregistrement 1989 Durée 17:45 Genre(s) Metal industriel …   Wikipédia en Français

  • Down in it — Single par Nine Inch Nails extrait de l’album Pretty Hate Machine Sortie 15 septembre 1989 Enregistrement 1989 Durée 17:45 Genre(s) Metal industriel …   Wikipédia en Français

  • Down in It — Saltar a navegación, búsqueda «Down in It» Sencillo de Nine Inch Nails del álbum Pretty Hate Machine Publicación 15 de septiembre de 1989 Formato CD, 12 …   Wikipedia Español

  • Down in It — Single par Nine Inch Nails extrait de l’album Pretty Hate Machine Sortie 15 septembre 1989 Enregistrement 1989 Durée 17:45 Genre Metal industriel …   Wikipédia en Français

  • down — Ⅰ. down [1] ► ADVERB 1) towards or in a lower place or position. 2) to or at a lower level or value. 3) so as to lie flush or flat. 4) in or into a weaker or worse position, mood, or condition. 5) to a smaller amount or size, or a simpler or more …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»