-
1 doppelt
'dɔpəltadjdoppelt ['dɔpəlt]I Adjektivdoble; in doppelter Ausführung por duplicado; ich bin doppelt so alt wie Hans le doblo la edad a Hans; auf das Doppelt steigen duplicarse; um das Doppelt erhöhen doblar; mit jemandem ein doppeltes Spiel treiben hacer doble juego con alguienII Adverbrepetido, dos veces; die Briefmarke habe ich doppelt tengo este sello repetido; doppelt so viel el doble; doppelt sehen ver doble; alles doppelt und dreifach sagen müssen tener que repetir todo treinta mil veces; doppelt genäht hält besser! (Sprichwort) lo que abunda no dañaAdjektiv1. [zweifach] doble2. [gesteigert] dos veces mayor————————Adverb -
2 doppelt genäht hält besser!
(Sprichwort) lo que abunda no daña -
3 doppelt sehen
ver doble -
4 doppelt so viel
el doble -
5 alles doppelt und dreifach sagen müssen
tener que repetir todo treinta mil vecesDeutsch-Spanisch Wörterbuch > alles doppelt und dreifach sagen müssen
-
6 auf das Doppelt steigen
duplicarse -
7 das ist doppelt gemoppelt
eso es una redundancia -
8 die Briefmarke habe ich doppelt
tengo este sello repetidoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Briefmarke habe ich doppelt
-
9 halb/doppelt so viel Arbeit
la mitad/el doble de trabajo -
10 ich bin doppelt so alt wie Hans
le doblo la edad a HansDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich bin doppelt so alt wie Hans
-
11 sie ist doppelt so alt wie ich
me dobla la edadDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie ist doppelt so alt wie ich
-
12 um das Doppelt erhöhen
doblar -
13 alt
altm MUS-1-Alt1————————-2-Alt21. [zur Altersangabe]wie alt bist du? ¿cuántos años tienes?alles beim alten lassen → link=Alte Alte/linkganz der/die alte → link=Alte Alte/link7. (abwertend) [typisch]dieser alte Schmarotzer! ¡ese viejo bribón!wenn das rauskommt, siehst du alt aus! ¡cuando esto salga a la luz vas a quedar mal!jetzt sieht er alt aus: die haben ihn einfach rausgeschmissen se le ha caído el pelo: le han echado sin más————————Alt und Jung Pronomen -
14 viel
I fiːl adv1) muyviel sagend — muy expresivo, muy significativo
2)II 'fiːl(ə) 1. vieleadj2. advmuchísimo, mucho mayor3. pronviel [fi:l]I Adjektivindefinitpronomen <mehr, am meisten>1 dig (eine Menge) mucho► Wendungen: es gibt viel Arbeit hay mucho trabajo; viel Spaß! ¡que lo pases bien!; mit viel Mühe con mucho esfuerzo; viel/nicht viel von etwas Dativ halten tener algo en gran/poca consideración; er weiß viel sabe mucho; viele Menschen/Dinge mucha gente/muchas cosas; viele kamen vino bastante gente; sie gleichen sich in vielem se parecen en muchas cosas; sie ist um vieles jünger ella es mucho más joven; so viel tanto; so viel wollte ich gar nicht no quería tanto; nimm, so viel du willst coge lo que quieras; das ist so viel wie ein Geständnis esto es prácticamente una confesión; das ist so viel wie gar nichts eso y nada es lo mismo; noch mal so viel otro tanto; halb/doppelt so viel Arbeit la mitad/el doble de trabajo3 digwie viel? ¿cuánto?; wie viel kostet das? ¿cuánto vale eso?; wie viel Uhr ist es? ¿qué hora es?; um wie viel größer... ? ¿cuánto más grande...?; wie viel das wieder gekostet hat! ¡qué caro!; wie viele Leute waren da? ¿cuántas personas había?4 dig zu viel demasiado; eine zu viel una de más; das wäre zu viel verlangt esto sería pedir demasiado; mir ist das alles zu viel todo esto es demasiado para mí; ich krieg' zu viel (umgangssprachlich) me va a dar un ataque; was zu viel ist, ist zu viel para todo hay un límite; sie hat einen zu viel getrunken (umgangssprachlich) ha bebido una copa de másII Adverb1 dig (häufig) mucho, (muy) a menudo2 dig (wesentlich) considerablemente; viel teurer mucho más caro; viel zu kurz demasiado corto; viel zu viel demasiado3. [Ausdruck der Höflichkeit]vielen Dank! ¡muchas gracias!viel Erfolg! ¡suerte!————————————————vieles Pronomen————————nicht viel Determinant————————nicht viel Adverb————————nicht viele Determinant————————viel zu viel Determinant————————viel zu viel Adverb1. [arbeiten, essen] demasiado2. [zu oft] con demasiada frecuencia————————viel zu viele Determinantsiehe auch link=zu viel zu viel/link -
15 gemoppelt
gemoppelt [gə'mɔpəlt](umgangssprachlich); das ist doppelt gemoppelt eso es una redundancia
См. также в других словарях:
Doppelt — Doppelt, adj. et adv. zweyfach, zwey Mahl genommen. 1. Eigentlich. Doppelten Gold bekommen, noch Ein Mahl so viel als gewöhnlich. Lege es doppelt. Ich habe dieses Buch doppelt, zwey Mahl. Eine doppelte Mauer. Er muß doppelt bezahlen. Jede Freude… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
doppelt — Adj. (Mittelstufe) einmal und noch einmal Synonyme: zweimal, zweifach Beispiele: Er arbeitete mit doppelter Anstrengung. Ich bestellte einen doppelten Whisky. Ich habe doppelt so viel Arbeit wie du. doppelt Adj. (Aufbaustufe) von großer… … Extremes Deutsch
doppelt — doppelt: Frz. double »doppelt« wurde im 15. Jh. am Niederrhein in der Form dobbel, dubbel entlehnt. Gleichzeitig erscheint dort das Verb dubbelen, nhd. doppeln (nach frz. doubler), aus dessen 2. Part. »gedoppelt« das Adjektiv später sein t… … Das Herkunftswörterbuch
doppelt — Das Buch habe ich doppelt … Deutsch-Test für Zuwanderer
Doppelt — Doppelt, zweifach, zweifach genommen. Zusammensetzungen mit Hauptwörtern, die hier nicht zu finden sind, s.u. Doppel od. dem Hauptwort; so Doppelte Intervalle, s.u. Intervalle, Doppelter Heber, s.u. Heber … Pierer's Universal-Lexikon
doppelt — 1. ↑didymisch, 2. a due … Das große Fremdwörterbuch
doppelt — Adj std. (14. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus afrz. doble (frz. double) aus l. duplus zweifältig , zu l. duo zwei . Das auslautende t wurde offenbar von gleichbedeutendem gedoppelt übernommen. Zusammensetzungen wie Doppelpunkt bleiben ohne t,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
doppelt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Doppel... • (sich) verdoppeln • Doppel • zweimal Bsp.: • Das Wort common hat im Englischen eine doppelte Bedeutung … Deutsch Wörterbuch
doppelt — pleonastisch; doppelt gemoppelt (umgangssprachlich); überflüssig; redundant; mehrfach; überreichlich; zweifach; paar; zweigleisig; zu zweit; in … Universal-Lexikon
Doppelt — 1. Doppelt genäht hält gut. – Simrock, 1660. Lat.: Fortius adstringunt duo vincula simplice nodo. (Binder II, 1185.) 2. Doppelt hält besser. 3. Doppelt reisst nicht. 4. Nimm s doppelt, kannst du s einfach nicht fassen. 5. Wo s doppelt nicht hält … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
doppelt — Alles doppelt sehen: betrunken sein; ähnlich schon in Johannes Paulis ›Schimpf und Ernst‹: »Es daucht jhn, was er siehet wer zweyfeltig«; vgl. französisch ›voir double‹.{{ppd}} ›Doppelt‹ bezeichnet allgemein das Zweifache, Wiederholte oder… … Das Wörterbuch der Idiome