-
61 contestation
contestation [kɔ̃tεstasjɔ̃]feminine nouna. ( = opposition) la contestation protestb. ( = objection) dispute* * *kɔ̃tɛstasjɔ̃2) (de véracité, droit) challenging (de of)être sujet à contestation, prêter à contestation — to be questionable
il y a sujet or matière à contestation — there are grounds for dispute ou contention
* * *kɔ̃tɛstasjɔ̃ nf1) [affirmation, fait] questioning, contesting2) POLITIQUE* * *contestation nf2 (de véracité, droit) challenging (de of); être sujet à contestation, prêter à contestation to be questionable; il y a sujet or matière à contestation there are grounds for dispute ou contention; sans contestation possible beyond dispute;3 ( dispute) dispute.[kɔ̃tɛstasjɔ̃] nom féminin3. POLITIQUEla contestation protests, protesting, the protest movement -
62 controversé
controverse [kɔ̃tʀɔvεʀs]feminine noun* * *kɔ̃tʀɔvɛʀsnom féminin controversy ( sur about)* * *kɔ̃tʀɔvɛʀs nf* * *controverse nf controversy (sur about); soulever une or donner lieu à controverse to give rise to controversy; il a relancé la controverse sur le problème de… he has stirred up controversy about the problem of…( féminin controversée) [kɔ̃trɔvɛrse] adjectif(much) debated ou disputed -
63 actionable
Jur. pouvant donner lieu à des (ou pàssible de) poursuitesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > actionable
-
64 actionable subsidies
[con.] subventions pouvant donner lieu a une action en justice; subventions passibles de sanctionsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > actionable subsidies
-
65 to generate
engendrer; produire; causer; provoquer; susciter; donner lieu à; générer; dégager [des ressources]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to generate
-
66 to give rise to
causer; engendrer; produire; susciter; déclencher; entraîner; donner lieu à; déboucher surEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to give rise to
-
67 liable to abuse
Stups. pouvant donner lieu à des abus/faire l'objet d'abusEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > liable to abuse
-
68 взносы уплачиваются
-
69 давать право на возмещение расходов
Dictionnaire russe-français universel > давать право на возмещение расходов
-
70 дать повод к
vgener. donner lieu à(...) (...) -
71 зачисляться на лицевой счёт
Dictionnaire russe-français universel > зачисляться на лицевой счёт
-
72 разрешать сомнения, возникающие при
vlaw. (толковании) dissiper les doutes auxquels peuvent donner lieu (l'interprétation)Dictionnaire russe-français universel > разрешать сомнения, возникающие при
-
73 являться основанием для возмещения затрат
Dictionnaire russe-français universel > являться основанием для возмещения затрат
-
74 NEHHUIYANHUIA
nehhuiyânhuia > nehhuiyânhuih.*\NEHHUIYANHUIA v.réfl., être cause soi-même de ce qui arrive, donner lieu, fournir l'occasion." zan înehhuiyân, zan ommonehhuiyânhuih ", de son propre fait, il l'a fait volontairement - only of his own will and by his own act. Sah4,25 (inêviian).Form: sur nehhuiyân. -
75 veranlassen
fɛr'anlasənv2) ( verursachen) donner lieu, causerveranlassenverạnlassen *1 (in die Wege leiten) faire le nécessaire pour; Beispiel: veranlassen, dass faire en sorte que +Subjonctif2 (dazu bringen) Beispiel: jemanden dazu veranlassen etwas zu tun amener quelqu'un à faire quelque chose -
76 contestation
f1. (différend) спор; суде́бное де́ло ◄pl. -а►, тяжба́ vx. (procès);entrer en contestation — затева́ть/ зате́ять <вступа́ть/вступи́ть в> спор <тя́жбу>; régler une contestation — разреши́ть pf. спорdonner lieu à contestation — приводи́ть/ привести́ к спо́ру;
2. (objection) возраже́ние;sans contestation — без возраже́ний
3. ( mise en doute) оспа́ривание;cette opinion prête à contestation — э́то мне́ние явля́ется спо́рнымmettre en contestation — оспа́ривать/ оспо́рить что-л.;
4. polit. недово́льство -
77 give rise to
(to cause: This gives rise to a large number of problems.) donner lieu (à) -
78 aanleiding geven tot
aanleiding geven tot -
79 extraditable
extraditable adj [person] passible d'extradition ; [offence, crime] pouvant donner lieu à l'extradition. -
80 rise
A n1 ( increase) (in amount, number, inflation, rates) augmentation f (in de) ; (in prices, pressure) hausse f (in de) ; ( in temperature) élévation f (in de) ; ( in standards) amélioration f (in de) ; to be on the rise [crime, inflation, number] être en augmentation ; [prices] être en hausse ;3 ( upward movement) (of plane, balloon) ascension f ; (of water, liquid, sea) montée f ; the rise and fall of his chest le mouvement de sa respiration ;4 ( progress) ( of person) ascension f ; (of country, company, empire) essor m ; (of doctrine, ideology) montée f ; Hitler's rise and fall l'ascension et la chute de Hitler ; the rise and fall of the Roman Empire l'essor et le déclin de l'Empire romain ; her rise to fame son accession f à la gloire ;6 ( hill) butte f ;7 ( source) Geog source f ; the river has its rise in… le fleuve prend sa source dans… ; to give rise to fig donner lieu à [rumours, speculation, suspicion] ; susciter [happiness, resentment, frustration] ; causer [problem, increase, unemployment].1 ( become higher) [water] monter ; [price, rate, number, temperature] augmenter ; [voice] devenir plus fort ; to rise above [temperature, amount] dépasser ; his voice rose to a shout il a élevé la voix jusqu'à crier ; his voice rose in anger la colère lui a fait élever la voix ;3 ( get up) [person] se lever ; ( after falling) se relever ; to rise from the chair se lever du fauteuil ; to rise from the dead ressusciter des morts ; ‘rise and shine!’ ‘debout!’ ; ‘all rise’ Jur ‘Messieurs, la cour!’ ;7 ( progress) [person] réussir ; to rise to devenir [director, manager] ; s'élever à [rank, position] ; to rise to fame atteindre la célébrité ; he rose from apprentice to manager il a commencé comme apprenti et est devenu directeur ; she rose from nothing to become partant de rien elle a réussi à devenir ; to rise through the ranks gravir tous les échelons ;8 ( slope upwards) [ground, road] monter ; [mountain, cliff] s'élever ; to rise to a height of s'élever à une hauteur de ;9 ( appear over horizon) [sun, moon, star] se lever ;11 Culin [dough, cake] lever ;13 Fishg [fish] venir nager à la surface.■ rise above:■ rise up1 ( ascend) [ball, balloon, bird, plane] s'élever ; [smoke, steam] monter ; fig [building, mountain] se dresser ; an office building rose up on the site of the old church un immeuble de bureaux s'est construit à l'emplacement de la vieille église ; a great shout rose up from the crowd un grand cri a jailli de la foule ;2 ( rebel) littér [people, region, nation] se soulever (against contre) ; to rise up in revolt se révolter.
См. также в других словарях:
Donner lieu de — ● Donner lieu de fournir l occasion de : Ça me donne lieu de craindre le pire … Encyclopédie Universelle
Donner lieu à quelque chose — ● Donner lieu à quelque chose en fournir le prétexte, le provoquer : Cela donnera lieu à des critiques … Encyclopédie Universelle
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle
lieu — 1. (lieu) s. m. 1° L espace qu un corps occupe. 2° Un espace quelconque considéré sans aucun rapport avec les corps qui peuvent le remplir. 3° Il se dit par rapport à la destination. 4° Mauvais lieu. 5° Lieux d aisance. 6° Endroit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
donner — DONNER. v. a. Faire don, faire présent à quelqu un, le gratifier de quelque chose. Donner libéralement. C est un homme qui donne tout ce qu il a. Il donne tout son bien aux pauvres. Donner quelque chose pour étrennes. Donner les étrennes. Donner… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
donner — Donner. v. a. Faire don, faire present, gratifier quelqu un de quelque chose. Donner liberalement. c est un homme qui donne tout ce qu il a. il donne tout son bien aux pauvres. donner quelque chose en estreines. donner les estreines. donner une… … Dictionnaire de l'Académie française
lieu — Lieu, m. monosyllab. Vient du Latin Locus, et signifie toute place où quelque chose est. Il se prend aussi plus largement pour un pourpris tant en bastiment qu en assiete de paysage. Selon ce on dit d une maison assise au milieu d un pays… … Thresor de la langue françoyse
lieu — 1. lieu [ ljø ] n. m. • XIIe; leu Xe; lat. locus I ♦ 1 ♦ Portion déterminée de l espace, considérée de façon générale et abstraite. ⇒ endroit. Situation d un objet dans un lieu. ⇒ position. Être, se trouver dans un lieu … Encyclopédie Universelle
donner — (do né) v. a. 1° Faire don ou donation. 2° accorder. 3° procurer. 4° causer, être cause de. 5° communiquer, transmettre. 6° donner la vie. 7° faire le sacrifice de. 8° remettre. 9° attribuer, supposer. 10° donner pour, vouloir … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DONNER — v. a. Faire don à quelqu un de quelque chose, l en gratifier, lui en transmettre gratuitement la propriété ou la jouissance. Donner de l argent, une terre, une maison. Donner en toute propriété. Il lui donna une fort belle dot. C est un homme qui … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DONNER — v. tr. Mettre à la disposition de quelqu’un, sans rétribution, une chose que l’on possède ou dont on jouit pour que lui même en ait la propriété. Donner de l’argent, une terre, une maison. Donner en toute propriété. Il lui donna une fort belle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)