-
1 donna pettegola grassa e stupida
jarg. baba (uso popolare)Universale dizionario russo-italiano > donna pettegola grassa e stupida
-
2 женщина
-
3 женщина
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > женщина
-
4 женщина
donna ж.* * *ж.же́нщина равноправна с мужчиной — la donna ha gli stessi diritti dell'uomo
она стала же́нщиной — lei si è fatta donna
* * *n1) gener. femmina, donna2) liter. goniometro, sottana -
5 беременная женщина
donna gravida, donna in gravidanzaРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > беременная женщина
-
6 Занятой женщине не до глупостей
Donna occupata, donna salvata.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Занятой женщине не до глупостей
-
7 Вино и женщину заглазно не выбирают
Donna senza vedere e vino senza sentire non se ne prende.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Вино и женщину заглазно не выбирают
-
8 Гнев женщины — безбрежное море
Donna iraconda, mare senza sponda.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Гнев женщины — безбрежное море
-
9 Добрую жену взять — ни скуки, ни горя не знать
Donna in casa e al suo lavoro, non Г apprezzi ed è un tesoro.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Добрую жену взять — ни скуки, ни горя не знать
-
10 Если женщина подарки берёт, она и себя продаёт
Donna che prende, si vende.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Если женщина подарки берёт, она и себя продаёт
-
11 Женский нрав переменчив
Donna e luna, oggi è serena, domani è bruna.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Женский нрав переменчив
-
12 Женщина за рулём — опасность за плечами
Donna al volante, pericolo costante.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Женщина за рулём — опасность за плечами
-
13 Та, что на богатство не целится, дороже злата ценится
Donna che regge all' oro, vai più d' un gran tesoro.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Та, что на богатство не целится, дороже злата ценится
-
14 Торговка ни в любовницы, ни в жёны не годится
Donna negoziante né moglie né amante.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Торговка ни в любовницы, ни в жёны не годится
-
15 женский
1) ( относящийся к женщине) di donna2) ( предназначенный для женщин) da donna, femminile, per signora3) ( свойственный женщине) femminile, femminino* * *di / da donna, donnesco ( относящийся к женщине); femminile ( свойственный женщине); femminino книжн.же́нский пол — sesso femminile
же́нский род грам. — genere femminile
же́нский вопрос — la questione femminile
••Международный же́нский день (8 Марта) — Giornata internazionale della donna (8 marzo)
же́нская логика шутл. — logica alla rovescia
* * *adj1) gener. donnesco, femmineo, femminile, da donna, femminesco, muliebre2) scorn. femminino -
16 дама
-
17 беременная женщина
ngener. donna gravida, donna grossa, donna pregnante -
18 дама
1) ( женщина) signora ж., dama ж.2) ( игральная карта) dama ж.* * *ж.1) dama, signoraсветская да́ма — dama di mondo
да́ма сердца шутл. — dama del cuore
да́мы и господа! офиц. — Signore e signori!
2) ( партнёрша в танце) dama3) карт. donna fпиковая да́ма — donna di picche
да́ма с камелиями — Dama dalle camelie
* * *n1) gener. donna (в картах), dama, signora2) textile. damasco -
19 женщина лёгкого поведения
n1) gener. donna di facili costumi, donna di mala vita, donna galante2) rude.expr. prostituta, malafemmina, putroccola (ma guarda sta tipa! e' troppo una putroccola!), puttana, sgualdrina, troia, mignotta, donnaccia, cagna, vacca, zoccola, zozzonaUniversale dizionario russo-italiano > женщина лёгкого поведения
-
20 приходящая домработница
adjgener. colf, domestica a mezzo servizio, donna di servizio a ore, domestica, donna a mezzo servizio, donna di mezzo servizioUniversale dizionario russo-italiano > приходящая домработница
См. также в других словарях:
donna — / dɔn:a/ s.f. [lat. dŏmĭna signora, padrona , lat. volg. domna ]. 1. [essere umano adulto di sesso femminile] ▶◀ ‖ femmina, signora. ◀▶ uomo. ‖ maschio, signore. ● Espressioni: eufem., buona donna, donna da marciapiede (o di malaffare o di strada … Enciclopedia Italiana
Dønna — Blason de Dønna Localisation de Dønna dans le Nordland … Wikipédia en Français
Donna — Lage in Texas Basisdaten Staat: V … Deutsch Wikipedia
Donna — Donna, TX U.S. city in Texas Population (2000): 14768 Housing Units (2000): 5734 Land area (2000): 5.041082 sq. miles (13.056343 sq. km) Water area (2000): 0.010756 sq. miles (0.027857 sq. km) Total area (2000): 5.051838 sq. miles (13.084200 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Donna, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 14768 Housing Units (2000): 5734 Land area (2000): 5.041082 sq. miles (13.056343 sq. km) Water area (2000): 0.010756 sq. miles (0.027857 sq. km) Total area (2000): 5.051838 sq. miles (13.084200 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
donna — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. donnannie {{/stl 8}}{{stl 7}} żartobliwie o dziewczynie, kobiecie, którą się darzy uczuciem; kochanka, sympatia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miał przyjść kolega ze swoją donną. Moja donna i ja tworzymy wspaniałą parę.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Donna — Don na, n. [It. donna, L. domina. See {Don}, {Dame}.] A lady; madam; mistress; the title given a lady in Italy. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Donna — f English and Scottish: of recent origin (not found before the 1920s). It seems to be taken from the Italian word donna lady (cf. MADONNA (SEE Madonna)), but it has often been used as a feminine form of DONALD (SEE Donald) … First names dictionary
Donna — (span.), Frau, bes. Frau von hohem Staude. Vgl. Don … Pierer's Universal-Lexikon
Donña — (span., spr. donnja, portug. Dona), Herrin, Gebieterin; s. Dom und Don … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Donna — (ital.), Herrin, Frau; vgl. Don … Meyers Großes Konversations-Lexikon