-
1 domyśl|ić się
pf — domyśl|ać się impf v refl. to work out, to guess- domyślić się prawdy to work out the truth- czy domyśla się pan, kim jestem? can you guess who I am?- wyczuł z mojego zachowania, że czegoś się domyślam he knew by my behaviour that I suspected something- nie trudno się domyślić, skąd ona pochodzi it’s not hard to guess where she comes from- „to ona puściła tę plotkę” – „domyślałam się tego” ‘it was her that started the rumour’ – ‘I guessed that was the case’- domyślam się, że chodzi o coś poważnego I presume a. assume it’s something serious- domyślam się, co mogła przeżywać, gdy dowiedziała się o wypadku I can just imagine what she must have gone through when she heard about the accident- „to był dla mnie koszmar” – „(tak) domyślam się” ‘it was an absolute nightmare’ – ‘(yes) I can imagine’The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domyśl|ić się
-
2 domyślać się
impf domyślić się* * *(-am, -asz); -ić; vr domyślać się (czegoś) — to guess (at sth)* * *ipf.domyślić się pf. guess; domyślać się czegoś guess (at) sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domyślać się
-
3 dorozum|ieć się
pf — dorozum|iewać się impf (dorozumiem się, dorozumiał się, dorozumieli się — dorozumiewam się) v refl. przest. (domyślić się) to guess, to work a. figure out- dorozumieli się, że… they worked out that…- nie mogła się dorozumieć, o co im chodzi she couldn’t get their pointThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dorozum|ieć się
-
4 kap|nąć się
pf (kapnęła się, kapnęli się) v refl. pot. (domyślić się) to catch on pot., to figure out pot., to suss out GB pot.- kapnęła się, że chce ją oszukać she figured out that he was trying to con her- dopiero po chwili kapnął się, o co im chodzi it took him a while to suss out what they were driving at- nie bój się, nie kapnie się don’t worry, s/he won’t catch onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kap|nąć się
-
5 zrozum|ieć
pf (zrozumiem, zrozumiał, zrozumieli) Ⅰ vt 1. (pojąć) to understand, to comprehend [tekst, sens, problem]; to understand [osobę, język]; to grasp [znaczenie, złożoną kwestię, zawiłości]- źle zrozumieć pytanie to misunderstand a question- w lot zrozumiała, co miałem na myśli she instantly grasped what I meant a. my meaning- masz zrobić, co mówię: zrozumiałeś? a. zrozumiano? you’re to do what I tell you, (do you) understand? a. (is that) understood? ⇒ rozumieć2. (zdać sobie sprawę) to understand, to realize [błąd, doniosłość]- zrozumiał, że pora odejść he realized it was time to quit ⇒ rozumieć3. (domyślić się, poznać) to understand [osobę, uczucia, przyczynę]; to understand, to comprehend [stanowisko, powody, sposób myślenia]- nie potrafiłam zrozumieć, dlaczego to zrobił I couldn’t understand why he’d done it- tylko matka może zrozumieć moje podejście do dzieci only another mother can understand my attitude to children ⇒ rozumieć4. (interpretować) to understand- utwór zrozumiano jak polityczną aluzję the work was understood as (being) a political allegory- jak zrozumiałem, jesteś przeciw as I understood it, you’e against- proszę nie zrozumieć mnie źle please don’t misunderstand me ⇒ rozumiećⅡ zrozumieć się (jeden drugiego) to understand each other ⇒ rozumieć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zrozum|ieć
-
6 dośpiew|ać
pf — dośpiew|ywać impf Ⅰ vt (dokończyć śpiewać) to finish singing [piosenkę, kołysankę, arię] Ⅱ dośpiewać sobie vt (domyślić się) to guess, to work a. figure out- dośpiewać sobie resztę to work a. figure out the rest- możesz sobie dośpiewać, co się dalej działo you can guess what happened nextThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dośpiew|ać
-
7 odgad|nąć
pf — odgad|ywać impf (odgadł — odgadywał) vt 1. (znaleźć rozwiązanie) to guess at [odpowiedź, hasło]- odgadnąć zagadkę to solve a riddle- puszczę cię wolno, jeśli odgadniesz, co znaczą te słowa I’ll let you off if you guess what these words mean2. (domyślić się) to guess at, to puzzle out- szybko odgadł cel ich odwiedzin he quickly guessed the reason for their visit- odgadłem, kogo pani szuka I’ve puzzled out who you’re looking for- odgadnąć przyszłość to foretell the futureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgad|nąć
См. также в других словарях:
domyślić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}domyślać się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
domyślić się — dk VIa, domyślić sięlę się, domyślić sięlisz się, domyślić sięmyśl się, domyślić sięlił się domyślać się ndk I, domyślić sięam się, domyślić sięasz się, domyślić sięają się, domyślić sięaj się, domyślić sięał się «odgadnąć, dorozumieć się,… … Słownik języka polskiego
domyślać się — → domyślić się … Słownik języka polskiego
domyślać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa {{/stl 8}}– domyślić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, domyślać sięlę się, domyślać sięli się {{/stl 8}}{{stl 7}} przewidywać kolejność lub zakończenie czegoś, odgadywać, przenikać istotę czegoś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
domniemać się — dk I, domniemać sięam się, domniemać sięasz się, domniemać sięają się, domniemać sięaj się, domniemać sięał się domniemywać się ndk I, domniemać sięam się, domniemać sięasz się, domniemać sięają się, domniemać sięaj się, domniemać sięał się,… … Słownik języka polskiego
dorozumieć się — dk II, dorozumieć sięem się, dorozumieć sięesz się, dorozumieć sięeją się, dorozumieć sięej się (a. dorozumieć sięrozum się), dorozumieć sięmiał się, dorozumieć sięmieli się dorozumiewać się ndk I, dorozumieć sięam się, dorozumieć sięasz się,… … Słownik języka polskiego
kapnąć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, kapnąć sięnę się, kapnąć sięnie się, kapnąć sięnij się, kapnąć sięnął się, kapnąć sięnęli się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zrozumieć coś, domyślić się czegoś; zorientować się w czymś, pokapować się : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kapnąć się — dk Va, kapnąć sięnę się, kapnąć sięniesz się, kapnąć sięnij się, kapnąć sięnął się, kapnąć sięnęła się, kapnąć sięnęli się, kapnąć sięnąwszy się posp. «zorientować się w czymś, domyślić się czegoś; połapać się, skapować» … Słownik języka polskiego
poznać — dk I, poznaćznam, poznaćznasz, poznaćznają, poznaćznaj, poznaćznał, poznaćznany poznawać ndk IX, poznaćznaję, poznaćznajesz, poznaćwaj, poznaćwał, poznaćwany 1. «przeniknąć coś myślą, uświadomić sobie związki, zależności między elementami czegoś; … Słownik języka polskiego
wpaść — dk Vc, wpadnę, wpadniesz, wpadnij, wpadł, wpadłszy wpadać ndk I, wpaśćam, wpaśćasz, wpaśćają, wpaśćaj, wpaśćał 1. «padając, lecąc zagłębić się w coś, trafić, dostać się do wnętrza czegoś» Wpaść do wody, do rzeki. Wpaść do dołu, w dół. Wpadł po… … Słownik języka polskiego
zwąchać — dk I, zwąchaćam, zwąchaćasz, zwąchaćają, zwąchaćaj, zwąchaćał, zwąchaćany pot. «domyślić się czegoś, odgadnąć coś, zorientować się w czymś; wyczuć» Zwąchać w kimś oszusta. Zwąchał, co go czeka. ◊ Zwąchać pismo nosem «domyślić się czegoś,… … Słownik języka polskiego