-
41 rescue
['reskju:] 1. verb(to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) rešiti2. noun((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) reševanje, rešitev- rescuer* * *I [réskju:]nounreševanje, rešitev, osvoboditev; pomoč; nasilna rešitev (iz ječe, zapora)rescue party, rescue squad — reševalno moštvo (ekipa)to the rescue! — na pomoč!to go, to come to s.o.'s rescue — iti, priti komu na pomočII [réskju:]transitive verbspustiti na prostost, na svobodo, osvoboditi; rešiti, reševati, obvarovati ( from pred), priti komu na pomoč; juridically protizakonito osvoboditi koga (iz zapora); s silo si prisvojitito rescue from the hands of — rešiti, iztrgati koga iz rok (kake osebe)to rescue the market economy podpreti tržišče (trg) -
42 respective
[-tiv]adjective (belonging to etc each person or thing mentioned: Peter and George went to their respective homes.) vsak na svoj (dom)* * *[rispéktiv]adverbki se nanaša na vsakega poedinega, poedini, individualen; zadeven; vsakokratenthe respective merits of the candidates — individualne zasluge (prednosti, dobre strani) vsakega od kandidatov -
43 retreat
[ri'tri:t] 1. verb1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) umakniti se2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) umakniti se2. noun1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) umik2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) znak za umik3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) samota* * *I [ri:trí:t]nounumik, umikanje; military znak za umik, znak s trobento, da je čas za nočni počitek; umaknitev v samoto, odmaknjenost, osamljenost; zatočišče, pribežališče; dom, zavod (za umobolne, za alkoholike)to beat a retreat, to make retreat — umakniti se (tudi figuratively)to make good one's retreat — uspešno, srečno se umakniti, izmuznitiII [ri:trí:t]intransitive verb military umakniti se, odstopiti; oddaljiti se, zbežati (nazaj); transitive verb (šah) potegniti (figuro) nazajto retreat into one's shell figuratively postati molčeč, umakniti se v molk -
44 roof
[ru:f] 1. noun(the top covering of a building etc: a flat roof; a tiled roof; the roof of a car.) streha2. verb(to cover with a roof: They'll finish roofing the house next week.) pokriti s streho- roof of the mouth* * *I [ru:f]nounstreha, krov; hiša, dom; strop, najvišji del; vrhunec; plafond letala (najvišja višina poleta)under one's roof — pod svojo streho, v svoji hiširoof garden — vrt, terasa na strehito raise the roof figuratively zagnati huronski krikII [ru:f]transitive verbpokriti s streho, s krovom; staviti pod streho, zaščititi s streho; dati krov ali zavetje, vzeti pod strehothe house is not roofed yet — hiša še ni pod streho, še nima strehe -
45 sailor
noun (a member of a ship's crew whose job is helping to sail a ship.) mornar* * *[séilə]nounmornar, pomorščaka good (bad) sailor — oseba, ki dobro (slabo) prenaša vožnjo po morju, ni (je) podvržena morski boleznisailor's blessing slang kletvicasailor's friend slang lunasailor hat — mornarski klobuk, pokrivalo (v otroški in ženski modi)what kind of a sailor are you? — kako prenašate vožnjo po morju? -
46 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) drugi2) (additional or extra: a second house in the country.) drugi3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) drugi2. adverb(next after the first: He came second in the race.) drugi3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) drugouvrščen2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundant4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) podpreti5. noun(a secondary school.) srednja šola- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunda2) (a short time: I'll be there in a second.) trenutek* * *I [sékənd]nounsekunda; trenutek, kratek čas; music sekunda, drugi glas ali instrument; drugi razred; sekundant (pri dvoboju); kdor je drugi v čem; ocena, ki je prva za najboljšo; plural commerce blago druge, slabše vrste (zlasti moka in kruh)the second(-in-command) — namestnik poveljnika; drugi častnik na ladjithe second of May — 2. majthe second of exchange commerce duplikat menice, ki se izdaja zaradi večje varnostia good second — tekač, ki pride na cilj takoj za zmagovalcemto get a second university na izpitu dobiti oceno, ki je prva za najboljšoII [sékənd]1.adjectivedrugi (po vrsti); sledeči; drugoten, drugorazreden, drugovrsten, slabši, podrejen, postranski; že rabljen; neizviren, posnet, imitiran; izveden, izpeljanat second hand — iz druge roke, antikvarično; po slišanju, iz nezanesljivih virovin the second place — na drugem mestu, drugičin the second place — na drugem mestu, drugiča second time — še enkrat, ponovnosecond to none — za nikomer ne zaostajajoč, neprekosljiv, nedosegljiv, nedosežensecond cabin — kabina 2. razredasecond mate nautical drugi častnik (na ladji)a second Napoleon figuratively drugi Napoleonsecond papers American končna prošnja doseljencev za ameriško državljanstvosecond storey American prvo nadstropje (v Angliji the first floor)second wind slang figuratively vrnitev močito come off second best — biti premagan, kratko potegnitito get one's second wind colloquially priti zopet k sebito play second fiddle figuratively biti v podrejenem položajuto take second place — biti drugi, zavzeti drugo mesto;2.adverbna drugem mestuto come second — priti kot drugi skozi cilj, biti drugiIII [sékənd]transitive verbpodpirati, podpreti predlog (govornika); pomagati; sekundirati (tudi figuratively), biti sekundant (pri dvoboju)to second words with deeds — besede podpreti z dejanji; transitive verb military oprostiti častnika redne dolžnosti za kake druge namene, prekomandirati; začasno premestiti (uradnika); intransitive verb sekundirati, pomagati -
47 senate
['senət]1) (a lawmaking body, especially the upper house of the parliament in some countries.) senat2) (in ancient Rome, the chief legislative and administrative body.) senat•- senator* * *[sénit]nounsenat; zakonodajni svet; člani zakonodajnega sveta, zakonodajalciAmerican the Senate — zgornji dom kongresa; univerzitetni senat -
48 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) namestiti (se)2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) nabrati se3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) pomiriti4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) naseliti se5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) dogovoriti se6) (to pay (a bill).) poravnati•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up* * *I [setl]noundolga lesena klop z visokim naslonjalomII [setl]1.transitive verbnaseliti (koga), nastaniti, kolonizirati, stacionirati, namestiti; urediti; poravnati, plačati; pomiriti (koga); prepričati z argumenti; utišati; likvidirati (koga), ubiti; oskrbeti, oskrbovati; spraviti v red, urediti, izgladiti, poravnati (prepir); rešiti (vprašanje), razpršiti (sumničenja), urediti zadeve (zlasti pred smrtjo), prenesti, prepisati (to, on, upon na), določiti (dediče), voliti; dogovoriti se (o čem), določiti; utrditi (cesto); prenesti, prepisati (on na); (refleksivno) posvetiti se; predati se;2.intransitive verbnaseliti se ( in America v Ameriki), nastaniti se, ustanoviti si lasten dom, sesti (to k); umiriti se, zbati se, ustaliti se (vreme); usesti se, potoniti; spustiti se (on na); razbistriti se, očistiti se; odločiti se ( upon za); dogovoriti se, sporazumeti se, obračunati ( with z); pripravljati se ( for za, na)to settle an annuity on s.o. — določiti komu rento (penzijo)to settle the bill — poravnati, plačati računwill you settle for me? — boš plačal zame?to settle s.o.'s doubts — razpršiti komu dvomewe settled the old lady in her armchair — posadili, namestili smo staro gospo v njen naslanjačto settle one's mind — pomiriti se; odločiti seto be settled in a place — biti nastanjen, bivati v nekem krajuto settle a price — dogovoriti se o ceni, določiti cenothat settles the question, that settles it — s tem je stvar urejena, opravljenato settle accounts with s.o. — (zlasti figuratively) obračunati s kom -
49 settle down
1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) umiriti (se)2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) namestiti se3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) posvetiti se* * *intransitive verb usedati se, padati (usedlina, gošča); znajti se (in v), vrniti se v vsakdanje življenje, (nikalno) ne se umiriti; posvetiti se, ponovno začeti (to kaj); poročiti se; umiriti se (v nekem stanju)he settled down — oženil se je, osnoval si je dom -
50 shop
[ʃop] 1. noun1) (a place where goods are sold: a baker's shop.) trgovina2) (a workshop, or a place where any kind of industry is carried on: a machine-shop.) delavnica2. verb((often go shopping) to visit shops for the purpose of buying: We shop on Saturdays; She goes shopping once a week.) kupovati- shopper- shopping
- shop assistant
- shop floor
- shopkeeper
- shoplifter
- shoplifting
- shopping centre
- shopping mall
- shop around* * *I [šɔp]nounprodajalna, trgovina, trgovski lokal, blagovnica; delavnica, popravljalnica, oddelek (v tovarni); slang ustanova, šola, univerza; zgradba, prebivališče; poklic, stroka, stvari v zvezi s poklicem, s stroko; slang zaporall over the shop slang v neredu, razmetano po vseh kotih, na vse straniat our shop — pri nas (doma, v naši šoli itd.)the shop British English slang vojaška akademija, British English slang Spodnji dom parlamentathe other shop — konkurenca, konkurenčno (rivalsko) podjetje, ustanova ipd.to come to the wrong shop figuratively obrniti se na nepravi naslov, slabo naletetito shut up shop figuratively zapreti prodajalno (botego), nehati z nekim delomto sink the shop figuratively vzdržati se govorenja o strokovnih (poklicnih) stvareh; prikrivati svoj poklicto smell of the shop figuratively biti preveč strokoven (poklicen)II [šɔp]intransitive verb (na)kupovati (po trgovinah); transitive verb slang zapreti, vtakniti (koga) v "luknjo"; slang izdati, ovaditi (sokrivce) -
51 tabernacle
[taebənækl]1.nounzavetje, zatočišče, šotor, kočica, dom, bivališče; tempelj; Bible tabernakelj (skrinja zaveze); figuratively (človeško) telo; ecclesiastic tabernakelj, ciborij; kapela, cerkev; adjective cerkev s številnimi sedeži za vernike; architecture niša z nadstreškom (za kipe); marine del jambora (ki se spušča, ko gre jadrnica (čoln) itd. pod mostom)Feast of Tabernacles — (židovski) praznik šotorov;2.transitive verb figurativelyzačasno vzeti pod streho, dati prenočišče (zavetje); zapreti v tabernakelj; intransitive verb figuratively začasno bivati, stanovati -
52 upper
1. adjective(higher in position, rank etc: the upper floors of the building; He has a scar on his upper lip.) zgornji2. noun((usually in plural) the part of a shoe above the sole: There's a crack in the upper.) gornje usnje (čevlja)3. adverb(in the highest place or position: Thoughts of him were upper-most in her mind.) najprej- get/have the upper hand of/over someone
- get/have the upper hand* * *I [ʌpə]adjectivegornji, višji; figuratively višji, vzvišenejšiupper circle theatre drugi balkon, druga vrstaupper crust — skorja (kruha itd.), American slang premožni sloji družbeupper dog slang zmagovalecupper hand — premoč, nadvladaupper storey — gornje nadstropje; figuratively glava, pamet, možganithe upper ten (thousand) — plemstvo, aristokracija, bogataši in visoka družbaupper works nautical deli ladje nad vodno površinoto get the upper hand — dobiti premoč, zmagati, nadvladati; dobiti prvenstvoII [ʌpə]nountechnical gornje usnje (čevlja); colloquially zgornje ležišče (v spalnem vozu); medicine gornja čeljust, gornja proteza; plural gamaše iz blagato be (down) on one's uppers — strgati čevlje, figuratively biti popolnoma brez sredstev -
53 wigwam
(a North American Indian tent made of skins etc.) vigvam* * *[wígwæm]nounindijanska koča ali šotor, vigvam; humorously dom; politics American slang šotor, dvorana za zborovanje -
54 workhouse
[wé:khaus]nounBritish English ubožnica; dom za brezdomce; American poboljševalnica; obsolete delavnica -
55 youth
[ju:Ɵ]plural - youths; noun1) ((the state of being in) the early part of life: Enjoy your youth!; He spent his youth in America.) mladost2) (a boy of fifteen to twenty years old approximately: He and two other youths were kicking a football about.) mladenič3) (young people in general: Some people say that today's youth has/have no sense of responsibility.) mladina•- youthful- youthfully
- youthfulness
- youth hostel
- youth mentor* * *[ju:m]1.nounmladost; mladina, mladi svet; mladeničin my youth — v moji mladosti, v mojih mladih letihthe youth of the world — mlada doba sveta, rani, zgodnji časiyouth will have its fling — mladost se mora iznoreti; mladost norost;2.adjectivemladinskiyouth organizer — mladinski organizator, mladinski vodja -
56 leave home
1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) oditi od doma2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) zapustiti dom -
57 meals on wheels
(free meals delivered by car etc to the elderly and the sick.) dostava obrokov ma dom -
58 nursing-home
noun (a small private hospital.) privatna bolnišnica; dom -
59 residence hall
noun ((American dormitory) a building with rooms for university students to live in.) študentski dom -
60 set up house
(to establish one's own home: He'll soon be earning enough to set up house on his own.) ustvariti (dom)
См. также в других словарях:
dom — dom·beya; dom·dan·iel; dom·er; dom·ic; dom·i·cil·able; dom·i·cil·i·ate; dom·i·nance; dom·i·nant·ly; dom·i·nate; dom·i·nat·ing·ly; dom·i·nation; dom·i·na·tive; dom·i·na·tor; dom·i·neck; dom·i·neer·ing·ly; dom·i·neer·ing·ness; dom·i·ni·ca;… … English syllables
DOM — Peuple nomade du nord de l’Inde. Les Dom vivent dispersés dans les plaines du Bihar, du Bengale et du Pendjab. Qualifiés de «sans forme» par les brahmanes, ils constituent une caste tribale située au plus bas de l’échelle sociale. Au Bihar, les… … Encyclopédie Universelle
dom — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. u, W. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} budynek, budowla służąca jako miejsce zamieszkania, jako siedziba instytucji, sklepów, zakładów pracy itp. : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Dom — may refer to: Contents 1 People 2 Fictional characters 3 Other uses … Wikipedia
Dom — steht für: eine Kirche herausragender Bedeutung, siehe Kathedrale#Dom davon abgeleitet: Der Dom (Buchreihe), Buchreihe Der Dom (Zeitschrift), die Kirchenzeitung für das Erzbistum Paderborn Der Dom (Gertrud von le Fort), Erzählung Hamburger Dom… … Deutsch Wikipedia
DOM — ist eine Bezeichnung für: Dom, Bezeichnung bedeutender Kirchen, siehe Kathedrale #Dom eine Ethnie im Nahen Osten, siehe Domari Dampfdom, eine Einrichtung zur Entnahme des Dampfes aus einem Dampfkessel Federbeindom, den Teil der Karosserie eines… … Deutsch Wikipedia
DoM — ist eine Bezeichnung für: Dom, Bezeichnung bedeutender Kirchen, siehe Kathedrale #Dom eine Ethnie im Nahen Osten, siehe Domari Dampfdom, eine Einrichtung zur Entnahme des Dampfes aus einem Dampfkessel Federbeindom, den Teil der Karosserie eines… … Deutsch Wikipedia
Dom — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Dom — Saltar a navegación, búsqueda Para el modelo de objetos para la representación de documentos (DOM), véase Document Object Model. Dom (o Domba) es un término en sánscrito utilizado en la literatura india de elite para referirse a un grupo étnico… … Wikipedia Español
dom — DOM, domuri, s.n. 1. Catedrală impunătoare, biserică principală în unele oraşe italiene, germane etc.; p. ext. clădire monumentală; p. restr. acoperiş care îmbracă la exterior o cupolă a unei clădiri monumentale. 2. Recipient de oţel montat la… … Dicționar Român
DOM — may refer to: D.O.M. (restaurant), a restaurant in São Paulo, Brazil Days on market, how many days since a piece of real estate was listed for sale Deo optimo maximo, Latin for to the Greatest and Best God , originally Jove, later the Christian… … Wikipedia