Перевод: с английского на финский

с финского на английский

doesn`t

  • 41 resemble

    • olla näköinen
    • olla jonkun kaltainen
    • olla kaltainen
    • olla jonkin kaltainen
    • näköinen
    • vertailla
    • muistuttaa
    • muistuttaa(olla kaltainen)
    • muistuttaa (olla näk.)
    * * *
    rə'zembl
    (to be like or look like: He doesn't resemble either of his parents.) muistuttaa

    English-Finnish dictionary > resemble

  • 42 retire

    • vetäytyä
    • vetäytyä pois
    • erota virasta
    • erottaa
    • erota
    • antaa perääntymiskäsky
    • mennä levolle
    • perääntyä
    • syrjäytyä
    • luovuttaa
    * * *
    1) (stop working permanently, usually because of age: He retired at the age of sixty-five.) jäädä eläkkeelle
    2) (to leave; to withdraw: When he doesn't want to talk to anyone, he retires to his room and locks the door; We retired to bed at midnight; The troops were forced to retire to a safer position.) vetäytyä
    - retirement
    - retiring

    English-Finnish dictionary > retire

  • 43 scan

    mathematics
    • osittaa
    • osittaa kuva
    • juovittaa
    automatic data processing
    • tutkata
    • silmäillä
    automatic data processing
    • Skannaus(kerta)
    automatic data processing
    • skannata
    • valotus
    • valottaa
    technology
    • pyyhkäisy
    • pyyhkäistä
    • pyyhkiä
    • katsaus
    • kartoittaa
    • selata(tietotekn)
    automatic data processing
    • selata (ATK)
    • selata
    • selailla
    • läpikäynti
    • käydä läpi
    • lukaista
    * * *
    skæn 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) tutkiskella
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) silmäillä
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) tarkkailla
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.)
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) sopia rytmiin
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Finnish dictionary > scan

  • 44 speculate

    • olettaa
    • järkeillä
    • havitella
    • uskoa
    • tehdä uhkarohkeita kauppoja
    finance, business, economy
    • keinotella
    • miettiä
    • mietiskellä
    • spekuloida
    • pohdiskella
    • pohtia
    * * *
    'spekjuleit
    (to make guesses: He's only speculating - he doesn't know; There's no point in speculating about what's going to happen.) spekuloida

    English-Finnish dictionary > speculate

  • 45 sportsman

    • urheilija
    • reilu mies
    • metsästäjä
    • metsämies
    * * *
    'spo: -
    1) (a person who takes part in sports: He is a very keen sportsman.) urheilija
    2) (a person who shows a spirit of fairness and generosity in sport: He's a real sportsman who doesn't seem to care if he wins or loses.) urheiluhenkinen ihminen

    English-Finnish dictionary > sportsman

  • 46 square

    • olla yhtäpitävä
    • ruudukko
    • ruutu
    • tori
    • tori (
    • järjestyksessä oleva
    • järjestää neliön muotoon
    • vinkkeli
    • aukio
    • aukea
    • vanttera
    • potenssi
    • rehellinen
    • tehdä neliönmuotoiseksi
    • kenttä
    • levy
    • neliö-
    • neli-
    • nelikulmainen
    • nelikulmaiseksi
    • nelikulmio
    • nelisivuinen
    • neliönmuotoinen
    • neliskanttinen
    • neliskulmainen
    • neliö
    • neliömäinen
    • neliöidä
    • perusteellinen
    • selvittää
    • sovittaa
    • suoraan
    • sovinnainen
    • suorakulmainen
    • sopia yhteen
    • suorassa
    • suora
    • särmätä
    • tanakka
    • tasoittaa
    • tasoitettu
    • kulmikas
    • kulmamitta
    • kunnossa
    • kulmaviivoitin
    • lahjoa
    • korottaa neliöön
    • korottaa toiseen potenssiin
    * * *
    skweə 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) neliö
    2) (something in the shape of this.) neliö
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aukio
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) neliö
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) neliön muotoinen
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) tasoissa
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kanttiinsa
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) vanhanaikainen
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) suorassa kulmassa
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) suoraan
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suoristaa
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) selvittää
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) käydä yksiin
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) korottaa toiseen potenssiin
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Finnish dictionary > square

  • 47 steep

    • rinne
    • jyrkkä
    • jyrkänne
    • hautua
    • törmä
    • töyräs
    • upottaa
    • pysty
    • kastaa
    • liottaa
    • liota
    • penkere
    • penger
    • penkka
    • äyräs
    • äkkijyrkkä
    • äkkisyvä
    technology
    • kyllästää
    • lape
    • luiska
    * * *
    I sti:p adjective
    1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) jyrkkä
    2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) kohtuuton
    - steeply II sti:p
    (to soak thoroughly.)

    English-Finnish dictionary > steep

  • 48 support

    • olla apuna
    • olla tukena
    • ruokkia
    • tuki
    • tuki (avustaminen)
    • tuki-
    • todistaa
    • tukea
    • tukea(tietotekn)
    • tukeminen
    automatic data processing
    • tukea (ATK)
    • noja (tuki)
    • noja
    • hyväksyä
    • jalusta
    • helliä
    • hoivata
    • hirsi
    • hoitaa
    • huolto
    • huoltaa
    • huolehtia
    • avunanto
    • auttaa
    • avustaminen
    • avustus
    • avustaa
    • edustaa
    • elättäminen
    • elättää
    • elanto
    • elatus
    • sietää
    • ajaa asiaa
    • antaa apua
    • apu
    • vaalia
    • vahvistaa
    • voimistaa
    • puolustaa
    • puolenpito
    • puoltaa
    • pönkittää
    • pönkkä
    • pylväs
    • ravita
    • teline
    • kasvattaa
    • kantaja
    • kantoaine
    • kantaa
    • kestää
    • kannattaa
    • kannatin
    • kannatella
    • kannatus(markkinatalous)
    • kannatus
    finance, business, economy
    • kannatus (tal.)
    • mukavuus
    • myötävaikutus
    building / construction industry
    • perustus
    • pidellä
    • suosia
    • surunvalittelu
    • ylläpito
    • ylläpitää
    • pitää pystyssä
    • pitää koholla
    • pilari
    • pitää huolta
    • pitää yllä
    * * *
    sə'po:t 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) kannattaa
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) tukea
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) vahvistaa
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) elättää
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) tuki
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) tuki
    - supporting

    English-Finnish dictionary > support

  • 49 thoroughly

    • juurta jaksaen
    • juurtajaksain
    • tyystin
    • huolellisesti
    • aivan
    • täysin
    • täydellisesti
    • kauttaaltaan
    • kertakaikkiaan
    • kokonaan
    • kaikkiaan
    • perusteellisesti
    • perin juurin
    • perin pohjin
    • perin
    • perinpohjaisesti
    • kunnolla
    • pohjia myöden
    • läpeensä
    • läpikotaisin
    * * *
    1) (with great care, attending to every detail: She doesn't do her job very thoroughly.) perusteellisesti
    2) (completely: He's thoroughly stupid/bored.) täysin

    English-Finnish dictionary > thoroughly

  • 50 through

    chemistry
    • rikki
    • saakka
    • jonkin kautta
    • jostakin syystä
    • avulla
    • alusta loppuun
    • välitse
    • välityksellä
    • välistä
    • kauttakulku
    • kautta
    • kaukalo
    • halki
    • murtautua läpi
    • lävitse
    • pitkin
    • poikki
    • poikki (yli)
    • lomitse
    • läpi
    • läpeensä
    • läpikulkeva
    * * *
    Ɵru: 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) läpi
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) lävitse
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) kokonaan
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vuoksi
    5) (by way of: He got the job through a friend.) välityksellä
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) lävitse, poikki
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) suora yhteys
    2) (finished: Are you through yet?)
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) täysin
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Finnish dictionary > through

  • 51 thwart

    • tuhto
    • ehkäistä
    • aiheuttaa pettymys
    • uhitella
    • voittaa
    • tehdä tyhjäksi
    • sabotoida
    • kukistaa
    * * *
    Ɵwo:t
    1) (to stop or hinder (someone) from doing something: He doesn't like to be thwarted.) nujertaa
    2) (to prevent (something being done by someone): All his attempts to become rich were thwarted.) tehdä tyhjäksi

    English-Finnish dictionary > thwart

  • 52 tie in/up

    (to be linked or joined (logically): This doesn't tie in (with what he said before).) olla yhtäpitävä

    English-Finnish dictionary > tie in/up

  • 53 to begin with

    • ensinnä
    • ensin
    • ensinnäkin
    • ensialuksi
    • ensiksikin
    • alussa
    • aluksi
    * * *
    1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) aluksi
    2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) ensinnäkin

    English-Finnish dictionary > to begin with

  • 54 unhealthy

    • epäterve
    • epäterveellinen
    • sairaalloinen
    • sairas
    * * *
    1) (not healthy: He is fat and unhealthy - he doesn't take enough exercise.) sairaalloinen
    2) (dangerous: The situation was getting unhealthy.) vaarallinen
    - unhealthiness

    English-Finnish dictionary > unhealthy

  • 55 wash

    • huuhtoutua
    • huljuttaa
    • huuhtaista
    • huuhtoa
    • huuhtelu
    • huuhdella
    • vesivelli
    • sietää pesua
    • pyykki
    • kitkeä
    • pestä pyykkiä
    • pesuvaateet
    • peseytyä
    • pestä
    • pesu
    • peseminen
    • suuvesi
    • laveerata
    • loiske
    * * *
    woʃ 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) pestä
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) olla pesunkestävä
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) huuhtoa
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) pyyhkäistä mukaansa
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) pesu
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pyykki
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) loiske
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) vesi
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) laveeraus
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) pyörre
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Finnish dictionary > wash

  • 56 watch

    • tuijottaa
    • tähystää
    • tutkailla
    • tähyillä
    • hoitaa
    • vartiointi
    • varoa
    • vartiovuoro
    • vartio
    • vartioaika
    • vartioida
    • seurata
    • vahtimiehistö
    • vahti
    • vahdata
    • vahtivuoro
    • vahtia
    • valvoa
    • valvoa(tarkkailla)
    • valvoa (pitää silm.)
    • väijyä
    • katsoa
    • katsella
    • kello
    • tasku- rannekello
    • tarkastella
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • tarkkailu
    • tarkata
    • tarkkailla
    • pitää silmällä
    * * *
    wo  1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) kello
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) yövartio
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vahtivuoro
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) katsoa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) tähystää
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) varoa
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vahtia
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) kärkkyä
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Finnish dictionary > watch

  • 57 wear

    • olla yllään
    • olla yllä
    • höyläytyä
    • jatkua verkalleen
    • hivuttaa
    • asu
    • vaatetus
    • vaatettaa
    • uuvuttaa
    • pukimet
    • puku
    • kantaa
    • kestää
    • kestävyys
    • kalvaa
    • syövyttää
    • kulutus
    • kulua
    • kuluma
    • kuluttaa
    • kuluminen
    • käyttö
    • käyttää
    • pitää
    • lujuus
    * * *
    weə 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) olla yllään, käyttää
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) pitää
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) näyttää
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) kulua
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) kuluttaa
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) kestää käyttöä
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) käyttö
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) asut
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) kuluma
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) kestää kulutusta
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Finnish dictionary > wear

  • 58 what's the odds?

    (it's not important; it doesn't matter: We didn't win the competition but what's the odds?) hällä väliä

    English-Finnish dictionary > what's the odds?

  • 59 word

    • tuhma sana
    • ilmaisu
    • hiiskahdus
    • viesti
    • sana
    * * *
    wə:d 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) sana
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) muutama sana
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) viesti
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) kunniasana
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) muotoilla
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Finnish dictionary > word

  • 60 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

См. также в других словарях:

  • doesn't — 1690s, contraction of does not …   Etymology dictionary

  • doesn't — (does not) v. no (indicates negative when used together with another verb) …   English contemporary dictionary

  • doesn't — ► CONTRACTION ▪ does not …   English terms dictionary

  • doesn't — [duz′ənt] contraction does not …   English World dictionary

  • DOESN'T — contr. does not. * * * /ˈdʌzn̩t/ used as a contraction of does not She doesn t like cake. This shirt doesn t fit. * * * doesn t [doesn t] [ˈdʌznt] [ˈdʌznt] short form does not …   Useful english dictionary

  • doesn't he? — isn’t he/she just/doesn’t he/she just/? spoken phrase used for emphasizing that you completely agree with what someone has just said, especially a criticism ‘That man loves the sound of his own voice.’ ‘Doesn’t he just?’ Thesaurus: ways of… …   Useful english dictionary

  • doesn't — [[t]dʌ̱z(ə)nt[/t]] ♦ Doesn t is the usual spoken form of does not …   English dictionary

  • doesn't — [ˈdʌz(ə)nt] short form the usual way of saying or writing ‘does not . This is not often used in formal writing Sara doesn t live here any more.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • doesn't do — won’t do/wouldn’t do/doesn’t do/spoken phrase used for saying that a particular situation or way of behaving is not sensible or suitable It wouldn’t do for you to be seen with someone like Joe. Thesaurus: not sensible or reasonablesynonym… …   Useful english dictionary

  • Doesn't Mean Anything — Single by Alicia Keys from the album The Element of Freedom …   Wikipedia

  • Doesn't Really Matter — Single by Janet Jackson from the album Nutty Professor II: The Klumps Sound …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»