-
1 chui
------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui[Swahili Plural] chui[English Word] leopard[English Plural] leopards[Taxonomy] Panthera pardus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] zoology------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui mwenye milia[Swahili Plural] chui wenye milia[English Word] tiger[English Plural] tigers[Taxonomy] Panthera tigris[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mwenye, mlia[Terminology] zoology[Note] tigers do not live in Africa, so Swahili does not have a specific word for the species. "chui mwenye milia" is a descriptive definition, not a specific translation------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui wa karatasi[Swahili Plural] chui wa karatasi[English Word] paper tiger[English Plural] paper tigers[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] karatasi[English Definition] the phrase paper tiger is a literal English translation of the Chinese phrase "tsuh lao fu," meaning something which seems as threatening as a tiger, but is really harmless. the common usage is synonymous with the adjective toothless, meaning ineffective[Terminology] political------------------------------------------------------------ -
2 manuku
------------------------------------------------------------[Swahili Word] manuku[English Word] copy[Part of Speech] noun[Swahili Example] copy[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] manuku[English Word] imitation[Part of Speech] noun[Swahili Example] imitation[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] manuku[Swahili Plural] manuku[English Word] translation[English Plural] translations[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Swahili Example] translation[Note] rare------------------------------------------------------------ -
3 manukuu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] manukuu[English Word] copy[Part of Speech] noun[Swahili Example] copy[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] manukuu[English Word] imitation[Part of Speech] noun[Swahili Example] imitation[Note] rare------------------------------------------------------------[Swahili Word] manukuu[Swahili Plural] manukuu[English Word] translation[English Plural] translations[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Swahili Example] translation[Note] rare------------------------------------------------------------ -
4 tafsiri
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tafsiri[English Word] comment on[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tafsiri[English Word] explain[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tafsiri[English Word] interpret[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tafsiri[English Word] translate[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] na msichana aliposema [] yeye aliitafsiri kuwa ngoja nijipime [Muk][English Example] and as the girl said, (s)he interpreted it to mean wait I weigh myself------------------------------------------------------------[Swahili Word] tafsiri[Swahili Plural] matafsiri[English Word] commentary[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] tafsiri[Swahili Plural] matafsiri[English Word] explanation[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] tafsiri[Swahili Plural] matafsiri[English Word] interpretation[English Plural] interpretations[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] tafsiri[Swahili Plural] tafsiri[English Word] translation[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] kwa tafsiri yao, kwenda kusomea uwakili Ulaya [] ni sawa na kucheza bahati nasibu [Moh][English Example] as per their translation, to go and study lawyering in Europe is equivalent to playing lottery------------------------------------------------------------ -
5 amria
[Swahili Word] -amria[English Word] decide for[English Plural] Translation of applicative[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
6 amulia
[Swahili Word] -amulia[English Word] decide for[English Plural] Translation of applicative[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] -amua------------------------------------------------------------ -
7 babuka
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -babuka[English Word] be disfigured[Part of Speech] verb[Derived Word] babua------------------------------------------------------------[Swahili Word] -babuka[English Word] suffer from a disfiguring skin disease[English Plural] needs translation for applicative[Part of Speech] verb[Derived Word] -babua------------------------------------------------------------ -
8 bagua
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] detach[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] discriminate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] divide up[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] lay aside[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] put away[English Plural] translation for applicative?[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] segregate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagua[English Word] separate[Part of Speech] verb[Note] Cf. ubaguzi------------------------------------------------------------ -
9 bagulika
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagulika[English Word] be in conflict[English Plural] translation for intransitive?[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagulika[English Word] be in disagreement[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagulika[English Word] be divided[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -bagulika[English Word] be separated[Part of Speech] verb[Derived Word] -bagua------------------------------------------------------------ -
10 baki
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -baki[English Word] impartial[English Plural] translation for applicative[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] -baki[English Word] neutral[Part of Speech] adjective[Swahili Example] mtu baki, siasa ya baki------------------------------------------------------------[Swahili Word] -baki[English Word] be left over[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -baki[English Word] remain[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -baki[English Word] stay[Part of Speech] verb[Swahili Definition] kutoondoka[Swahili Example] Mmoja aliingia chumbani na mwingine akabaki hapa [Masomo 167][English Example] One entered the room and the other stayed here.------------------------------------------------------------[Swahili Word] baki[Swahili Plural] mabaki[English Word] balance[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] baki[Swahili Plural] mabaki[English Word] neutrality[Part of Speech] noun[English Example] a neutral/impartial person, policy of neutrality------------------------------------------------------------[Swahili Word] baki[Swahili Plural] mabaki[English Word] remainder[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] baki[Swahili Plural] mabaki[English Word] remains (that which remains)[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Definition] kitu kilichobaki [Masomo 304][Swahili Example] Mjukuu wangu hata leo unaweza kuona mabaki ya maisha ya kale [Masomo 304][English Example] My grandchild even today you can see what remains of ancient life.------------------------------------------------------------[Swahili Word] baki[Swahili Plural] mabaki[English Word] residue[English Plural] residues[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
11 kithaura
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -a kithaura[English Word] revolutionary[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] kithaura[English Word] raiding[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] kithaura[English Word] revolution[English Plural] revolutions[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] kithaura[English Word] tribal warfare[Part of Speech] noun[Note] translation from colonial era------------------------------------------------------------[Swahili Word] moyo za kithaura[English Word] revolutionary fervor[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpinga kithaura[Swahili Plural] wapinga kithaura[English Word] counter-revolutionary[English Plural] counter-revolutionaries[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
12 nakili
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nakili[English Word] copy[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nakili[English Word] transcribe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakili[Swahili Plural] nakili[English Word] article (in a periodical)[English Plural] articles[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakili[English Word] copy[Part of Speech] noun[Derived Word] nakili[Swahili Example] nakala ya pili[English Example] duplicate.------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakili[English Word] issue (of a periodical)[Part of Speech] noun[Derived Word] nakili------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakili[English Word] number (of a periodical)[Part of Speech] noun[Derived Word] nakili------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakili[English Word] translation[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
13 nakulu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nakulu[English Word] copy[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] nakulu[English Word] translation[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
14 tarikhi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] tarikhi[Swahili Plural] tarikhi[English Word] age[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] tarikhi[Swahili Plural] tarikhi[English Word] chronicle[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] tarikhi[Swahili Plural] tarikhi[English Word] era[English Plural] eras[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] tarikhi[Swahili Plural] tarikhi[English Word] history[English Plural] histories[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] tafsiri ya tarikhi kwa mintaraf ya uchumi [Ya][English Example] a translation of the history regarding the economy------------------------------------------------------------ -
15 thaura
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -a thaura[English Word] revolutionary[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] moyo za thaura[English Word] revolutionary fervor[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpinga thaura[Swahili Plural] wapinga thaura[English Word] counter-revolutionary[English Plural] counter-revolutionaries[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[Swahili Word] thaura[English Word] raiding[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] thaura[English Word] revolution[English Plural] revolutions[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] thaura[English Word] tribal warfare[Part of Speech] noun[Note] translation from colonial era------------------------------------------------------------ -
16 thawra
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -a thawra[English Word] revolutionary[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] moyo za thawra[English Word] revolutionary fervor[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] mpinga thawra[Swahili Plural] wapinga thawra[English Word] counter-revolutionary[English Plural] counter-revolutionaries[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------[Swahili Word] thawra[English Word] raiding[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] thawra[English Word] revolution[English Plural] revolutions[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] thawra[English Word] tribal warfare[Part of Speech] noun[Note] translation from colonial era------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
translation — [ trɑ̃slasjɔ̃ ] n. f. • déb. XIIIe; « traduction » 1170; lat. translatio, de transferre 1 ♦ Littér. Le fait de transporter (les restes, le corps d une personne). ⇒ transfert. « La translation des restes de Napoléon est une faute contre la… … Encyclopédie Universelle
Translation (mathematiques elementaires) — Translation (géométrie) Une translation déplace tous les points d un objet géométrique d une même distance selon une direction dans le même sens … Wikipédia en Français
Translation (mathématiques élémentaires) — Translation (géométrie) Une translation déplace tous les points d un objet géométrique d une même distance selon une direction dans le même sens … Wikipédia en Français
Translation (disambiguation) — Translation, translate, or translator may refer to: * translation, conversion of text from one language to another * technical translation, translation of technical texts from one language to anotherIn science and mathematics: * translation… … Wikipedia
translation — trans‧la‧tion [trænsˈleɪʆn, trænz ] noun 1. [countable, uncountable] FINANCE the process of changing one currency into another: • Favorable foreign currency translations boosted profits. translation into • After translation into Swiss francs,… … Financial and business terms
translation — translation, version, paraphrase, metaphrase can all denote a restating in intelligible language of the meaning or sense of a passage or work or the passage or work that is the product of such a restatement. Translation implies a turning from one … New Dictionary of Synonyms
translation — Translation. subst. f. v. Transport. Action par laquelle on fait passer une chose d un lieu en un autre. Translation d un corps saint. On dit, La translation d une feste. En parlant d une feste qui a esté remise d un jour à un autre. Et on dit,… … Dictionnaire de l'Académie française
Translation — Trans*la tion, n. [F. translation, L. translatio a transferring, translation, version. See {Translate}, and cf. {Tralation}.] 1. The act of translating, removing, or transferring; removal; also, the state of being translated or removed; as, the… … The Collaborative International Dictionary of English
Translation (rhetoric device) — Translation as a rhetorical device is a form of parody, where a sarcastic paraphrase of a source quotation is given to mock its author; to enhance the irony, it is furthermore stated that the version being given is merely a translation into the… … Wikipedia
translation — [trans lā′shən, tranzlā′shən] n. [ME translacioun < MFr translation < L translatio] 1. a translating or being translated 2. the result of a translating; esp., writing or speech translated into another language 3. Mech. motion in which every … English World dictionary
Translation Memory eXchange — (TMX) ist ein offenes Datenformat, das zum Datenaustausch zwischen verschiedenen Übersetzungsprogrammen (Übersetzungsspeicher, engl. translation memory) dient. Es basiert auf XML und stellt Translation Memory Daten (d. h. vor allem die… … Deutsch Wikipedia