-
1 дистиллировать
-
2 гнать
1) ( заставлять двигаться) far muovere, spingere2) ( преследовать) perseguire, inseguire, cacciare3) ( принуждать удалиться) mandare via, cacciare4) ( понуждать к быстрому движению) far andare velocemente5) ( торопить) affrettare, sollecitare6) ( быстро ехать) andare forte [veloce]7) ( производить и поставлять в большом количестве) produrre in gran quantità8) ( добывать перегонкой) distillare9) ( упрекать) rimproverare10) ( рассказывать) raccontare11)••гони монету — fuori [scuci] la grana!
* * *I несов. В1) (направлять, заставлять двигаться) spingere vt, condurre vt, mandare vtгнать зверя — inseguire / cacciare la preda
2) (сов. прогнать, выгнать) (s)cacciare vtгнать от себя / прочь — mandare via qd; mandare fuori dai piedi
гнать в шею / взашей — cacciar via a pedate
3) ( заставить ехать на большой скорости) spingere vt, spronare vt6) что прост. (производить быстро, в большом количестве) sfornare vt••II несов. чтоГони деньги / монету! — Caccia / scuci i soldi!
distillare vt* * *v1) gener. cacciare (в каком-л. направлении), cacciare, incalzare, menare, perseguitare, sbandeggiare, sbandire, scacciare2) colloq. darsi una mossa (торопиться)3) sl. smanettare (на большой скорости, как правило, о мотоцикле) -
3 перегнать
1) ( обогнать) sorpassare, superare2) ( переместить) portare, spostare3) (стадо и т.п.) condurre4) ( подвергнуть перегонке) distillare, rettificare* * *сов.1) transumare vtперегна́ть скот — portare vt da... a...
2) ( обогнать) sorpassare vt, superare vt; effetuare il sorpasso3) ( победить в состязании)перегна́ть по очкам — superare / battere ai punti
перегна́ть конкурентов — superare / battere i concorrenti
4) тех. distillare vt, rettificare (нефть и т.п.)* * *v1) gener. lasciarsi addietro (тж. перен.; кого-л.)2) sports. prendersi la testa -
4 гнать
[gnat'] v.t. impf. (гоню, гонишь; pass. гнал, гнала, гнало, гнали)1.1) mandare avanti, condurre"Девочка лет семи гнала гусей" (Н. Гоголь) — "Una bambina di circa sette anni conduceva le oche" (N. Gogol')
2) spingere3) (pf. прогнать, выгнать) cacciare4) distillare5) (fam., all'imperat. гони!, гоните!):6) гнаться(pf. угнаться) за + strum. — inseguire, correre dietro ( anche fig.)
гнаться за кем-л. по пятам — stare alle calcagna di qd
2.◆ -
5 выгонять
хим. -
6 опреснять
dissalare; potabilizzare; distillare -
7 отгонять
-
8 перегонять
-
9 вытекать
1) ( о жидкости) effluire, fuoruscire, colare fuori2) ( о реке) scaturire, sorgere3) ( являться следствием) derivare, scaturire, risultareиз этого вытекает, что... — ne deriva [risulta, segue] che...
* * *несов.1) см. вытечь2) (о реке: брать начало) scaturire vi (e), nascere vi (e)Ангара вытека́ет из Байкала — il fiume Angara scaturisce dal lago Baikal
3) (являться следствием чего-л.) scaturire vi (e), derivare vi (e)это решение вытека́ет из предыдущего — questa decisione deriva da quanto esposto prima
отсюда вытека́ет, что... / следующее... — ne risulta che... / quanto segue...
* * *vgener. discendere (Dai lemmi 1 e 2 discende che il coccodrillo e' più lungo che largo.), evincere, (da q.c.) derivare (èç+G), nascere, rampollare, sgorgare, (da) sorgere (о реке), spillare, distillare, conseguimento (èç+G), conseguitare (èç+G), defluire, derivare, dipendere, filare (тонкой струёй), risultare, riversarsi, scaturire, seguire (èç+G), seguitare -
10 дистиллировать
vgener. stillare, distillare, lambiccare, passar per il lambicco -
11 капать
1) ( падать каплями) gocciolare, stillare, cadere a gocciole2) ( наливать по капле) versare a gocce, gocciolare3) ( ронять капли) lasciar cadere gocce, gocciolare4) ( доносить) denunciare, fare la spia* * *несов.1) (s)gocciolare vi (a), sgocciare vi (a)капало с крыш — gocciolava / sgocciava dai tetti
2) (что - сов. накапать)ка́пать лекарство в стакан — gocciolare la medicina nel bicchiere
3) неодобр. (на кого - сов. накапать) fare la spia, fare una soffiata••над нами не каплет — non c'è fretta; non abbiamo fretta
* * *vgener. distillare, gemere, lacrimare, piangere, stillare, gocciare, gocciolare, grondare, colare, gocciare (во что-л.), gocciolare (во что-л.), sgocciolare -
12 капать понемногу
vgener. distillare -
13 лить по капле
vgener. distillare -
14 перегонять
см. перегнать* * *см. перегнать* * *v1) gener. surpassare, distillare, sopravanzare, lambiccare, passar per il lambicco, scavalcare, sorpassare2) obs. dinanzare3) chem. rettificare -
15 сочиться
gocciolare, stillare* * *несов.gocciolare vi (a), gemere vi (e), trapelare vi (e), stillare vi (e)кровь сочи́тся из раны — il sangue stilla dalla ferita
рана сочи́лась кровью — la ferita sanguinava
* * *vgener. trasudare, colare, distillare, gemere, gocciolare, sgocciolare, spillare, stillare, trapelare -
16 опреснять
dissalare, distillare -
17 перегонять
[peregonját'] v.t. impf. (pf. перегнать - перегоню, перегонишь)1) sorpassare, effettuare un sorpasso2) (chim.) distillare, rettificare
См. также в других словарях:
distillare — [dal lat. destillare o distillare, der. di stillare gocciolare , col pref. de o dis 1]. ■ v. tr. 1. (non com.) [far uscire a goccia a goccia] ▶◀ gocciare, gocciolare, sgocciolare, stillare. 2. (fig., lett.) [riferito a qualità dello spirito,… … Enciclopedia Italiana
distillare — di·stil·là·re v.tr. e intr. CO 1a. v.tr., sottoporre a distillazione; decantare: distillare un liquido | ottenere per distillazione: distillare un liquore, un profumo 1b. v.tr., fig., ottenere, ricavare, estrarre: distillare le sensazioni più… … Dizionario italiano
distillare — {{hw}}{{distillare}}{{/hw}}A v. tr. (io distillo ) 1 (chim.) Sottoporre qlco. a distillazione: distillare l acqua | Ottenere qlco. per distillazione: distillare l alcol. 2 Mandar fuori un liquido a goccia a goccia: i favi distillano miele; SIN.… … Enciclopedia di italiano
distillare — A v. tr. 1. (chim.) sottoporre a distillazione □ rettificare 2. stillare, versare a gocce 3. (fig.) estrarre faticosamente 4. (nella mente, nell animo) infondere, inst … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
distiller — [ distile ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. distillare « tomber goutte à goutte », de stilla « goutte » I ♦ V. tr. 1 ♦ Laisser couler goutte à goutte. ⇒ sécréter. « chaque plante distille par ses racines un poison pour la plante qui lui… … Encyclopédie Universelle
distiller — (di sti lé) v. a. 1° Laisser couler goutte à goutte. • Ses lèvres sont comme des lis qui distillent la plus pure myrrhe, SACI Cant. des cant. V, 12. Par extension. • La lune, qui se penche au bord de la vallée, Distille un jour égal, une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
distila — DISTILÁ, distilez, vb. I. tranz. A trece un lichid în stare de vapori prin fierbere şi a condensa vaporii astfel obţinuţi (pentru a separa un component lichid). – Din fr. distiller, lat. distillare. Trimis de LauraGellner, 05.01.2008. Sursa: DEX… … Dicționar Român
DISTILLATION — La distillation est une des méthodes de séparation les plus importantes dont on dispose pour résoudre un mélange en ses divers constituants. Elle est fondée sur le fait qu’une phase vapeur surmontant un liquide bouillant et en équilibre avec ce… … Encyclopédie Universelle
ridistillare — ri·di·stil·là·re v.tr. CO distillare di nuovo un liquido {{line}} {{/line}} DATA: av. 1537. ETIMO: der. di distillare con ri … Dizionario italiano
distilland — |distə|land noun ( s) Etymology: Latin distillandum, neuter of distillandus, gerundive of distillare : material to be or being distilled compare distillate * * * /dis tl and /, n. a substance that undergoes distillation. Cf. distillate (def. 1).… … Useful english dictionary
distill — also distil verb (distilled; distilling) Etymology: Middle English distillen, from Anglo French distiller, from Late Latin distillare, alteration of Latin destillare, from de + stillare to drip, from stilla drop Date: 14th century … New Collegiate Dictionary