-
1 tourne-disques
tuʀnədiskm -
2 frein
fʀɛ̃m; TECHBremse ffrein à disques — TECH Scheibenbremse f
frein à tambour — TECH Trommelbremse f
freinfrein [fʀɛ̃]2 (entrave, limite) Beispiel: être/mettre un frein à quelque chose etw bremsen; Beispiel: sans frein ungezügelt►Wendungen: ronger son frein vor Ungeduld fast vergehen -
3 label
labɛlm1) ( de qualité) Qualitätsbezeichnung f2) ( marque déposée) Warenzeichen n3) ( éditeur de disques) Label n, Schallplattenfirma flabellabel [labεl](marque de qualité) Schutzmarke féminin -
4 lecteur
lɛktœʀm1) Leser m2) ( à l'université) Lektor m3)lecteurlecteur , -trice [lεktœʀ, -tʀis]Substantif masculin, féminin1 (liseur) Leser(in) masculin, féminin————————lecteurlecteur [lεktœʀ]1 médias, audiovisuel Lesegerät neutre; Beispiel: lecteur de son Tonabnehmer masculin; Beispiel: lecteur de cassettes Kassettenrecorder masculin; Beispiel: lecteur de CD CD-Player masculin; Beispiel: lecteur laser vidéo Video-CD-Player2 informatique Laufwerk neutre; Beispiel: lecteur de CD-ROM CD-ROM-Laufwerk; Beispiel: lecteur de disquettes Diskettenlaufwerk; Beispiel: lecteur optique Scanner masculin -
5 maison
mɛzɔ̃f1) Haus n, Freudenhaus nmaison close — Bordell n
2) ECO Firma fmaisonmaison [mεzõ]1 (habitation, famille) Haus neutre; Beispiel: une fille de bonne maison ein Mädchen aus gutem Hause; Beispiel: être de la maison zur Familie gehören2 (entreprise) Firma féminin; Beispiel: maison mère Stammhaus neutre; Beispiel: maison de couture Modehaus neutre; Beispiel: maison de disques Schallplattenfirma féminin; Beispiel: maison d'édition Verlag masculin; Beispiel: maison de jeux Spielkasino neutre; Beispiel: avoir quinze ans de maison seit fünfzehn Jahren zur Firma gehören3 (bâtiment) Beispiel: maison de maître Herrenhaus neutre; Beispiel: maison d'arrêt Gefängnis neutre; Beispiel: maison de repos Sanatorium neutre; Beispiel: maison de retraite Altersheim neutre; Beispiel: maison des jeunes et de la culture Jugendzentrum neutre►Wendungen: maison close Freudenhaus neutre; c'est gros comme une maison das ist sonnenklar familierII Apposition2 (opp: industriel) hausgemacht -
6 sorte
sɔʀtfArt f, Sorte f, Weise fde sorte que — so, sodass
en quelque sorte — einigermaßen, gewissermaßen
sortesorte [sɔʀt]Art féminin, Sorte féminin; Beispiel: plusieurs sortes de pommes mehrere Apfelsorten; Beispiel: toutes sortes de personnes/choses alle möglichen Menschen/Dinge; Beispiel: des disques de toutes sortes Schallplatten aller Art; Beispiel: ne plus avoir de marchandises d'aucune sorte keinerlei Waren mehr haben►Wendungen: en quelque sorte in gewisser Weise; faire en sorte que tout se passe bien es so einrichten, dass alles gut geht; de la sorte auf diese Art und Weise -
7 sortir
sɔʀtiʀv1) ausgehen, weggehen2) ( quitter) heraustreten, hinausgehen, ausfahren3) ( en boîte) fortgehen4) ( disque) herausbringen5) ( publier) herauskommen, veröffentlichen6) ( prendre) herausnehmen, nehmensortirsortir [sɔʀtiʀ] <10>1 (partir) hinausgehen; (venir) herauskommen; Beispiel: sortir par la fenêtre aus dem Fenster steigen; Beispiel: faire sortir quelqu'un jdn hinausschicken; Beispiel: faire sortir un animal ein Tier hinausjagen; Beispiel: laisser sortir quelqu'un jdn [weg]gehen lassen; Beispiel: laisser sortir un animal ein Tier hinauslassen2 (quitter) Beispiel: sortir du magasin aus dem Geschäft gehen, das Geschäft verlassen; (venir) aus dem Geschäft kommen, das Geschäft verlassen; Beispiel: sortir du lit aus dem Bett kommen; Beispiel: [mais] d'où sors-tu? woher kommst du denn?; Beispiel: sortir de chez ses amis bei seinen Freunden weggehen; Beispiel: elle vient justement de sortir d'ici sie ist gerade weggegangen; Beispiel: à quelle heure sors-tu du bureau? um wie viel Uhr verlässt du das Büro?; Beispiel: sortir de prison aus dem Gefängnis kommen; Beispiel: en sortant du théâtre beim Verlassen des Theaters; Beispiel: sortir du garage voiture aus der Garage fahren; Beispiel: sortir de la piste/route von der Fahrbahn/Straße abkommen; Beispiel: la faim fait sortir le loup du bois der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald3 (quitter son domicile) weggehen; Beispiel: sortir de chez soi aus dem Haus gehen; Beispiel: sortir faire les courses einkaufen gehen; Beispiel: faire sortir un enfant/un animal mit einem Kind an die [frische] Luft gehen/ein Tier ausführen; Beispiel: laisser sortir un enfant/un animal ein Kind/ein Tier hinauslassen6 (en terminer avec) Beispiel: sortir d'une période difficile eine schwierige Zeit hinter sich datif haben; Beispiel: ne pas être encore sorti d'embarras noch nicht aus dem Schneider sein familier; Beispiel: être à peine sorti de convalescence [noch] kaum genesen sein7 (être tel après un événement) Beispiel: sortir indemne d'un accident einen Unfall unverletzt überstehen; Beispiel: sortir vainqueur/vaincu d'un concours als Sieger/Verlierer aus einem Wettbewerb hervorgehen; Beispiel: être sorti grandi d'une épreuve an einer Prüfung gewachsen sein; Beispiel: être sorti diminué d'une maladie nach einer Krankheit angeschlagen sein8 (faire saillie) Beispiel: sortir de quelque chose aus etwas datif vorstehen; (en haut) aus etwas datif herausragen; (en bas) unter etwas datif hervorschauen; Beispiel: les yeux lui sortaient de la tête figuré ihm/ihr fielen fast die Augen aus dem Kopf figuré10 (s'écarter) Beispiel: sortir du sujet/de la question vom Thema/von der Frage abkommen; Beispiel: ça m'était complètement sorti de l'esprit das war mir völlig entfallen11 Sport ins Aus gehen; Beispiel: sortir en touche ins Seitenaus gehen; Beispiel: être sorti im Aus sein; Beispiel: être sorti en touche im Seitenaus sein12 (être issu de) Beispiel: sortir de quelque chose aus etwas datif kommen; Beispiel: sortir de l'école de musique die Musikschule besucht haben13 (apparaître) bourgeons, plante sprießen; dent durchkommen; Beispiel: sortir de terre aus der Erde kommen14 (paraître) livre, disque erscheinen; film anlaufen; nouveau modèle, voiture auf den Markt kommen; Beispiel: vient de sortir soeben erschienen; Beispiel: sortir sur les écrans in die Kinos kommen►Wendungen: [mais] d'où tu sors? familier wo lebst du denn?; ne pas en sortir familier bei etwas kein Land sehen1 (mener dehors) ausführen; (porter dehors) hinausbringen; Beispiel: ça vous sortira so kommen Sie auch mal raus familier2 (expulser) hinauswerfen3 (libérer) Beispiel: sortir quelqu'un d'une situation difficile jdn aus einer schwierigen Lage befreien; Beispiel: sortir quelqu'un de l'ordinaire chose für jemanden eine Abwechslung sein4 (retirer d'un lieu) herausholen; Beispiel: sortir les disques/les robes légères die Schallplatten/die leichten Kleider hervorholen; Beispiel: sortir quelque chose d'un sac/d'un tiroir/d'une valise etw aus einer Tasche/einem Schubfach/einem Koffer herausnehmen; Beispiel: ne pas arriver à sortir quelque chose etw nicht herausbekommen; Beispiel: sortir la voiture du garage das Auto aus der Garage fahren; Beispiel: sortir les mains de ses poches die Hände aus den Taschen nehmen7 ( familier: débiter) von sich geben péjoratif; âneries, sottises; Beispiel: sortir des âneries à quelqu'un jdm dummes Zeug auftischen péjoratif8 ( familier: éliminer) aus dem Rennen werfen, rauswerfen; Beispiel: se faire sortir par quelqu'un gegen jemanden ausscheiden2 (réussir) Beispiel: s'en sortir klarkommen familier; (échapper à un danger, un ennui) noch einmal davonkommen familier; (survivre) durchkommen familier; Beispiel: je ne m'en sors plus familier ich komme damit nicht mehr klarBeispiel: au sortir du lit beim Aufstehen; Beispiel: au sortir d'une réunion beim Verlassen einer Versammlung -
8 tourne-disque
См. также в других словарях:
Disques d'or — Disque d or Pour les articles homonymes, voir Disque. Un disque d’or est une récompense remise à un artiste pour souligner qu’un album musical s’est vendu à un certain nombre d’exemplaires. Ce seuil est établi de façon arbitraire. Bien que la… … Wikipédia en Français
Disques — Disque Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Disques Cinémusique — est un label établi à Montréal (Canada), spécialisé dans la musique de film et les œuvres du répertoire classique de compositeurs d’abord reconnus pour leur contribution au cinéma. À ce jour, son choix éditorial s’est limité aux compositeurs… … Wikipédia en Français
Disques Diva — Inc. est une maison de disques québécoise portant à la carrière de Nicole Martin, de Fernand Gignac, de Michel Louvain, de Michèle Richard et de nombreux autres artistes ainsi que des populaires compilations Ce soir on danse ! et Pour party… … Wikipédia en Français
Disques MPV — (MPV Records en anglais) est une maison de disque québécoise fondée en 1994 à Montréal par les producteurs Mark Vinet et Martyne Prévost. Histoire Mark Vinet et Martyne Prévost fondèrent une nouvelle compagnie de disque promoteure: les Disques… … Wikipédia en Français
Disques Hushush — Inc. (also known as Disques Hushush or more simply as Hushush) is an independent record label created by Dimitri della Faille (aka recording artist Szkieve) in Montreal (Quebec), Canada in 1998. Hushush mainly releases experimental, improvisation … Wikipedia
Disques Artiste — est une maison de disques québécoise fondée en 1987 par le producteur/gérant Paul Lévesque à Rosemère, Québec. Depuis plusieurs années, elle se consacre à la carrière de Bruno Pelletier. Lien externe (fr) Site officiel … Wikipédia en Français
Disques GMD — est une étiquette de disque québécoise fondée en 1984 par le producteur Marc Desjardins, en tant que division de la compagnie Gestion Marc Desjardins. L étiquette produit entre autres des disques d artistes québécois ainsi que des bandes sonores… … Wikipédia en Français
Disques Solutions — est une maison de disques créée par Robert Charlebois en 1973. Elle a produit seule jusqu en 1991, année de son acquisition par GSI Musique. En 1990, Robert Charlebois fait produire l album À cause de lui de Pier Béland. Portail de la musique … Wikipédia en Français
Disques TOX — est un label de musique québécois. Il a été créé en 1988 à Montréal par les frères Pierre et Michel Gendron. Anciennement appelé Les Disques Gendron Frères ltée, le label gère entre autres des artistes tels que Mitsou, Les B.B., La Gamic, Marie… … Wikipédia en Français
Disques Victoire — is a Quebec based record label specializing in recording and promoting French language artists. Notable artists Mes Aïeux Sylvain Cossette Luc De Larochellière Julie Masse Marie Denise Pelletier See also List of record labels List of Quebec… … Wikipedia