-
1 survivre
syʀvivʀv irrsurvivre -
2 sortir
sɔʀtiʀv1) ausgehen, weggehen2) ( quitter) heraustreten, hinausgehen, ausfahren3) ( en boîte) fortgehen4) ( disque) herausbringen5) ( publier) herauskommen, veröffentlichen6) ( prendre) herausnehmen, nehmensortirsortir [sɔʀtiʀ] <10>1 (partir) hinausgehen; (venir) herauskommen; Beispiel: sortir par la fenêtre aus dem Fenster steigen; Beispiel: faire sortir quelqu'un jdn hinausschicken; Beispiel: faire sortir un animal ein Tier hinausjagen; Beispiel: laisser sortir quelqu'un jdn [weg]gehen lassen; Beispiel: laisser sortir un animal ein Tier hinauslassen2 (quitter) Beispiel: sortir du magasin aus dem Geschäft gehen, das Geschäft verlassen; (venir) aus dem Geschäft kommen, das Geschäft verlassen; Beispiel: sortir du lit aus dem Bett kommen; Beispiel: [mais] d'où sors-tu? woher kommst du denn?; Beispiel: sortir de chez ses amis bei seinen Freunden weggehen; Beispiel: elle vient justement de sortir d'ici sie ist gerade weggegangen; Beispiel: à quelle heure sors-tu du bureau? um wie viel Uhr verlässt du das Büro?; Beispiel: sortir de prison aus dem Gefängnis kommen; Beispiel: en sortant du théâtre beim Verlassen des Theaters; Beispiel: sortir du garage voiture aus der Garage fahren; Beispiel: sortir de la piste/route von der Fahrbahn/Straße abkommen; Beispiel: la faim fait sortir le loup du bois der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald3 (quitter son domicile) weggehen; Beispiel: sortir de chez soi aus dem Haus gehen; Beispiel: sortir faire les courses einkaufen gehen; Beispiel: faire sortir un enfant/un animal mit einem Kind an die [frische] Luft gehen/ein Tier ausführen; Beispiel: laisser sortir un enfant/un animal ein Kind/ein Tier hinauslassen6 (en terminer avec) Beispiel: sortir d'une période difficile eine schwierige Zeit hinter sich datif haben; Beispiel: ne pas être encore sorti d'embarras noch nicht aus dem Schneider sein familier; Beispiel: être à peine sorti de convalescence [noch] kaum genesen sein7 (être tel après un événement) Beispiel: sortir indemne d'un accident einen Unfall unverletzt überstehen; Beispiel: sortir vainqueur/vaincu d'un concours als Sieger/Verlierer aus einem Wettbewerb hervorgehen; Beispiel: être sorti grandi d'une épreuve an einer Prüfung gewachsen sein; Beispiel: être sorti diminué d'une maladie nach einer Krankheit angeschlagen sein8 (faire saillie) Beispiel: sortir de quelque chose aus etwas datif vorstehen; (en haut) aus etwas datif herausragen; (en bas) unter etwas datif hervorschauen; Beispiel: les yeux lui sortaient de la tête figuré ihm/ihr fielen fast die Augen aus dem Kopf figuré10 (s'écarter) Beispiel: sortir du sujet/de la question vom Thema/von der Frage abkommen; Beispiel: ça m'était complètement sorti de l'esprit das war mir völlig entfallen11 Sport ins Aus gehen; Beispiel: sortir en touche ins Seitenaus gehen; Beispiel: être sorti im Aus sein; Beispiel: être sorti en touche im Seitenaus sein12 (être issu de) Beispiel: sortir de quelque chose aus etwas datif kommen; Beispiel: sortir de l'école de musique die Musikschule besucht haben13 (apparaître) bourgeons, plante sprießen; dent durchkommen; Beispiel: sortir de terre aus der Erde kommen14 (paraître) livre, disque erscheinen; film anlaufen; nouveau modèle, voiture auf den Markt kommen; Beispiel: vient de sortir soeben erschienen; Beispiel: sortir sur les écrans in die Kinos kommen►Wendungen: [mais] d'où tu sors? familier wo lebst du denn?; ne pas en sortir familier bei etwas kein Land sehen1 (mener dehors) ausführen; (porter dehors) hinausbringen; Beispiel: ça vous sortira so kommen Sie auch mal raus familier2 (expulser) hinauswerfen3 (libérer) Beispiel: sortir quelqu'un d'une situation difficile jdn aus einer schwierigen Lage befreien; Beispiel: sortir quelqu'un de l'ordinaire chose für jemanden eine Abwechslung sein4 (retirer d'un lieu) herausholen; Beispiel: sortir les disques/les robes légères die Schallplatten/die leichten Kleider hervorholen; Beispiel: sortir quelque chose d'un sac/d'un tiroir/d'une valise etw aus einer Tasche/einem Schubfach/einem Koffer herausnehmen; Beispiel: ne pas arriver à sortir quelque chose etw nicht herausbekommen; Beispiel: sortir la voiture du garage das Auto aus der Garage fahren; Beispiel: sortir les mains de ses poches die Hände aus den Taschen nehmen7 ( familier: débiter) von sich geben péjoratif; âneries, sottises; Beispiel: sortir des âneries à quelqu'un jdm dummes Zeug auftischen péjoratif8 ( familier: éliminer) aus dem Rennen werfen, rauswerfen; Beispiel: se faire sortir par quelqu'un gegen jemanden ausscheiden2 (réussir) Beispiel: s'en sortir klarkommen familier; (échapper à un danger, un ennui) noch einmal davonkommen familier; (survivre) durchkommen familier; Beispiel: je ne m'en sors plus familier ich komme damit nicht mehr klarBeispiel: au sortir du lit beim Aufstehen; Beispiel: au sortir d'une réunion beim Verlassen einer Versammlung -
3 subsister
sybzistev2) ( survivre) überleben, fortbestehen, weiterbestehen, fortdauernsubsistersubsister [sybziste] <1>1 (subvenir à ses besoins) [über]leben
См. также в других словарях:
survivre — [ syrvivr ] v. <conjug. : 46> • 1080; de sur et vivre I ♦ V. tr. dir. Vx Survivre qqn, demeurer en vie après lui. « Le roi ne survécut guère le prince son fils » (Mme de La Fayette). II ♦ V. tr. ind. (1538) Mod. SURVIVRE À . 1 ♦ Demeurer en … Encyclopédie Universelle
Survivre — Épisode de Prison Break Survivre Titre original Orientación Épisode Saison 3 Épisode 1 Invité(s) Danay Garcia, Jodi Lyn O Keefe, Chris Vance … Wikipédia en Français
survivre — Survivre. v. n. Demeurer en vie aprés une personne avec qui en avoit quelque liaison, quelque rapport. Selon l ordre de la nature les enfants doivent survivre au pere. il est fascheux de survivre à ses amis. Il gouverne quelquefois l accusatif.… … Dictionnaire de l'Académie française
survivre — Survivre, Superesse. Survivre à quelqu un, Superstitem esse alicui, Claudere lumina, Superesse alicui, Viuendo vincere aliquem. A fin qu il te survive, Vt vitae tuae superstes suppetat. Qui survit, et voit la Repub. destruite, Superstes Reip.… … Thresor de la langue françoyse
survivre — (sur vi vr ) v. n. Il se conjugue comme vivre. 1° Demeurer en vie après quelque personne ou quelque chose. • Et, si la vérité se peut dire sans crime, C est avecque plaisir qu on survit à sa mort [d un mauvais roi], MALH. II, 1.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SURVIVRE — v. n. (Il se conjugue comme Vivre. ) Demeurer en vie après une autre personne. Selon l ordre de la nature, les enfants doivent survivre à leur père. Il survécut à ses enfants. On ne peut vivre longtemps, qu on ne survive à plusieurs de ses amis.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SURVIVRE — v. intr. Demeurer en vie après une autre personne. C’est l’ordre de la nature que les enfants survivent à leurs parents. Il survécut à ses enfants. Quelle tristesse de survivre à ceux qu’on a le plus aimés! Fig., Survivre à son honneur, à sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
survivre — vi. SORVIVRE (Albanais 001), C. => Vivre. A1) survivre (ep. d un mot) : vivre onko (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Survivre avec les loups — (roman) Cet article concerne le roman. Pour l adaptation cinématographique, voir Survivre avec les loups (film). Survivre avec les loups (titre original : Misha: A Mémoire of the Holocaust Years) est un récit de Misha Defonseca, écrit… … Wikipédia en Français
Survivre, comment vaincre en milieu hostile — est un livre du médecin français Xavier Maniguet, publié aux Éditions Albin Michel en 1988 traitant du survivalisme. Thèmes Ce livre est une bible de la survie en milieu hostile, avec de nombreuses informations pour améliorer ses chances de… … Wikipédia en Français
Survivre et vivre — était un groupe politique fondé en 1970 par Claude Chevalley, Alexandre Grothendieck et Pierre Samuel, tous mathématiciens reconnus. Le groupe est très influencé par le mouvement hippie américain, le pacifisme et l écologie. Il publie une revue… … Wikipédia en Français