Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

dispersar

  • 41 dispersible

    dis.pers.i.ble
    [disp'ə:səbəl] adj que se pode dispersar.

    English-Portuguese dictionary > dispersible

  • 42 dispersion

    dis.per.sion
    [disp'ə:ʃən] n 1 dispersão, ato ou efeito de dispersar, espalhamento, debandada, dissipação, separação de pessoas ou coisas em diferentes sentidos. 2 Phys separação da luz solar nas sete cores do arco-íris. the Dispersion a Diáspora.

    English-Portuguese dictionary > dispersion

  • 43 dissipate

    dis.si.pate
    [d'isipeit] vt+vi 1 dissipar, espalhar, dispersar. 2 desvanecer, desaparecer, dissipar-se, espalhar-se. 3 esbanjar, gastar em excesso, desperdiçar, malbaratar. 4 ser dissoluto, desregrado ou devasso.

    English-Portuguese dictionary > dissipate

  • 44 dissolve

    [di'zolv]
    1) (to (cause to) melt or break up, especially by putting in a liquid: He dissolved the pills in water; The pills dissolved easily in water.) dissolver
    2) (to put an end to (a parliament, a marriage etc).) dissolver
    * * *
    dis.solve
    [diz'ɔlv] n Cin mudança gradual de uma cena para outra, dissolvência. • vt+vi 1 dissolver, liquefazer, derreter, dispersar. 2 decompor(-se), separar, desfazer, desagregar, dissolver-se, evaporar(-se), fundir. 3 desunir, dissolver uma sociedade, licenciar uma assembléia. 4 rescindir, anular. 5 esvair, desvanecer, morrer. 6 desencantar, quebrar o encanto de. 7 remover, apartar. to dissolve a difficulty remover, apartar uma dificuldade. to dissolve a doubt dissolver uma dúvida. to dissolve in tears debulhar-se em lágrimas.

    English-Portuguese dictionary > dissolve

  • 45 distribute

    [di'stribjut]
    1) (to divide (something) among several (people); to deal out: He distributed sweets to all the children in the class.) distribuir
    2) (to spread out widely: Our shops are distributed all over the city.) distribuir
    * * *
    dis.trib.ute
    [distr'ibju:t] vt 1 distribuir, repartir, partilhar, entregar, dar, dispensar. 2 espalhar, dispersar. 3 arranjar, classificar, dispor, pôr em ordem. 4 Jur administrar. 5 Typogr distribuir os tipos. 6 Log aplicar um termo em toda a sua extensão a todos os membros de uma classe considerados individualmente.

    English-Portuguese dictionary > distribute

  • 46 mace

    I [meis] noun
    1) (a metal or metal-headed war club, often with spikes.) maça
    2) (an ornamental rod used as a mark of authority on ceremonial occasions.) ceptro
    II [meis] noun
    (a type of spice obtained from the same fruit as nutmeg.) noz-moscada
    * * *
    mace1
    [meis] n 1 maça, clava. 2 bastão, cassetete.
    ————————
    mace2
    [meis] n Bot flor da noz-moscada.
    ————————
    mace3
    [meis] n mistura química, que contém gás lacrimogêneo, usada para dispersar tumultos. • vt usar esse produto químico contra manifestantes.

    English-Portuguese dictionary > mace

  • 47 overblow

    o.ver.blow
    [ouvəbl'ou] vt 1 espalhar, dispersar. 2 derrubar (pela força do vento). 3 soprar sobre.

    English-Portuguese dictionary > overblow

  • 48 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) separar
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) separar
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) separar-se
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) separado
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) separado
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up
    * * *
    sep.a.rate
    [s'epərit] n que é separado. • [s'epəreit] vt+vi 1 apartar, separar, dispersar. 2 desligar, desunir. 3 partir, romper, desligar-se. the rope separated under the strain / a corda rompeu-se pelo esforço. 4 separar-se, dividir-se, desquitar-se. 5 retirar-se (de sociedade), dissolver-se. 6 dividir, isolar, separar (partes de uma mistura). 7 distinguir. • adj 1 separado, desconjuntado, desligado. 2 isolado. 3 independente. 4 distinto, incoerente, desconexo. 5 individual, particular.

    English-Portuguese dictionary > separate

  • 49 to break up

    to break up
    a) levantar-se, ir embora. b) dissolver (reunião). c) dispersar. the crowd was broken up/a multidão foi dispersada. d) cortar em pedaços (caça). e) abrir, rebentar, romper. f) confundir, desconcertar. g) fragmentar-se, desintegrar-se. his household was broken up/seu lar se desintegrou. she is broken up by grief/ela está alquebrada de desgosto.

    English-Portuguese dictionary > to break up

  • 50 spray

    borrifar, pulverizar; dispersar gás com aparelho de pressão, espargir

    English-Portuguese dictionary of military terminology > spray

  • 51 scatter

    ['skætə]
    1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) dispersar(-se)
    2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) espalhar
    - scattering - scatterbrain - scatterbrained

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > scatter

  • 52 thin

    [Ɵin] 1. adjective
    1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) fino
    2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) magro
    3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) ralo
    4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) ralo
    5) (not convincing or believable: a thin excuse.) fraco
    2. verb
    (to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) rarear, dispersar(-se)
    - thinness - thin air - thin-skinned - thin out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > thin

См. также в других словарях:

  • dispersar — verbo transitivo 1. Separar y alejar (una persona o una cosa) [personas, animales o cosas que forman grupo]: Los perros dispersaron a los lobos. Los vaqueros dispersaron la manada. La aviación dispersó las tropas enemigas. 2. Hacer desaparecer ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dispersar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: dispersar dispersando dispersado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. disperso dispersas dispersa… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • dispersar — (De disperso). 1. tr. Separar y diseminar lo que estaba o solía estar reunido. Dispersar una manifestación, un rebaño. U. t. c. prnl.) 2. Dividir el esfuerzo, la atención o la actividad, aplicándolos desordenadamente en múltiples direcciones. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • dispersar — dispersar( se) por dispersou os por vários postos; dispersaram se pelos arredores …   Dicionario dos verbos portugueses

  • dispersar — v. tr. 1. Proceder à dispersão de. 2. Causar dispersão. 3. Pôr em debandada. • v. intr. e pron. 4. Espalhar se, ir cada qual para seu lado. 5. Debandar.   ‣ Etimologia: disperso + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dispersar — (Del fr. disperser < dispers, disperso.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar o esparcir lo que estaba junto o formando grupo: ■ la policía dispersó la manifestación. SINÓNIMO desparramar disgregar separar ANTÓNIMO agrupar reunir 2 …   Enciclopedia Universal

  • dispersar — {{#}}{{LM D13722}}{{〓}} {{ConjD13722}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14046}} {{[}}dispersar{{]}} ‹dis·per·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que está o debe estar unido,{{♀}} dividirlo, separarlo, extenderlo o repartirlo: • El bombardeo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • dispersar — (v) (Intermedio) separar o dividir algo y extenderlo o esparcir en diferentes direcciones Ejemplos: La especie se dispersa hacia el norte, a lo largo de la costa. Las fuerzas policiales dispersaron al grupo con gases. Colocaciones: dispersar… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • dispersar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Separar los elementos de un grupo de manera que pierdan contacto unos con otros o tome cada uno direcciones distintas: El fuego dispersó la manada , Después del robo se dispersaron los delincuentes 2 prnl Ocuparse al …   Español en México

  • dispersar — dis|per|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • dispersar — transitivo y pronominal 1) separar, diseminar, esparcir, difundir, disgregar*, desagregar*, disociar. ≠ unir, reunir, sumar. 2) derrotar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»