Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

dispensatore

  • 1 dispensatore

    1 (ant., letter.) dispenser, bestower: dispensatore di favori, bestower of favours
    2 (tecn.) dispenser
    agg. dispensing: canale dispensatore, dispensing channel.

    Dizionario Italiano-Inglese > dispensatore

  • 2 dispensatore

    dispensatore
    dispensatore , -trice [dispensa'to:re]
      sostantivo maschile, femminile
    Spender(in) maschile, femminile, Freisteller(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > dispensatore

  • 3 dispensatore

    dispensatore s.m. (f. - trice) ( chi distribuisce) distributeur, dispensateur; ( chi elargisce) dispensateur: dispensatore di grazie dispensateur de faveurs.

    Dizionario Italiano-Francese > dispensatore

  • 4 dispensatore

    сущ.

    Итальяно-русский универсальный словарь > dispensatore

  • 5 dispenser

    [dɪ'spensə(r)]
    nome distributore m., dispenser m.
    * * *
    noun dispensatore
    * * *
    dispenser /dɪˈspɛnsə(r)/
    n.
    1 dispensatore; chi distribuisce, ecc. (► to dispense): a dispenser of sound advice, un dispensatore di buoni consigli
    2 contenitore; recipiente
    3 dispenser; dosatore ( di sapone, ecc.); distributore automatico ( di bevande, sigarette, ecc.): change dispenser, distributore di monete; a drinks [paper towel] dispenser, un distributore automatico di bevande [di asciugamani di carta]; a soap dispenser, un distributore di sapone; a cash dispenser, uno sportello bancario automatico, un Bancomat®
    4 farmacista preparatore.
    * * *
    [dɪ'spensə(r)]
    nome distributore m., dispenser m.

    English-Italian dictionary > dispenser

  • 6 раздатчик

    м.
    distributore; ranciere воен.
    * * *
    n
    1) gener. dispensatore
    3) fin. dispensiere

    Universale dizionario russo-italiano > раздатчик

  • 7 dispēnsātor

        dispēnsātor ōris, m    [dispenso], a steward, attendant, treasurer, C.: dispensatore Armigero, Iu.
    * * *
    steward; attendant; treasurer; despenser

    Latin-English dictionary > dispēnsātor

  • 8 dispensiere

    dispensiere s.m. (f. -a) 1. ( addetto alla dispensa) dépensier. 2. ( lett) ( dispensatore) dispensateur.

    Dizionario Italiano-Francese > dispensiere

  • 9 summa

    summa, ae, f. (sc. res; old gen. summai, Lucr. 1, 984; 6, 679) [summus, v. superus].
    I.
    Lit., that which is highest in any thing, the top, summit, surface (postAug. and very rare):

    testudines evectae in summā pelagi,

    Plin. 9, 10, 12, § 35 (cf. summus, I. s. v. superus).—
    II.
    Transf., that which is most important or prominent in any thing, the main thing, chief point, principal matter; the sum, height, substance, summit, completion, perfection
    A.
    In gen.:

    leges a me edentur non perfectae... sed ipsae summae rerum atque sententiae,

    the main points, chief particulars, Cic. Leg. 2, 7, 18:

    cujus rei satis erit summam dixisse,

    id. Inv. 1, 20, 28:

    ex hac infinitā licentiā haec summa cogitur, ut, etc.,

    id. Rep. 1, 43, 67:

    lectis rerum summis,

    Liv. 40, 29, 11:

    haec summa est, hic nostri nuntius esto,

    Verg. A. 4, 237:

    summa est, si curaveris, ut, etc.,

    Cic. Fam. 13, 75, 2:

    in hoc summa judicii causaque tota consistit,

    id. Quint. 9, 32:

    eam ignominiam ad summam universi belli pertinere ratus,

    to the issue of the whole war, Liv. 32, 17, 3; cf.:

    haec belli summa nefandi,

    Verg. A. 12, 572:

    solus summam habet hic apud nos,

    the first place, pre-eminence, Plaut. Truc. 4, 2, 15:

    qui vobis summam ordinis consiliique concedunt,

    Cic. Cat. 4, 7, 15:

    summam alicui rei dare,

    perfection, culmination, Quint. 3, 2, 1: 5, 10, 72; 11, 2, 41; 12, 1, 20: remittendo de summā quisque juris. strict or extreme right, Liv. 4, 43, 11.—
    B.
    In partic.
    1.
    Of a reckoning of numbers, the amount, the sum, sum total, including each of the single items, as if counted: quid, tu, inquam, soles, cum rationem a dispensatore accipis, si aera singula probasti, summam, quae ex his confecta sit, non probare? Cic. Fragm. ap. Non. 193, 11:

    addendo deducendoque videre, quae reliqui summa fiat,

    id. Off. 1, 18, 59: Py. Quanta istaec hominum summa est? Ar. Septem milia, Plaut. Mil. 1, 1, 46:

    equitum magno numero ex omni populi summa separato,

    Cic. Rep. 2, 22, 39:

    subducamus summam,

    id. Att. 5, 21, 11:

    summam facere,

    id. Verr. 2, 2, 53, § 131.—
    2.
    Of money, a sum, amount.
    (α).
    With pecuniae:

    pecuniae summam quantam imperaverit, parum convenit,

    Liv. 30, 16, 12:

    pecuniae etiam par prope summa fuit,

    id. 33, 23, 9:

    summa pecuniae signatae fuit talentūm duo milia et sexcenta,

    Curt. 3, 13, 16:

    accessit ad hanc pecuniae summam sex milia talantum,

    id. 5, 6, 10:

    pecuniae summa homines movit,

    Liv. 22, 61, 1; 38, 11, 8; 40, 46, 16; 42, 62, 14; cf.:

    census equestrem Summam nummorum,

    Hor. A. P. 384:

    ob parvam pecuniae summam erogatam,

    Val. Max. 4, 8, 1.—
    (β).
    Without pecuniae:

    de summā nihil decedet,

    Ter. Ad. 5, 3, 30:

    hac summā redempti,

    Liv. 32, 17, 2; 22, 61, 2:

    Marcellus decem pondo auri et argenti ad summam sestertii decies in aerarium rettulit,

    id. 45, 4, 1:

    quācumque summā tradet luxuriae domum,

    Phaedr. 4, 4, 44;

    creditor totius summae,

    Quint. 5, 10, 117:

    actor summarum,

    Suet. Dom. 11.—
    3.
    Without reference to a count, the sum, the whole:

    de summā mali detrahere,

    Cic. Tusc. 3, 23, 55:

    summa cogitationum mearum omnium,

    id. Fam. 1, 9, 10:

    meorum maerorum atque amorum summam edictavi tibi,

    Plaut. Rud. 1, 2, 2:

    ergo ex hac infinita licentiā haec summa cogitur,

    Cic. Rep. 1, 43, 67:

    proposita vitae ejus velut summa,

    Suet. Aug. 9:

    vitae summa brevis spem nos vetat incohare longam,

    Hor. C. 1, 4, 15: summarum summa est aeterna, the sum of all sums, the sum of all things, i. e. the universe, Lucr. 5, 361; so,

    summa summarum,

    Plaut. Truc. 1, 1, 4; Sen. Ep. 40, 13; and: summa summaï, Lucr 6, 679. —
    4.
    Adverb.
    (α).
    Ad summam, on the whole, generally, in short, in a word:

    ille affirmabat... ad summam: non posse istaec sic abire,

    Cic. Att. 14, 1, 1; so,

    ad summam,

    id. ib. 7, 7, 7; id. Off. 1, 42, 149; id. Fam. 14, 14, 2; Hor. Ep. 1, 1, 106, Juv. 3, 79.—
    (β).
    In summā, in all:

    Drusus erat de praevaricatione a tribunis aerariis absolutus, in summā quattuor sententiis,

    Cic. Q. Fr. 2, 16, 3; Plin. Ep. 1, 22, 6; 2, 11, 25:

    in omni summā,

    Cic. Q. Fr. 3, 5, 5 —
    (γ).
    In summā, at last, finally (post-Aug.):

    diu colluctatus est: in summā victus occumbit,

    Just. 13, 8, 8; 22, 1, 8; 37, 1, 8.—
    C.
    Transf., the whole (opp. a part):

    magnam res diligentiam requirebat, non in summā exercitus tuenda, sed in singulis militibus conservandis,

    Caes. B. G. 6, 34; cf.:

    summa exercitus salva,

    the main body of the army, id. B. C. 1, 67:

    solet quaedam esse partium brevitas, quae longam tamen efficit summam,

    Quint. 4, 2, 41:

    quaedam partibus blandiuntur, sed in summam non consentiunt,

    id. 4, 2, 90.—
    2.
    That which relates to the whole, as opp. to a part; with gen., the general, supreme:

    (Remi dicebant) ad hunc (regem) totius belli summam omnium voluntate deferri,

    the command in chief, Caes. B. G. 2, 4:

    neque de summā belli suum judicium sed imperatoris esse,

    id. ib. 1, 41:

    cum penes unum est omnium summa rerum, regem illum unum vocamus,

    authority over all affairs, the supreme power, Cic. Rep. 1, 26, 42:

    is, qui summam rerum administrabat,

    id. Rosc. Am. 32, 91:

    ad te summa solum, Phormio, rerum redit,

    Ter. Phorm. 2, 2, 3:

    ad summam rerum consulere,

    for the general interest, Caes. B. C. 3, 51:

    ad discrimen summa rerum adducta,

    to a general engagement, Liv. 10, 27:

    discrimen summae rerum,

    id. 10, 14:

    quos penes summam consilii voluit esse, cum imperii summam rex teneret,

    the sole command, Cic. Rep. 2, 28, 51; cf.:

    qui vobis summam ordinis consiliique concedunt,

    id. Cat. 4, 7, 15:

    imperii,

    Caes. B. G. 2, 23; id. B. C. 3, 5:

    quod penes eos (Bituriges), si id oppidum retinuissent, summam victoriae constare intellegebant,

    the whole credit of the victory, id. B. G. 7, 21; so, victoriae, id. B. C. 1, 82.— Poet.:

    summa ducum, Atri des,

    Ov. Am. 1, 9, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > summa

См. также в других словарях:

  • dispensatore — di·spen·sa·tó·re agg., s.m. 1. agg. CO che distribuisce, spec. acqua: canale dispensatore | agg., s.m., che, chi dispensa, elargisce: dispensatore di favori Sinonimi: distributore, elargitore. 2. s.m. OB LE ordinatore, reggente: dispensatore de l …   Dizionario italiano

  • dispensatore — {{hw}}{{dispensatore}}{{/hw}}A s. m.  (f. trice ) Chi dispensa. B  anche agg …   Enciclopedia di italiano

  • dispensatore — pl.m. dispensatori sing.f. dispensatrice pl.f. dispensatrici …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • dispensatore — s. m.; anche agg. (f. trice) dispensiere (lett.), distributore, elargitore, concessore CONTR. ricevente …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • DISPLEG — dispensatore legionis …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • PROROGATOR — quialias Dispensator, Graece Οἰκονόμος, Actor secundarum in familia: ut tradit vetus Interpres ad Persium Satyr. 2. Fuit autem assis libralis et dipondius, quod hodie in usu remansit; et solebat pensari potius, quam numerari, unde et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Thomas à Kempis — • Author of the Imitation of Christ , born at Kempen in the Diocese of Cologne, in 1379 or 1380; died 25 July, 1471 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Thomas a Kempis     Thomas à Kempis …   Catholic encyclopedia

  • dispensateur — dispensateur, trice (di span sa teur, tri s ) s. m. et f. Celui, celle qui dispense ou distribue. La justice est la dispensatrice des peines et des récompenses, FURETIÈRE., Ils sont les dispensateurs des trésors célestes, PATRU, Plaidoyer 5, dans …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ARCA — I. ARCA apud Romanos, Dispensatori, ut ex ea erogaret, credita est Iuvenal. Sat. 1. v. 89. Neque enim loculis comitantibus itur Ad casum tabulae, posita sed luditur Arcâ. Proelia quanta illic Dispensatore videbis Armigero? Imo adeo indiscreta… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PROCURATOR — I. PROCURATOR apud Ael. Spartian. in Hadriano, c. 13. Et circumiens quidem provincias, Procuratores et Praesides profactis suppliciô affecit, ita severe, ut accusatores per se crederetur immittere: idem cum Praeside, quod nomen licet generale… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • RATIONES — olim a Dispensatoribus diligenter exactae. Petrus Chrysologus, Serm. 23. De caelestibus conditis, de horreis divinis rationem reddit. Cicero in Hortensio, Quid tu inquam soles, cum rationem ab Dispensatore accipis, si aera singula probâsti,… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»