-
21 оправдывать
несов.1) см. оправдать2) ( доказывать чью-либо правоту) justificar vt; abogar vi (por, a favor de), defender (непр.) vt ( защищать)* * *несов.1) см. оправдать2) ( доказывать чью-либо правоту) justificar vt; abogar vi (por, a favor de), defender (непр.) vt ( защищать)* * *v1) gener. (доказать свою правоту) justificarse, (îêóïèáüñà) estar cubierto, (ïîñáóïîê è á. ï.) justificar, (ðàñõîäú) cubrir, (ñáúáüñà) realizarse, abogar (por, a favor de), absolver (подсудимого), apologetizar, apologizar, cohonestar, compensar, compensarse, defender (защищать), defenderse (защищаться), disculpar, disculparse, mostrarse digno (оказаться достойным чего-л.; de), verificarse, excusar, explicar (слова или действия), limpiar, sincerar2) law. declarar inocente, descargar, dispensar, hacer lugar, absolver, justificar -
22 оправдывать по суду
vlaw. dispensar -
23 освободить от испытаний
vgener. dispensar de las pruebasDiccionario universal ruso-español > освободить от испытаний
-
24 освободить от обязанностей
Diccionario universal ruso-español > освободить от обязанностей
-
25 отпускать
-
26 предоставлять
несов.см. предоставить* * *несов.см. предоставить* * *v1) gener. dar, deparar, dispensar, investir, suministrar, conceder, discernir (право), facilitar, ministrar, otorgar2) law. acordar (гарантию, средство правовой защиты), dotar, extender, habilitar, privilegiar, proveer, surtir3) econ. prestar, proporcionar (напр. кредит), rendir4) Arg. acordar -
27 предоставлять режим наибольшего благоприятствования
Diccionario universal ruso-español > предоставлять режим наибольшего благоприятствования
-
28 прощать
проща́||тьсм. прости́ть;\прощатьй, \прощатьйте adiaŭ;\прощатьться см. прости́ться.* * *несов.см. простить* * *v1) gener. disimullar, dispensar, exculpar, remitir, santificar, subsanar, absolver, excusar, perdonar2) law. condonar, condonar la deuda -
29 раздавать
-
30 распределять
несов., вин. п.1) distribuir (непр.) vt; repartir vt ( между кем-либо)распределя́ть рабо́ту ме́жду чле́нами брига́ды — distribuir el trabajo entre los miembros del equipo (de la brigada)
распределя́ть де́ньги — distribuir el dinero
распределя́ть рабо́чих по уча́сткам — colocar a los obreros en los lugares de trabajo
2) ( систематизировать) clasificar vt3) разг. ( назначить) destinar vt, designar vt* * *несов., вин. п.1) distribuir (непр.) vt; repartir vt ( между кем-либо)распределя́ть рабо́ту ме́жду чле́нами брига́ды — distribuir el trabajo entre los miembros del equipo (de la brigada)
распределя́ть де́ньги — distribuir el dinero
распределя́ть рабо́чих по уча́сткам — colocar a los obreros en los lugares de trabajo
2) ( систематизировать) clasificar vt3) разг. ( назначить) destinar vt, designar vt* * *v1) gener. (систематизировать) clasificar, impartir, repartir (между кем-л.), dispensar, distribuir, dividir, encasillar, erogar, partir2) colloq. (ñàçñà÷èáü) destinar, designar3) eng. proporcionar4) law. aplicar, asignar, derramar, prorraterear (пропорционально чему-л.)5) Col. recompartir -
31 сделать одолжение
-
32 служить оправданием
vlaw. disculpar, dispensar, excusar -
33 служить основанием для освобождения
vlaw. dispensar (от ответственности, обязанности, долгов, наказания), excusar (от ответственности, обязательства)Diccionario universal ruso-español > служить основанием для освобождения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dispensar — DISPENSAR, dispensare, s.n. Unitate medico sanitară care asigură asistenţa populaţiei dintr o anumită zonă teritorială, de obicei fără spitalizare. – Din fr. dispensaire. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98 dispensár s. n., pl.… … Dicționar Român
dispensar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: dispensar dispensando dispensado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dispenso dispensas dispensa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
dispensar — (Del lat. dispensāre). 1. tr. Dar, conceder, otorgar, distribuir. Dispensar mercedes, elogios. 2. Expender, despachar un medicamento. 3. Eximir de una obligación, o de lo que se quiere considerar como tal. U. t. c. prnl.) 4. Absolver de falta… … Diccionario de la lengua española
dispensar — Preparar y distribuir fármacos y mezclas de fármacos en un despacho o departamento farmacéutico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
dispensar — dispensar( se) de dispensou do exame; dispensou o de recolher, dispensou se de fazer comentários … Dicionario dos verbos portugueses
dispensar — v. tr. 1. Conceder dispensa a; isentar; prescindir de; distribuir. • v. pron. 2. Não se julgar obrigado a … Dicionário da Língua Portuguesa
dispensar — verbo transitivo 1. Conceder (una persona) [una cosa] a [otra persona]: Le dispensaron una buena acogida. 2. Librar (u … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dispensar — (Del lat. dispensare, distribuir, administrar.) ► verbo transitivo 1 Conceder o distribuir una cosa: ■ dispensar una fría acogida; dispensar asistencia a los refugiados. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Permitir que una persona no cumpla una… … Enciclopedia Universal
dispensar — transitivo 1) dar, conceder, otorgar, distribuir. Por ejemplo: dispensar un gran recibimiento, dispensar interés, dispensar ayuda, dispensar cuidados, dispensar asistencia, etc. 2) eximir, condonar, exonerar, librar*. Por ejemplo: me dispensaron… … Diccionario de sinónimos y antónimos
dispensar — {{#}}{{LM D13717}}{{〓}} {{ConjD13717}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14041}} {{[}}dispensar{{]}} ‹dis·pen·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una obligación,{{♀}} permitir su incumplimiento: • Te dispenso del examen porque… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dispensar — 1 v tr (Se conjuga como amar) 1 Perdonar a alguien una falta leve: Pero si están mal trovadas / creo que me han de dispensar , Dile que ya lo dispensé 2 ¡Dispense (usted)! o ¡Dispénsame! ¡Perdone, perdóneme o perdona la molestia o la… … Español en México