-
1 disparo
disparo -
2 disparo
*Español-Ruso Vocabulario electrotécnico. Relé de protección. grupo 16 > disparo
-
3 disparo
disparo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] diviser, séparer. [st2]2 [-] diversifier. [st2]3 - intr. - Fort. être différent, différer.* * *disparo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] diviser, séparer. [st2]2 [-] diversifier. [st2]3 - intr. - Fort. être différent, différer.* * *Disparo, disparas, pen. corr. disparare. Plaut. Cic. Separer. -
4 disparo
disparo | dispaross. m. disparo, acto o efecto de disparar, descarga de un arma de fuego, tiro, detonación. -
5 disparo
m.1 shot.2 triggering.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: disparar.* * *1 (acción) firing2 (efecto) shot3 DEPORTE shot* * *noun m.* * *SM1) (=tiro) shothacer disparos al aire — to fire into the air, shoot into the air
disparo de advertencia, disparo de intimidación — warning shot; (Náut) shot across the bows
disparo inicial — [de cohete] blast-off
2) (Dep) shot3) (Mec) release* * *a) ( de arma) shotdisparos de advertencia or aviso — warning shots
b) (Dep) shot* * *= shot, gunshot.Ex. Tague stated that he heard shots fired from the grassy knoll.Ex. Ideally, this system will provide authorities with the precise details of gunshots, including the type of gun used and the number of shots fired.----* de un sólo disparo = in one shot.* disparo de advertencia = warning shot.* disparo de pistola = pistol shot.* disparos = gunfire.* matar a disparos = shoot + Nombre + dead.* matar de un disparo = shoot, fatally + shoot.* * *a) ( de arma) shotdisparos de advertencia or aviso — warning shots
b) (Dep) shot* * *= shot, gunshot.Ex: Tague stated that he heard shots fired from the grassy knoll.
Ex: Ideally, this system will provide authorities with the precise details of gunshots, including the type of gun used and the number of shots fired.* de un sólo disparo = in one shot.* disparo de advertencia = warning shot.* disparo de pistola = pistol shot.* disparos = gunfire.* matar a disparos = shoot + Nombre + dead.* matar de un disparo = shoot, fatally + shoot.* * *1 (tiro) shotdisparos de advertencia or aviso warning shots2 ( Dep) shot* * *
Del verbo disparar: ( conjugate disparar)
disparo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
disparó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
disparar
disparo
disparar ( conjugate disparar) verbo intransitivo
◊ disparo al aire to fire o shoot into the air;
disparo a matar to shoot to kill;
le disparó por la espalda he shot him in the back;
disparo a quemarropa or a bocajarro to fire at point-blank range;
disparo contra algn to shoot o fire at sbb) (Dep) to shoot
verbo transitivo
1
‹tiro/proyectil› to fire;
b) (Dep):
2 (Méx fam) ( pagar) to buy
dispararse verbo pronominal
1
b) ( refl):
2 (fam) [ precio] to shoot up, rocket
disparo sustantivo masculino
shot
disparar verbo transitivo
1 (un arma de fuego) to fire
(un proyectil) to shoot: le dispararon en el hombro, he was shot in the shoulder
2 Ftb to shoot
disparar a puerta, to shoot at goal
disparo sustantivo masculino
1 shot
2 Dep Ftb shot
' disparo' also found in these entries:
Spanish:
escopetazo
- objetiva
- objetivo
- Tiro
- disparar
- efectuar
- sentir
- sonar
- tiro
English:
aim at
- gunshot
- point-blank
- random shot
- shoot
- shot
- gun
- round
- stop
* * *disparo nm1. [de arma] shot;hubo disparos al aire shots were fired in the airdisparo de advertencia warning shot;disparo de aviso warning shot2. [de deportista] shot;el disparo rozó el larguero the shot grazed the crossbar3. [de mecanismo] release, trip* * *mdisparo al aire shot in the air2 en fútbol shot* * *disparo nmtiro: shot* * *disparo n shot -
6 disparo
Del verbo disparar: ( conjugate disparar) \ \
disparo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
disparó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: disparar disparo
disparar ( conjugate disparar) verbo intransitivo◊ disparo al aire to fire o shoot into the air;disparo a matar to shoot to kill; le disparó por la espalda he shot him in the back; disparo a quemarropa or a bocajarro to fire at point-blank range; disparo contra algn to shoot o fire at sbb) (Dep) to shootverbo transitivo 1 ‹tiro/proyectil› to fire;b) (Dep):2 (Méx fam) ( pagar) to buy dispararse verbo pronominal 1b) ( refl):2 (fam) [ precio] to shoot up, rocket
disparo sustantivo masculino shot
disparar verbo transitivo
1 (un arma de fuego) to fire (un proyectil) to shoot: le dispararon en el hombro, he was shot in the shoulder
2 Ftb to shoot
disparar a puerta, to shoot at goal
disparo sustantivo masculino
1 shot
2 Dep Ftb shot ' disparo' also found in these entries: Spanish: escopetazo - objetiva - objetivo - Tiro - disparar - efectuar - sentir - sonar - tiro English: aim at - gunshot - point-blank - random shot - shoot - shot - gun - round - stop -
7 disparo
m1) вы́стрелdisparo accidental — случа́йный, самопроизво́льный вы́стрел
disparo bueno — прямо́е попада́ние
disparo individual, suelto — одино́чный вы́стрел
efectuar un disparo — см disparar 1. 1)
lanzó un fuerte disparo a portería — он си́льно проби́л по воро́там
-
8 disparo
đis'paromSchuss msustantivo masculinodisparodisparo [dis'paro]num2num (tiro) Schuss masculino; disparo al aire Warnschuss masculino; disparo de partida Startschuss masculino -
9 disparo
dis.pa.ro[disp‘aru] sm tire.* * *nome masculino1 tir; coup de feu; décharge f. -
10 disparo
m изстрел; disparo a puerta спорт. силен удар във вратата. -
11 disparo
-
12 disparo
dis-paro, āvī, ātum, āreразделять, обособлять ( seniores a junioribus C); рассылать в разные стороны ( alium aliā Pl)tōt sententias in eandem rem d. AG — осветить один и тот же вопрос со столь различных сторон -
13 disparo
dis-paro, āvī, ātum, āre, auseinander paaren, hier-u. dahin absondern, trennen, I) eig.: seniores a iunioribus divisit eosque ita disparavit, ut etc., Cic.: quos disparandos ut curaret, Caes.: is nos per gentis aliud aliā disparat, Plaut. rud. prol. 10. – II) übtr.: a) nach verschiedenen Seiten beleuchtend vorbringen, tot sententias in eandem rem (für einen Gegenstand), Gell. 11, 11, 4. – b) als rhet. t. t., Partic. subst., disparātum, ī, n., der kontradiktorische Satz, geradezu verneinende Gegensatz (wie sapere, non sapere), Cic. de inv. 1, 42. Quint. 5, 11, 31.
-
14 disparo
m -
15 disparo
gun, gunshot -
16 Disparo
сущ.общ. хлына (argot criminal ruso (de хлынуть, es decir, выстрелить)) -
17 disparo
сущ.1) общ. выстрел2) спорт. удар в створ ворот (из футбольной статьи)3) тех. запуск, разъединение, спуск, спусковой механизм, пуск, расцепление, расцепляющий механизм -
18 disparo
dis-paro, āvī, ātum, āre, auseinander paaren, hier- u. dahin absondern, trennen, I) eig.: seniores a iunioribus divisit eosque ita disparavit, ut etc., Cic.: quos disparandos ut curaret, Caes.: is nos per gentis aliud aliā disparat, Plaut. rud. prol. 10. – II) übtr.: a) nach verschiedenen Seiten beleuchtend vorbringen, tot sententias in eandem rem (für einen Gegenstand), Gell. 11, 11, 4. – b) als rhet. t. t., Partic. subst., disparātum, ī, n., der kontradiktorische Satz, geradezu verneinende Gegensatz (wie sapere, non sapere), Cic. de inv. 1, 42. Quint. 5, 11, 31. -
19 disparo
disparare, disparavi, disparatus Vseparate, divide -
20 disparo
• firework• firing angle• gun room• gun-shy• gunfight• gunk• guns blazing• gunslinger• shot
См. также в других словарях:
disparo — sustantivo masculino 1. Lanzamiento con fuerza y violencia: el disparo del delantero. 2. Acción y resultado de disparar un arma: el disparo de un cañón, el disparo de un revólver. 3. Dispositivo que pone en marcha un mecanismo: el disparo de la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
disparo — s. m. Ato ou efeito de disparar … Dicionário da Língua Portuguesa
disparo — 1. m. Acción y efecto de disparar o dispararse. 2. disparate … Diccionario de la lengua española
disparo — {{#}}{{LM D13713}}{{〓}} {{SynD14037}} {{[}}disparo{{]}} ‹dis·pa·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Lanzamiento hecho generalmente con fuerza o violencia: • El disparo del delantero acabó en gol.{{○}} {{<}}2{{>}} Operación con la que se pone en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
disparo — (m) (Intermedio) lanzamiento fuerte y violento, generalmente hecho con un arma de fuego Ejemplos: Cuando oyeron el disparo, cayeron en el suelo. Murió al instante de un disparo en la cabeza. Colocaciones: disparo de salida, disparo al aire… … Español Extremo Basic and Intermediate
disparo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de disparar o dispararse, en especial un arma: ■ oyeron un disparo de escopeta. SINÓNIMO descarga detonación estallido tiro 2 Acción o palabras absurdas, increíbles o imprudentes: ■ sus continuos e… … Enciclopedia Universal
disparo — s m 1 Lanzamiento de un proyectil por un arma o explosión y ruido que produce: De pronto se oyó un disparo , disparos de cañón, No supimos si lo que oímos eran cohetes o disparos 2 Acto de lanzar o golpear con mucha fuerza una pelota, una bola o… … Español en México
Disparo parto — Saltar a navegación, búsqueda Miniatura de una crónica medieval en la que se representa a un arquero a caballo turco otomano poniendo en práctica el disparo parto. El disparo parto, o el disparo de Partia, es una táctica militar originada por las … Wikipedia Español
disparo — fútb. Igual que Chutazo … Diccionario Lunfardo
disparo — sustantivo masculino 1) tiro, balazo, impacto. 2) deportes tiro. → disparar. (↑disparar) * * * Sinónimos: ■ descarga, detonación, estallido, estampido … Diccionario de sinónimos y antónimos
disparo — m. Acción y efecto de disparar. Tiro … Diccionario Castellano