Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

dish+plate

  • 101 piatto

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > piatto

  • 102 scrape

    {skreip}
    I. 1. стържа, остъргвам
    цикля (away, off, out)
    to SCRAPE clean изчиствам
    to SCRAPE one's plate clean изяждам всичко в чинията си
    2. ожулвам, одрасквам
    3. едва минавам (покрaй нещо)
    докосвам се (against, along, by, through)
    4. икономисвам, правя икономии, живея икономично
    to SCRAPE a living едва свързвам двата края
    to SCRAPE (together/up) a sum of money едва събирам сума
    5. скърцам, стържа
    to SCRAPE (on) the fiddle стържа на цигулка
    to SCRAPE one's throat окашлям се
    to SCRAPE one's feet (along the floor) стържа с крака по пода (от нетърпение, недоволство)
    6. изстъргвам, издълбавам (и с out)
    to SCRAPE (up) (an) acquaintance with успявам да се запозная с, натрапвам се на
    to bow and SCRAPE ост. правя реверанс, прен. раболепнича, докарвам се
    scrape along разг. едва свързвам двата края, карам някак (on с)
    to SCRAPE along with разбирам се с, карам с
    scrape away остъргвам, изстъргвам
    scrape by scrape along1, едва се промъквам (без да докосна)
    scrape in/into разг. едва успявам да вляза в (училище. университет и пр.)
    scrape off scrape away
    scrape out scrape away, издълбавам, изравям (дупка)
    scrape through едва издържавам/изкарвам (изпит и пр.), едва се справям
    scrape together разг. едва събирам, едва спестявам
    scrape up scrape together
    II. 1. стъргане, остъргване
    2. драскотина, остъргано/ожулено място
    3. стъргане, скърцане (и на лък), драсване, драскане (на перо и пр.)
    4. тънък пласт масло (на филия)
    5. разг. неприятност, затруднение, беля
    to get into a SCRAPE навличам си неприятност, правя беля
    6. ам. свада, кавга, сбиване
    7. ост. реверанс
    * * *
    {skreip} v 1. стържа, остъргвам; цикля (away, off, out); to scrape (2) {skreip} n 1. стъргане, остъргване; 2. драскотина, остърга
    * * *
    цикля; чистя; стъргане; стържа; събирам; търкам; скърцане; скърцам; рия; остъргвам; одрасквам; ожулвам; драскотина; изстъргвам; лъскам;
    * * *
    1. i. стържа, остъргвам 2. ii. стъргане, остъргване 3. scrape along разг. едва свързвам двата края, карам някак (on с) 4. scrape away остъргвам, изстъргвам 5. scrape by scrape along1, едва се промъквам (без да докосна) 6. scrape in/into разг. едва успявам да вляза в (училище. университет и пр.) 7. scrape off scrape away 8. scrape out scrape away, издълбавам, изравям (дупка) 9. scrape through едва издържавам/изкарвам (изпит и пр.), едва се справям 10. scrape together разг. едва събирам, едва спестявам 11. scrape up scrape together 12. to bow and scrape ост. правя реверанс, прен. раболепнича, докарвам се 13. to get into a scrape навличам си неприятност, правя беля 14. to scrape (on) the fiddle стържа на цигулка 15. to scrape (together/up) a sum of money едва събирам сума 16. to scrape (up) (an) acquaintance with успявам да се запозная с, натрапвам се на 17. to scrape a living едва свързвам двата края 18. to scrape along with разбирам се с, карам с 19. to scrape clean изчиствам 20. to scrape one's feet (along the floor) стържа с крака по пода (от нетърпение, недоволство) 21. to scrape one's plate clean изяждам всичко в чинията си 22. to scrape one's throat окашлям се 23. ам. свада, кавга, сбиване 24. докосвам се (against, along, by, through) 25. драскотина, остъргано/ожулено място 26. едва минавам (покрaй нещо) 27. изстъргвам, издълбавам (и с out) 28. икономисвам, правя икономии, живея икономично 29. ожулвам, одрасквам 30. ост. реверанс 31. разг. неприятност, затруднение, беля 32. скърцам, стържа 33. стъргане, скърцане (и на лък), драсване, драскане (на перо и пр.) 34. тънък пласт масло (на филия) 35. цикля (away, off, out)
    * * *
    scrape [skreip] I. v 1. стържа, остъргвам; цикля ( away, off, out, down); to \scrape o.'s boots изстъргвам си обувките; to \scrape a dish ( plate) омитам всичко, облизвам си чинията; to scrimp and \scrape пестя, ползвам (нещо) много пестеливо, заделям от залъка си; 2. търкам, чистя, лъскам; to \scrape out заличавам ( знак, подпис и пр.); 3. скърцам, стържа; to \scrape out a tune from a fiddle изскрибуцвам нещо на цигулка; to \scrape o.'s throat изкашлям се; to \scrape o.'s feet тропам с крака, тътря си краката (от нетърпение или за да млъкне някой); to \scrape down накарвам да млъкне (с вдигане на шум с крака); 4. рия; изравям ( дупка; out); 5. ожулвам, одрасквам; 6. едва минавам (покрай нещо), докосвам се ( against, along, by, through); to \scrape through спасявам си кожата; to \scrape through an examination едва минавам изпит; to \scrape along (by) карам, преживявам, смогвам, свързвам двата края; to \scrape in(to) едва успявам да вляза; 7. събирам, сбирам (up, together); прен. събирам (пестя) с мъка; броя всеки грош; to \scrape a little money together посъбирам малко пари; to \scrape a living преживявам някак си; карам някак си; to \scrape home постигам целта си с много труд; II. n 1. стъргане, стържене; 2. белег, драскотина; 3. скърцане, скрибуцане, стържене; with a \scrape of the pen с едно драсване на перото; 4. разг. неприятно положение, затруднение; 5. нещо, намазано на тънък пласт; bread \scrape филия, тънко намазана с масло; 6. ост. тътрене на крака (при реверанс), реверанс.

    English-Bulgarian dictionary > scrape

  • 103 potrawa

    -wy, -wy; dat sg - wie; f
    * * *
    f.
    kulin. dish, plate, course; spis potraw menu; potrawa duszona stew; potrawa smażona fry-up.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrawa

  • 104 catillus

        catillus ī, m dim.    [catinus], a small dish, plate of earthenware, H.
    * * *
    bowl, dish; ornament on sword sheath (L+S); upper millstone

    Latin-English dictionary > catillus

  • 105 παροψίς

    παροψίς, ίδος, ἡ (ὄψον ‘prepared food’; since Magnes Com. [V B.C.] 2; Pherecrates Com. [V B.C.] 147; X., Cyr. 1, 3, 4 in the sense ‘side-dish’ [food]) dish, plate (=vessel. Antiphanes et al.; Plut., Mor. 828a; Epict. 2, 20, 30; Artem. 1, 74 p. 67, 6; Alciphron 2, 17, 3; BGU 781, 2; 6; 14 [I A.D.]. The Atticists rejected the use of the word in this transferred sense: Phryn. p. 176 Lob.; Moeris p. 297 et al.) Mt 23:25, 26 v.l.—DELG s.v. ὄψον. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > παροψίς

  • 106 plado

    [1]
    dish, plate, platter
    [2]
    course, dish

    Esperanto-English dictionary > plado

  • 107 פינך

    פִּינָךְ, פִּינְכָאm. (πίναξ) dish, plate. Y.Snh.XI, 30c top פ׳ דסולת a dish of fine flour. Y.Sabb.III, 6b top. Ḥull.111b (Ar. ed. pr. פִּינְקָא). Taan.24b (Ar. פינקא); a. e.Pl. פִּינָכֵי. Pes.49a מלחיך פ׳ (Ar. Var. פִּינָקֵי), v. לְחַךְ.

    Jewish literature > פינך

  • 108 פינכא

    פִּינָךְ, פִּינְכָאm. (πίναξ) dish, plate. Y.Snh.XI, 30c top פ׳ דסולת a dish of fine flour. Y.Sabb.III, 6b top. Ḥull.111b (Ar. ed. pr. פִּינְקָא). Taan.24b (Ar. פינקא); a. e.Pl. פִּינָכֵי. Pes.49a מלחיך פ׳ (Ar. Var. פִּינָקֵי), v. לְחַךְ.

    Jewish literature > פינכא

  • 109 פִּינָךְ

    פִּינָךְ, פִּינְכָאm. (πίναξ) dish, plate. Y.Snh.XI, 30c top פ׳ דסולת a dish of fine flour. Y.Sabb.III, 6b top. Ḥull.111b (Ar. ed. pr. פִּינְקָא). Taan.24b (Ar. פינקא); a. e.Pl. פִּינָכֵי. Pes.49a מלחיך פ׳ (Ar. Var. פִּינָקֵי), v. לְחַךְ.

    Jewish literature > פִּינָךְ

  • 110 פִּינְכָא

    פִּינָךְ, פִּינְכָאm. (πίναξ) dish, plate. Y.Snh.XI, 30c top פ׳ דסולת a dish of fine flour. Y.Sabb.III, 6b top. Ḥull.111b (Ar. ed. pr. פִּינְקָא). Taan.24b (Ar. פינקא); a. e.Pl. פִּינָכֵי. Pes.49a מלחיך פ׳ (Ar. Var. פִּינָקֵי), v. לְחַךְ.

    Jewish literature > פִּינְכָא

  • 111 питающий столик

    Универсальный русско-английский словарь > питающий столик

  • 112 подающий столик

    2) Polymers: feed table

    Универсальный русско-английский словарь > подающий столик

  • 113 tallerken

    тарелка
    -en, -er, -ene
    * * *
    dish, plate
    * * *
    subst. plate (flygende tallerken) flying saucer

    Norsk-engelsk ordbok > tallerken

  • 114 конический диск

    1) Engineering: cone disk
    2) Automobile industry: dish plate
    3) Makarov: taper disk

    Универсальный русско-английский словарь > конический диск

  • 115 מנה

    portion, ration, share, dish, plate, quantum, slice, allocation; dose, dosage; course; quotient

    Hebrew-English dictionary > מנה

  • 116 رکابی

    n.
    dish / plate / saucer

    Urdu-English dictionary > رکابی

  • 117 قاب

    n.
    dish / plate / possession

    Urdu-English dictionary > قاب

  • 118 fat

    course, dish, plate, platter

    Faroese-English dictionary > fat

  • 119 plat

    n
    1. dish / plate
    2. course
    Primer plat - First course

    Diccionari Català-Anglès > plat

  • 120 སྡེར་མ་

    [sder ma]
    dish, plate, saucer, platter

    Tibetan-English dictionary > སྡེར་མ་

См. также в других словарях:

  • Petri dish plate — Pe·tri dish, plate (peґtre) [Julius Richard Petri, German bacteriologist, 1852–1921] see under dish and plate …   Medical dictionary

  • dish — /dish/, n. 1. an open, relatively shallow container of pottery, glass, metal, wood, etc., used for various purposes, esp. for holding or serving food. 2. any container used at table: dirty dishes. 3. the food served or contained in a dish: The… …   Universalium

  • dish — [dish] n. [ME < OE disc, dish, plate < PGmc * diskuz < L discus: see DISCUS] 1. a) any container, generally shallow and concave and of porcelain, earthenware, glass, plastic, etc. for serving or holding food b) [pl.] plates, bowls,… …   English World dictionary

  • plate — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from plate, feminine of plat flat, from Vulgar Latin *plattus, probably from Greek platys broad, flat more at place Date: 14th century 1. a. a smooth flat thin piece of material b. (1) forged …   New Collegiate Dictionary

  • dish — /dɪʃ / (say dish) noun 1. an open, more or less shallow container of pottery, glass, metal, wood, etc., used for various purposes, especially for holding or serving food. 2. that which is served or contained in a dish. 3. a particular article or… …  

  • dish — [[t]dɪʃ[/t]] n. 1) cer an open, relatively shallow container of pottery, glass, etc., used esp. for holding or serving food 2) any container used at table 3) the food contained in a dish 4) coo a particular article or preparation of food: an easy …   From formal English to slang

  • plate — [plāt] n. [OFr, flat object < fem. of plat, flat < VL * plattus < Gr platys, broad, flat: see PLATY ] 1. a smooth, flat, relatively thin piece of metal or other material 2. a sheet of metal made by beating, rolling, or casting 3. a) any… …   English World dictionary

  • Plate — Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in comparison… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Plate armor — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Plate bone — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Plate girder — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»