-
1 controversial *** con·tro·ver·sial adj
[ˌkɒntrə'vɜːʃ(ə)l](subject, speech, decision, book) controverso (-a), discusso (-a), che suscita polemiche, (person) discusso (-a), polemico (-a)English-Italian dictionary > controversial *** con·tro·ver·sial adj
-
2 controversial
[ˌkɒntrə'vɜːʃl]1) [decision, plan, film] (criticized) controverso; (open to criticism) discutibile2) [person, group] (much discussed) discusso; (dubious) discutibile* * *[kontrə'və:ʃəl]adjective (causing controversy: His new book is very controversial.) controverso* * *[ˌkɒntrə'vɜːʃl]1) [decision, plan, film] (criticized) controverso; (open to criticism) discutibile2) [person, group] (much discussed) discusso; (dubious) discutibile -
3 -Business trip 2-
At work Business trip 2There was some good news as well. Ci sono state anche notizie positive.We went to visit a potential supplier. Siamo andati a trovare un potenziale fornitore.They seemed much more professional than the other company. Sono sembrati molto più professionali dell'altra azienda.We discussed prices and quality with the company and got a few samples. Abbiamo discusso i prezzi e la qualità con l'azienda e abbiamo ricevuto alcuni campioni.We're thinking of placing a small trial order with them. Stiamo pensando di dare loro un piccolo ordine di prova.Where are they based? Dove hanno sede?They're based on the outskirts of Bombay. La loro sede è nella periferia di Bombay.It looks promising. Sembra promettente.We went there just to have a look around the production sites. Siamo andati là solo per dare un'occhiata ai siti di produzione.They showed us new products and materials. Ci hanno mostrato nuovi prodotti e materiali.They looked after us very well and were very hospitable. Si sono presi cura di noi e sono stati molto ospitali.The good news is that we signed the contract for that big order. La buona notizia è che abbiamo firmato il contratto per quel grosso ordine.We finalized all the details and they should go into production next month. Abbiamo definito tutti i dettagli e dovrebbero andare in produzione il prossimo mese.Well done! Ben fatto!That's excellent news! Che bella notizia! -
4 comment
I ['kɒment]1) (remark) (public) commento m.; (in conversation) commento m., osservazione f.; (written) nota f., annotazione f.without comment — [ listen] senza fare commenti; [ occur] senza suscitare commenti
"no comment" — "no comment", "niente dichiarazioni"
3) (criticism)II 1. ['kɒment]to be a comment on — dirla lunga su [ society]
verbo transitivo osservare, notare2.1) (remark) (neutrally) fare dei commenti, esprimere la propria opinione; (negatively) fare delle osservazioni2) (discuss)to comment on — commentare [text, etc.]
* * *['koment] 1. noun((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) commento2. verb((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) commentare- commentate
- commentator* * *comment /ˈkɒmɛnt/n.2 [u] commenti; discussioni; dichiarazioni; critiche: His words passed without comment, le sue parole non hanno suscitato commenti; to be subject to comment, essere commentato; essere discusso; to be a source for comment, suscitare commenti; The Minister was unavailable for comment, il ministro non si è pronunciato; unfavourable (o negative) comment, commenti negativi; critiche; fair comment, osservazioni giuste● to be a comment on st., essere tipico di qc.; essere indicativo di qc. □ No comment, niente dichiarazioni; «no comment».♦ (to) comment /ˈkɒmɛnt/A v. i.fare commenti (o osservazioni); commentare; esprimersi: to comment on the latest events, commentare gli ultimi avvenimenti; to comment on sb. 's behaviour, commentare il comportamento di qc.; ( anche) criticare il comportamento di q.B v. t.osservare; dire: He commented that the measure was premature, ha osservato che la misura era prematura.* * *I ['kɒment]1) (remark) (public) commento m.; (in conversation) commento m., osservazione f.; (written) nota f., annotazione f.without comment — [ listen] senza fare commenti; [ occur] senza suscitare commenti
"no comment" — "no comment", "niente dichiarazioni"
3) (criticism)II 1. ['kɒment]to be a comment on — dirla lunga su [ society]
verbo transitivo osservare, notare2.1) (remark) (neutrally) fare dei commenti, esprimere la propria opinione; (negatively) fare delle osservazioni2) (discuss)to comment on — commentare [text, etc.]
-
5 ♦ controversial
♦ controversial /kɒntrəˈvɜ:ʃl/a.che è oggetto di discussione; che è oggetto di polemiche; discusso; controverso: a controversial decision, una decisione controversa; her controversial resignation, le sue dimissioni che hanno suscitato discussioni; Its usefulness remains controversial, la sua utilità resta controversacontroversialistn.individuo polemico. -
6 ♦ question
♦ question /ˈkwɛstʃən/n. [cu]1 domanda; interrogazione; quesito: Stop asking me questions, smettila di farmi domande; (gramm.) indirect question, interrogazione indiretta; rhetorical question, domanda retorica; trick question, domanda trabocchetto; to answer (o to reply to) a question, rispondere a una domanda; an embarrassing (o awkward) question, una domanda imbarazzante; to fire questions at sb., bersagliare q. di domande2 questione; discussione; problema; disputa; controversia; obiezione: a difficult question, una questione difficile; an open question, una questione pendente; un problema insoluto; the Middle East question, la questione mediorientale; It's not a question of money, non è questione di denaro; the question of the hour, il problema del momento; They granted my claim without question, accolsero il mio reclamo senza far questioni (o senza obiezioni); beyond (all) question (o out of the question) (avv.) fuor di dubbio; senza dubbio, certamente; (agg.) indubbio, indubitabile, certo, sicuro; to raise a question, sollevare una questione● ( nelle pubbliche riunioni) Question!, stia in argomento!; niente digressioni! □ question and answer, botta e risposta □ ( radio, TV) question-and-answer show, programma a quiz □ (leg.) question of fact [of law], questione di fatto [di diritto] □ question mark, punto interrogativo ( anche fig.) □ question master ► quizmaster □ (gramm. ingl.) question tag, «question tag»; breve domanda in coda a una frase (cfr. ital. «è vero?», «non è vero?»): In the sentence «He likes his job, doesn't he?», «doesn't he» is a question tag, nella frase «He likes his job, doesn't he?», «doesn't he» è una «question tag» □ (polit.: in Parlamento) question time, question time; fase dei lavori dedicata alle interrogazioni dei parlamentari □ to beg the question ► to beg □ to be beside the question, non essere pertinente; essere fuori tema □ to call st. in question, mettere in dubbio qc. □ to come into question, venire in discussione; essere discusso; acquistare importanza □ out of the question, fuori discussione; fuori questione; impossibile □ (fam.) to pop the question, fare una proposta di matrimonio □ (polit., ecc.) to put the question, sollevare una questione; mettere una questione ai voti □ ( USA) sixty-four ( thousand) dollar question, domanda da 100 milioni; domanda cruciale □ It's only a question of putting more sugar in it, si tratta solo di metterci più zucchero □ Where he went later is not the question, dove sia andato dopo è cosa del tutto irrilevante □ There is no question about (o of) his being honest, non c'è alcun dubbio sulla sua onestà □ Questions are welcome, i presenti sono invitati a fare domande.NOTA D'USO: - to make questions o to ask questions?- (to) question /ˈkwɛstʃən/A v. t.1 interrogare; far domande a (q.); esaminare: They were questioned by the immigration officer, sono stati interrogati dal funzionario dell'ufficio immigrazione2 mettere in questione; mettere in dubbio; contestare; dubitare di (qc.): I question the accuracy of the report, dubito dell'accuratezza della relazione; I question whether his plan will be successful, dubito che il suo piano riescaB v. i.● to question a statement, negare la validità di un'asserzione □ It cannot be questioned that (lett.: but that)…, è fuori dubbio che…FALSI AMICI: to question non significa questionare. -
7 ♦ relevant
♦ relevant /ˈrɛləvənt/a.attinente; pertinente: the relevant details, i particolari pertinenti; to examine all the relevant documents, esaminare tutti i documenti del caso; This is not relevant to the topic being discussed, questo non è attinente all'argomento discusso; legislation relevant to computer use, legislazione relativa all'uso del computerrelevance, relevancyn. [u]attinenza; pertinenza: What relevance does this have for me?, in che modo questo mi riguarda? -
8 undebated
-
9 discuss **** dis·cuss vt
[dɪs'kʌs] -
10 forthcoming forth·com·ing adj
[ˌfɔːθ'kʌmɪŋ](event, election) prossimo (-a), (film) che sta per uscire, imminente, (book) di prossima pubblicazione, (character) aperto (-a), comunicativo (-a) -
11 separate **** sepa·rate adj vb
['sɛpəˌreɪt]1. adj(gen) separato (-a), (organization, career) indipendente, (occasion, issue) diverso (-a)2. vt(gen) separare, dividereto separate into — dividere inhe is separated from his wife, but not divorced — è separato dalla moglie ma non divorziato
3. vi(mixture, milk) separarsi, (married couple, boxers) separarsi, dividersi, (unmarried couple, friends) lasciarsiSee:
См. также в других словарях:
discusso — agg. [part. pass. di discutere ]. [che è oggetto di viva discussione: una questione ancora d. ] ▶◀ controverso, dibattuto, in discussione. ◀▶ indiscusso, pacifico, piano … Enciclopedia Italiana
discusso — di·scùs·so p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → discutere 2. agg. CO che è oggetto di pareri contrastanti, che suscita pareri discordi o polemiche: un libro, un attore molto discusso Sinonimi: 1controverso. Contrari: indiscusso … Dizionario italiano
discusso — {{hw}}{{discusso}}{{/hw}}part. pass. di discutere ; anche agg. Che provoca molte polemiche e discussioni: una personalità discussa … Enciclopedia di italiano
discusso — pl.m. discussi sing.f. discussa pl.f. discusse … Dizionario dei sinonimi e contrari
discusso — part. pass. di discutere; anche agg. 1. esaminato, considerato, dibattuto, trattato, disputato 2. criticato, chiacchierato, controverso CONTR. lodato, approvato, incontestato, indiscusso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
controverso — 1con·tro·vèr·so p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → controvertere 2. agg. CO che è oggetto di controversia, discusso: un caso controverso, una questione controversa | soggetto a differenti interpretazioni: un passo controverso Sinonimi: discusso,… … Dizionario italiano
discutere — di·scù·te·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., esaminare un problema, una questione o sim., da parte di due o più persone che mettono a confronto pareri e punti di vista differenti spec. per arrivare a una conclusione o una decisione comune: discutere… … Dizionario italiano
indiscusso — in·di·scùs·so agg. CO 1. che non viene posto in discussione, comunemente accettato, indubbio: un regista dalla fama indiscussa Sinonimi: inconfutabile, incontestabile, incontrastato, incontroverso, indiscutibile, indubbio. Contrari: 1controverso … Dizionario italiano
Strategie de la tension — Stratégie de la tension La « stratégie de la tension » (« strategia della tensione ») est une expression couramment employée[1] pour désigner une théorie expliquant les troubles politiques violents que l Italie a connus au… … Wikipédia en Français
Stratégie de la tension — La « stratégie de la tension » (« strategia della tensione ») est une expression couramment employée[1] pour désigner une théorie expliquant les troubles politiques violents que l Italie a connus au cours de la période dite… … Wikipédia en Français
Stratégie de tension — Stratégie de la tension La « stratégie de la tension » (« strategia della tensione ») est une expression couramment employée[1] pour désigner une théorie expliquant les troubles politiques violents que l Italie a connus au… … Wikipédia en Français