-
1 lengthy
-
2 waffle
I ['wɒfl]nome gastr. cialda f.II ['wɒfl]nome BE colloq. spreg. sproloquio m., sbrodolata f.III ['wɒfl]* * *I 1. ['wofl] verb(to talk on and on foolishly, pretending that one knows something which one does not: This lecturer will waffle on for hours.) cianciare2. noun(talk of this kind: His speech was pure waffle. He has no idea what he's talking about.) cianceII ['wofəl] noun(a flat cake baked in a special appliance that leaves a pattern of squares on it: Waffles are usually eaten with ice cream, syrup or jam.)* * *waffle (1) /ˈwɒfl/n.● waffle iron, stampo per cialde.waffle (2) /ˈwɒfl/n. [u](to) waffle /ˈwɒfl/v. i.* * *I ['wɒfl]nome gastr. cialda f.II ['wɒfl]nome BE colloq. spreg. sproloquio m., sbrodolata f.III ['wɒfl] -
3 (to) expatiate
(to) expatiate /ɪkˈspeɪʃɪeɪt/v. i.diffondersi, spaziare ( su un argomento): He expatiated on climatic changes, si diffuse sui cambiamenti climaticiexpatiationn.1 [u] il diffondersi; il dilungarsi2 ampia relazione; lungo discorso3 [u] prolissitàexpatiatorya.1 che si diffonde; che si dilunga2 prolisso. -
4 ♦ long
♦ long (1) /lɒŋ/a.1 lungo; esteso; prolungato: a long journey, un lungo viaggio; This room is twenty feet long, questa stanza è lunga venti piedi ( 6 metri circa); a long day, una giornata lunga; (fon.) a long vowel, una vocale lunga; to have a long memory, avere la memoria lunga; to have got long sight, avere la vista lunga; a long speech, un discorso lungo; (fig.) to have a long tongue, avere la lingua lunga; ( radio) long waves, onde lunghe4 (fam.) lungo; alto di statura5 (fin.) a lunga scadenza: a long bill [bond], una cambiale [obbligazione] a lunga scadenza● to be long about doing st., essere lento a fare qc.; metterci molto tempo a fare qc.: DIALOGO → - Local shop 1- I won't be long, torno subito □ to be long about it, prendersela comoda □ long ago, (agg.) del passato remoto; (sost.) (il) lontano passato: long ago battles, battaglie del passato □ (fig.) the long arm of the law, il lungo braccio della giustizia (o della legge) □ ( calcio) long ball, palla lunga; lancio lungo; passaggio in profondità: long-ball game, gioco di palle lunghe (o di lanci in profondità) □ ( un tempo) long clothes, vesti lunghe ( per neonato) □ a long custom, un'antica usanza □ a long date, una data lontana □ long distance, distanza lunga; ( atletica, sci) il fondo □ long-distance, ( di un autista, ecc.) che copre una lunga distanza; ( di un volo, ecc.) a lunga percorrenza; (telef.) interurbano; ( sport) di fondo: long-distance call, chiamata interurbana; (telef.) long-distance line, linea interurbana; ( sport) long-distance race, corsa (o gara) di fondo □ ( sci) long-distance racer, fondista □ ( ciclismo) long-distance rider, passista □ ( sport) long-distance runner, fondista □ long-distance running, le corse di fondo; il fondo (in atletica) □ (TV) long-distance shot, ripresa in campo lungo □ ( nuoto) long-distance swimmer, fondista □ (mat.) long division, divisione estesa □ to be long doing st., metterci molto tempo a fare qc.: He was long finding it out, ci ha messo molto tempo a scoprirlo □ long dozen, tredici □ long-drawn (o long-drawn-out), tirato per le lunghe; protratto □ long drink, long drink ( bevanda alcolica diluita con succhi di frutta, ecc.) □ ( USA) long-drop ( toilet), latrina da campo □ long-eared, dalle orecchie lunghe, orecchiuto; (fig.) ignorante, stupido, stolto □ (zool.) long-eared owl ( Asio otus), gufo comune □ a long face, il viso lungo; (fig.) il muso lungo: He had a long face, aveva il muso lungo (o tanto di muso); to pull a long face, fare il muso (lungo) □ (fig.) long-faced, immusonito □ the long finger, il dito medio □ long-forgotten, dimenticato da tempo □ long glass, specchio per l'intera persona □ ( slang USA) long green, quattrini, soldi, grana, bigliettoni □ a long haul, (trasp.) un lungo viaggio; (fig.) un lavoro lungo □ (aeron.) long-haul, a lunga percorrenza □ long-headed, (scient.) dolicocefalo; (fig.) che la sa lunga, accorto, avveduto □ (fig.) long-headedness, accortezza; avvedutezza □ long-horned cattle, bovini dalle corna lunghe □ ( ginnastica) long horse, cavallo per volteggio □ long hundredweight, «hundredweight» inglese (pari a kg 50,80) □ (fam.) to be long in the tooth, essere avanti negli anni □ ( un tempo; fam.) long johns, mutandoni ( da uomo) □ ( sport) long jump, salto in lungo □ long jumper, lunghista □ long jumping, i salti in lungo, il salto in lungo ( la specialità) □ long-legged, dalle gambe lunghe, gambuto □ (cinem.) long lens, obiettivo a focale lunga; teleobiettivo □ ( di generi alimentari) long-life, a lunga conservazione; ( di una pila, ecc.) di lunga durata □ (anat.) long-limbed type, longitipo □ long-lived, di lunga vita, longevo; ( di cosa) durevole, duraturo □ ( poesia) long metre, strofe di quattro ottonari □ long odds, scommessa fortemente ineguale (per es., 10 a 1); (ipp.) quota alta; (fig.) scarse probabilità, grave svantaggio □ (fam.) to be long on, essere ben fornito (o pieno) di: He's long on good ideas, è pieno di buone idee □ ( sport) long pass, passaggio lungo □ long pig, carne umana ( per i cannibali) □ long-player (o long-playing record), (disco) microsolco; long playing □ ( Borsa) long position, posizione lunga (o rialzista) □ a long price, un prezzo alto □ (tipogr.) long primer, (carattere) corpo dieci □ long-promised, promesso da tempo □ a long purse, un portafoglio imbottito di soldi □ long-range, da lunga distanza; a lungo termine, a lungo raggio; (mil.) a lunga gittata: ( calcio, ecc.) a long-range goal, un gol da lontano; (stat., econ.) long-range forecasts, previsioni a lungo termine; (mil.) long-range guns, cannoni a lunga gittata □ long run, (econ.) lungo periodo; (giorn.) forte tiratura: long-run trend, tendenza di lungo termine; in the long run, a lungo andare; (econ.) nel lungo periodo □ (naut.) long sea, mare lungo □ long service, anzianità di servizio: long-service allowance, indennità di anzianità ( a un dipendente) □ long shot, (mil.) tiro lungo; ( sport) tiro a distanza, lancio lungo; (ipp.) cavallo non favorito, brocco; scommessa azzardata; (fig.) impresa difficile; (cinem., TV) campo lungo □ long-sighted, che ha la vista lunga; (med.) ipermetrope, presbite; (fig.) accorto, lungimirante, previdente □ long-sightedness, (med.) ipermetropia, presbiopia; (fig.) lungimiranza, previdenza □ long standing, lunga data: a firm of long standing, una ditta che esiste da molto tempo; a friend of long standing, un amico di vecchia data □ long-standing, di lunga data, vecchio: long-standing rivalry, rivalità di vecchia data □ long-suffering, (sost.) longanimità, pazienza, sopportazione; (agg.) longanime, paziente □ ( al gioco) a long suit, molte carte dello stesso seme □ (fig. fam.) one's long suit, il (pezzo) forte, il (proprio) cavallo di battaglia □ (econ.) long tail, coda lunga □ long-term, a lungo termine; a lunga scadenza: (fin.) long-term credit, credito a lungo termine; long-term loans, prestiti a lunga scadenza □ (med.) long-term care, trattamento dei lungodegenti □ (fin.) long-term investor, cassettista □ (econ.) the long-term unemployed, i disoccupati cronici □ ( sport) long throw, lancio lungo □ (med.) long-time patient, lungodegente □ long ton, tonnellata inglese ( pari a kg 1016 circa) □ long-tongued, linguacciuto; pettegolo □ long vacation, vacanze estive □ long waist, vita lunga (o bassa) ( in un vestito) □ ( radio) long wave, onda lunga □ a long way off, molto lontano; lontanissimo: Japan is a long way off, il Giappone è molto lontano □ long-winded, che ha molto fiato; (fig.) verboso, prolisso □ long-windedness, l'avere molto fiato; (fig.) verbosità, tediosità □ (ind. tess.) long wool, lana a fibra lunga □ long words, parole lunghe, polisillabi; (fig.) paroloni, parole difficili □ at long last, finalmente □ by a long way (fam.: by a long chalk), di gran lunga: not by a long way (o chalk) nient'affatto, neppure lontanamente □ to have a face as long as a fiddle, avere una faccia da funerale □ to have a long wind, avere molto fiato (da spendere) □ in the long term, a lungo termine; (econ.) nel lungo periodo □ to make a long arm, stendere il braccio (o allungare la mano) (per prendere qc.) □ (fam.) not by a long chalk (o shot), neanche di lontano; nemmeno per sogno □ (telef.) to phone long-distance, fare un'interurbana □ to take the long view of an action, valutare gli effetti futuri di un'azione; guardare oltre (fig.) □ It will be a long day before he wins, ce ne vorrà prima che vinca □ (fam.) It is as broad as it is long, fa lo stesso; è la stessa cosa.♦ long (2) /lɒŋ/avv.1 molto; molto tempo: Will you be long?, starai via molto?; I haven't been back long, non è molto che sono tornato2 a lungo; (per) molto tempo; lungamente; un pezzo (fam.): long after, molto tempo dopo; long since, da molto tempo; long before, molto tempo prima; I'm not going to wait much longer for him, non l'aspetterò per molto tempo ancora; Have you known long?, è un pezzo che lo sai?● to be long, ( anche) metterci ( tempo) □ long ago, molto tempo fa □ long-awaited, sospirato; (a lungo) atteso; desiderato □ long-lasting, di lunga durata; persistente □ ( di persona) long-lost, perso di vista □ long-running, di vecchia data □ all day long, tutto il santo giorno □ all his life long, per tutta la (sua) vita □ any (o no) longer, (non) più; (non) oltre: I can't stay any longer, non posso trattenermi più (o oltre); He's no longer in charge of the head office, non è più a capo della sede centrale □ as long as, finché; per tutto il tempo che; ( anche) purché, a condizione che, basta che: I kept quiet for as long as I could, tacqui finché potei; for as long as you wish, per tutto il tempo che vuoi; You can borrow it, as long as you give it back, prendilo pure, basta (o a patto) che me lo ridia □ at ( the) longest, alla più lunga; al massimo: It will take me two hours at ( the) longest, ci metterò due ore al massimo □ not to be long for this world, avere pochi anni (o mesi, giorni, ecc.) di vita davanti a sé □ so long as, purché; a condizione che; a patto che □ So long!, ciao; arrivederci; a fra poco! □ How long will it take?, quanto tempo ci vorrà?: DIALOGO → - Going on holiday 1- How long do you think it will take to get to the airport at that time of day?, quanto tempo pensi che impiegheremo per arrivare in aeroporto a quell'ora?♦ long (3) /lɒŋ/n.1 molto tempo: Do you think the crossing of the Channel will take long?, credi che la traversata della Manica richiederà molto tempo?; before long, presto; fra breve; di qui (o di lì) a poco; for long, a lungo; per molto tempo5 (pl.) (fam.) calzoni lunghi● to know the long and short of it, sapere per filo e per segno come stanno le cose □ The long and short of it is, I was failed, per farla corta, sono stato bocciato.(to) long /lɒŋ/v. i.bramare; desiderare ardentemente; non vedere l'ora di: We are longing to go home ( o for home), desideriamo ardentemente di tornare a casa (o in patria)● longed-for, bramato; desiderato ardentemente. -
5 (to) expatiate
(to) expatiate /ɪkˈspeɪʃɪeɪt/v. i.diffondersi, spaziare ( su un argomento): He expatiated on climatic changes, si diffuse sui cambiamenti climaticiexpatiationn.1 [u] il diffondersi; il dilungarsi2 ampia relazione; lungo discorso3 [u] prolissitàexpatiatorya.1 che si diffonde; che si dilunga2 prolisso. -
6 voluble
['vɒljʊbl]* * *voluble /ˈvɒljʊbl/a.1 loquaceFALSI AMICI: voluble non significa volubile nel senso di incostante volubleness n. [u] volubly avv.* * *['vɒljʊbl] -
7 wish-wash
См. также в других словарях:
prolisso — agg. [dal lat. prolixus molto esteso , propr. che scorre in avanti ]. 1. a. [di persona, che si dilunga eccessivamente nel parlare o nello scrivere: oratore p. ] ▶◀ (fam., scherz.) chiacchierone, (lett.) facondo, loquace, verboso. ↑ logorroico.… … Enciclopedia Italiana
discorso — 1di·scór·so s.m. FO 1a. esposizione di un pensiero, di un idea, di una tesi per mezzo della parola; l argomento, il contenuto di tale esposizione: finisci il discorso che avevi cominciato, discorso chiaro, coerente, fa sempre discorsi stupidi, un … Dizionario italiano
prolisso — pro·lìs·so agg. CO 1a. di qcn., che si dilunga più del dovuto nel parlare o nello scrivere, spec. suscitando noia e fastidio: un interlocutore prolisso Sinonimi: fluviale, lagnoso, logorroico, lungo. Contrari: 1breve, conciso, epigrafico,… … Dizionario italiano
sermone — /ser mone/ s.m. [dal lat. sermo onis lingua, parlata; conversazione, discorso , der. di serĕre intrecciare (parole) ]. 1. (ant.) [forma di comunicazione tipica degli esseri umani] ▶◀ (lett.) favella, idioma, lingua, linguaggio. 2. (crit.)… … Enciclopedia Italiana
concione — con·ció·ne s.f. 1. OB TS stor. adunanza pubblica, assemblea del popolo | estens., il luogo in cui tale adunanza si teneva, arengo 2a. OB discorso solenne fatto in pubblico Sinonimi: comizio. 2b. BU estens., iron., discorso prolisso e enfatico:… … Dizionario italiano
concione — {{hw}}{{concione}}{{/hw}}s. f. Discorso pubblico, solenne | (iron.) Discorso prolisso e pomposo … Enciclopedia di italiano
eterno — /e tɛrno/ (ant. etterno) [dal lat. aeternus, da aeviternus, der. di aevum evo ]. ■ agg. 1. a. [che non ha principio né fine, riferito a Dio, a cose divine e sim.: la giustizia e. ] ▶◀ infinito, perpetuo, (lett.) sempiterno. ◀▶ mortale. b. [che ha … Enciclopedia Italiana
nenia — nè·nia s.f. 1. TS stor. in Roma antica, lamentazione funebre intonata dalle prefiche al seguito del feretro 2. CO canto lento e monotono in cui ritorna la stessa formula melodica e lo stesso tono dopo ogni verso | estens., cantilena, spec. per… … Dizionario italiano
pappardella — pap·par·dèl·la s.f. CO 1. spec. al pl., tipo di pasta all uovo più larga delle fettuccine 2. fig., scherz., discorso prolisso, noioso e confuso: ci ha annoiati un ora con la sua pappardella 3. RE tosc., gallinella d acqua {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
pispilloria — pi·spil·lò·ria s.f. BU 1a. cinguettio continuo e prolungato di un grande numero di uccelli 1b. cicaleccio indistinto e prolungato di più persone 2. estens., discorso prolisso e noioso | pettegolezzo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1705. ETIMO: der.… … Dizionario italiano
sbrodolata — sbro·do·là·ta s.f. CO 1. lo sbrodolare, lo sbrodolarsi | il liquido con il quale ci si sbrodola e la macchia che lascia sugli indumenti 2. fig., discorso prolisso e inconsistente nei contenuti {{line}} {{/line}} DATA: av. 1917 … Dizionario italiano