Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

disastrous

  • 21 consequence

    con·se·quence [ʼkɒn(t)sɪkwən(t)s, Am ʼkɑ:n(t)-] n
    1) ( result) Folge f, Konsequenz f;
    look at the \consequences! schau dir das Resultat an!;
    disastrous \consequences katastrophale [o verheerende] Folgen;
    to accept [or face] the \consequences die Konsequenzen tragen müssen [o auf sich akk nehmen];
    to bear [or suffer] [or take] the \consequences die Konsequenzen tragen;
    to have \consequences for sb/ sth Konsequenzen für jdn/etw haben;
    as a \consequence folglich, daher;
    as a \consequence of sth als Folge einer S. gen;
    in \consequence folglich;
    in \consequence of sth infolge einer S. gen;
    in \consequence of which infolgedessen
    2) no pl ( significance) Bedeutung f; ( importance) Wichtigkeit f;
    of no/some \consequence ([un]important) unwichtig/wichtig;
    ([in]significant) unbedeutend/bedeutend;
    she is a woman of no \consequence sie hat nichts zu sagen;
    nothing of [any] \consequence nichts Besonderes [o von Bedeutung]

    English-German students dictionary > consequence

  • 22 fatal

    fa·tal [ʼfeɪtəl, Am -t̬əl] adj
    1) ( lethal) tödlich;
    this illness is \fatal in almost all cases diese Krankheit führt fast immer zum Tod;
    \fatal accident/ dose tödlicher Unfall/tödliche Dosis;
    \fatal blow Todesstoß m
    2) ( disastrous) fatal, verhängnisvoll;
    to be \fatal to sth für etw akk fatal sein
    3) (liter: fateful) schicksalhaft

    English-German students dictionary > fatal

  • 23 help

    [help] n
    1) ( assistance) Hilfe f; ( financial) Unterstützung f;
    do you need any \help with those boxes? soll ich dir mit diesen Kisten helfen?;
    can I be of \help to you? kann ich Ihnen irgendwie helfen?;
    the victims were beyond \help den Opfern war nicht mehr zu helfen;
    this guy is beyond \help! dem Typ ist nicht mehr zu helfen!;
    if she is caught stealing again, there'll be no \help for it, I'll have to call the police wenn man sie noch einmal beim Stehlen erwischt, wird man wohl die Polizei rufen müssen;
    to be a big \help with sth bei etw dat eine große Hilfe sein;
    to cry [or go crying] for \help nach Hilfe schreien;
    to give [or provide] \help Hilfe leisten;
    to give \help to sb jdm helfen;
    to run [or go running] for \help Hilfe suchen;
    to be of \help to sth für etw akk hilfreich sein;
    to be of \help to sb für jdn eine Stütze [o Hilfe] sein
    2) ( employee) Aushilfe f, Hilfskraft f;
    the \help + sing/ pl vb das Personal;
    home \help [Haushalts]hilfe f, Zugehfrau f ( bes SÜDD)
    to have [ (Am) hired] \help come in eine Haushaltshilfe haben;
    to be short of \help wenig Personal haben interj
    \help! Hilfe! vi
    1) ( assist) helfen;
    is there any way that I can \help? kann ich irgendwie behilflich sein?
    2) ( improve situation) helfen; medicine also Abhilfe schaffen vt
    1) ( assist)
    to \help sb jdm helfen [o beistehen];
    \help me! Hilfe!;
    God [or Heaven] \help us! der Himmel stehe uns bei!;
    her knowledge of Swahili \helped her ihre Suahelikenntnisse haben ihr genützt;
    [how] can I \help you? was kann ich für Sie tun?;
    ( in a shop) kann ich Ihnen behilflich sein?;
    nothing can \help her now ihr ist nicht mehr zu helfen;
    I wonder if you could \help me... vielleicht könnten Sie mir weiterhelfen...;
    so \help me God so wahr mir Gott helfe;
    could you \help me with my coat, please? würden Sie mir bitte in den Mantel helfen?;
    to \help sb down the stairs/ into a taxi jdm die Treppen hinunterhelfen/in ein Taxi helfen;
    to \help sb through their depression/ a difficult time jdm über eine Depression/eine schwierige Zeit hinweghelfen;
    to \help sb with their homework jdm bei den Hausaufgaben helfen;
    to \help sb/ sth to do sth jdm/etw dabei helfen, etw zu tun
    2) ( improve)
    to \help sth etw verbessern;
    a little make-up would \help your appearance a lot mit ein bisschen Make-up würdest du viel besser aussehen;
    these drops will \help your cough diese Tropfen werden deinen Husten lindern
    to \help sth zu etw dat beitragen;
    the drought has \helped to make this a disastrous year for Somalia die Dürre war auch ein Grund dafür, dass dies ein katastrophales Jahr für Somalia wurde
    4) ( prevent)
    I can't \help it [or myself] ich kann nicht anders;
    stop giggling! - I can't \help it! hör auf zu kichern! - ich kann nichts dagegen machen!;
    he can't \help his looks er kann nichts für sein Aussehen;
    I can't \help thinking that she'd be better off without him ich denke einfach, dass es ihr ohne ihn besser gehen würde;
    she couldn't \help wondering whether the rumour was true sie konnte nicht umhin, sich zu fragen, ob an dem Gerücht etwas Wahres dran war;
    I couldn't \help staring at the strange man ich musste den seltsamen Mann einfach anstarren;
    will the companies merge? - not if I can \help it werden die Unternehmen fusionieren? - nicht wenn ich es verhindern kann;
    sth can't be \helped etw ist nicht zu ändern, etw ist halt so ( fam)
    5) ( take)
    to \help oneself sich akk bedienen;
    please \help yourself bitte bedienen Sie sich;
    he \helped himself from the sweets tray er nahm sich etwas aus der Bonbonschale;
    to \help oneself to sth sich dat etw nehmen; thief sich akk an etw dat bedienen ( fam)
    6) ( give)
    to \help sb to sth jdm etw reichen;
    shall I \help you to more wine? darf ich Ihnen noch etwas Wein nachschenken?
    PHRASES:
    God \helps those who \help themselves (\helps those who \help themselves) hilf dir selbst, dann hilft dir Gott

    English-German students dictionary > help

  • 24 potentially

    po·ten·tial·ly [pə(ʊ)ʼten(t)ʃəli, Am poʊʼ-] adv
    potenziell ( geh)
    \potentially disastrous/ successful möglicherweise verheerend/erfolgreich;
    sth is \potentially fatal etw kann tödlich sein

    English-German students dictionary > potentially

  • 25 rock

    1. rock [rɒk, Am rɑ:k] n
    1) no pl ( mineral material) Stein m
    2) ( sticking out of ground) Fels[en] m; ( sticking out of sea) Riff nt; ( boulder) Felsbrocken m;
    to be [as] solid as a \rock ( hard) hart wie Stein [o steinhart] sein;
    (approv, fig: reliable) wie ein Fels in der Brandung sein ( fig)
    our team's defence has been as solid as a \rock all year auf unsere Verteidigung war das ganze Jahr über absolut Verlass;
    their marriage is solid as a \rock ihre Ehe ist durch nichts zu erschüttern
    3) geol Gestein nt
    4) ( Gibraltar)
    the R\rock der Felsen von Gibraltar
    5) (Am, Aus) ( a stone) Stein m;
    6) (fig: firm support) Fels m in der Brandung ( fig)
    7) no pl ( Brit) ( candy) Zuckermasse f;
    stick of \rock Zuckerstange f
    8) (fam: diamond) Klunker m ( fam)
    10) (vulg, sl: testicles)
    \rocks Eier ntpl ( derb)
    to head for the \rocks in sein Verderben rennen
    12) (Am) ((dated) fam: money)
    \rocks pl Kohle f kein pl ( fam), Kies m kein pl ( fam)
    PHRASES:
    to be between a \rock and a hard place zwischen den Stühlen sitzen ( fig)
    to get one's \rocks off (fam!) bumsen ( vulg)
    on the \rocks (fam: in disastrous state) am Ende ( fam) relationship, marriage in die Brüche gegangen, kaputt ( fam) ( served with ice) on the rocks, mit Eis
    2. rock [rɒk, Am rɑ:k] n
    1) no pl Rockmusik f
    2) ( movement) Schaukeln nt kein pl, Wiegen nt kein pl
    3) ( dance) Rock 'n' Roll m kein pl vt
    to \rock sb/ sth jdn/etw schaukeln;
    ( gently) jdn/etw wiegen;
    to \rock sb to sleep jdn in den Schlaf wiegen
    2) ( sway)
    to \rock sth etw erschüttern
    3) ( shock)
    to \rock sb/ sth jdn/etw erschüttern ( fig)
    PHRASES:
    to \rock the boat ( fam) für Aufregung sorgen, Staub aufwirbeln ( fig) vi
    1) ( move) schaukeln;
    to \rock back and forth hin und her schaukeln
    2) ( dance) rocken ( fam) ( play music) Rock[musik] spielen
    he really \rocks! er ist ein Supertyp! ( fam)
    that's his third goal of the game - he \rocks! das ist sein drittes Tor bei diesem Spiel - er ist einfach ein Ass! ( fam)
    this party really \rocks! diese Party bringt's! ( fam)

    English-German students dictionary > rock

  • 26 suicidal

    sui·cid·al [ˌsu:ɪʼsaɪdəl, Am -əʼ-] adj
    1) ( depressed) Selbstmord-, suizidal ( geh), selbstmörderisch (a. fig) person selbstmordgefährdet;
    to feel \suicidal sich akk am liebsten umbringen wollen
    2) ( of suicide) Selbstmord-;
    to have \suicidal tendencies selbstmordgefährdet sein
    3) ( disastrous) [selbst]zerstörerisch;
    that would be \suicidal das wäre glatter Selbstmord

    English-German students dictionary > suicidal

  • 27 suicide

    sui·cide [ʼsu:ɪsaɪd, Am -əs-] n
    1) ( killing) Selbstmord m (a. fig), Suizid m ( geh)
    executive \suicide Selbstmord von Managern;
    mass \suicide Massenselbstmord m;
    physician-assisted \suicide [aktive] Sterbehilfe, Euthanasie f fachspr;
    to attempt \suicide einen Selbstmordversuch machen [o unternehmen];
    to commit \suicide Selbstmord begehen
    2) (form: person) Selbstmörder(in) m(f), Suizidant(in) m(f) fachspr, Suizident(in) m(f) fachspr
    3) ( disastrous action) selbstmörderische Aktion ( fam)
    it would be \suicide to... es wäre [glatter] Selbstmord, wenn... ( fam)
    to commit financial/political \suicide finanziellen/politischen Selbstmord begehen vi sich akk umbringen

    English-German students dictionary > suicide

  • 28 flood

    English-German geography dictionary > flood

См. также в других словарях:

  • Disastrous — Dis*as trous, a. [Cf. F. d[ e]sastreux. See {Disaster}.] 1. Full of unpropitious stellar influences; unpropitious; ill boding. [Obs.] [1913 Webster] The moon In dim eclipse, disastrous twilight sheds. Milton. [1913 Webster] 2. Attended with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • disastrous — I adjective all destroying, annihilative, appalling, bad, baneful, blighting, calamitosus, calamitous, cataclysmal, cataclysmic, catastrophic, crushing, damaging, deadly, deleterious, demolishing, desolating, destroying, destructive, detrimental …   Law dictionary

  • disastrous — 1580s, ill starred, from Fr. désastreux (16c.), from désastre (see DISASTER (Cf. disaster)) or from It. desastroso. Meaning calamitous is from c.1600. Related: Disastrously …   Etymology dictionary

  • disastrous — *unlucky, ill starred, ill fated, unfortunate, calamitous, luckless, hapless Analogous words: malign, *sinister, baleful: unpropitious, inauspicious, *ominous, portentous, fateful …   New Dictionary of Synonyms

  • disastrous — should be pronounced as three syllables (di zah strǝs), not as four (di zah stǝ rǝs) …   Modern English usage

  • disastrous — [adj] detrimental, devastating adverse, calamitous, cataclysmal, cataclysmic, catastrophic, destructive, dire, dreadful, fatal, fateful, hapless, harmful, ill fated, ill starred, luckless, ruinous, terrible, tragic, unfavorable, unfortunate,… …   New thesaurus

  • disastrous — ► ADJECTIVE 1) causing great damage. 2) informal highly unsuccessful. DERIVATIVES disastrously adverb …   English terms dictionary

  • disastrous — [di zas′trəs, di zäs′trəs, ] also [dis as′trəs, dis äs′trəs] adj. [Fr désastreux] of the nature of a disaster; causing great harm, damage, etc.; calamitous disastrously adv …   English World dictionary

  • disastrous — adj. 1) disastrous to 2) disastrous to + inf. (it would be disastrous to wait) * * * [dɪ zɑːstrəs] disastrous to disastrous to + inf. (it would be disastrous to wait) …   Combinatory dictionary

  • disastrous — [[t]dɪzɑ͟ːstrəs, zæ̱s [/t]] 1) ADJ GRADED A disastrous event has extremely bad consequences and effects. ...the recent, disastrous earthquake... The effect on coffee prices has been disastrous for the producers. Syn: terrible Derived words:… …   English dictionary

  • disastrous — di|sas|trous [dıˈza:strəs US dıˈzæ ] adj very bad, or ending in failure ▪ a disastrous first marriage disastrous effects/consequences/results ▪ Climate change could have disastrous effects on Earth. ▪ The move proved disastrous (=was disastrous)… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»