-
1 обращение
с.1) (круговорот, оборот) circulación f, giro mде́нежное обраще́ние — circulación monetaria
обраще́ние плане́т — revolución de los planetas
пусти́ть что́-либо в обраще́ние — poner algo en circulación
изъя́ть из обраще́ния — retirar de la circulación
2) ( к кому-либо) arenga f ( речь); alocución f ( краткая речь); memorial m, súplica f ( письменное); llamamiento m, invocación f ( призыв)обраще́ние к суду́ — recurso a la justicia
3) ( обхождение с кем-либо) trato m, tratamiento mжесто́кое обраще́ние — sevicia f
4) ( пользование) manejo m ( de una cosa)5) ( превращение) transformación fобраще́ние в христиа́нство — conversión al cristianismo
обраще́ние в ра́бство — reducción a la esclavitud
6) грам. vocativo m* * *с.1) (круговорот, оборот) circulación f, giro mде́нежное обраще́ние — circulación monetaria
обраще́ние плане́т — revolución de los planetas
пусти́ть что́-либо в обраще́ние — poner algo en circulación
изъя́ть из обраще́ния — retirar de la circulación
2) ( к кому-либо) arenga f ( речь); alocución f ( краткая речь); memorial m, súplica f ( письменное); llamamiento m, invocación f ( призыв)обраще́ние к суду́ — recurso a la justicia
3) ( обхождение с кем-либо) trato m, tratamiento mжесто́кое обраще́ние — sevicia f
4) ( пользование) manejo m ( de una cosa)5) ( превращение) transformación fобраще́ние в христиа́нство — conversión al cristianismo
обраще́ние в ра́бство — reducción a la esclavitud
6) грам. vocativo m* * *n1) gener. (ê êîìó-ë.) arenga (ðå÷ü), (ïðåâðà¡åñèå) transformación, alocución (краткая речь), invocación (призыв), llamamiento, memorial, recurso, súplica (письменное), tratamiento, trato, circulación, manejo (с чем-л.)2) eng. llamada3) gram. vocativo4) relig. conversión5) law. alzada, dirección, pedida, petición, postulación, ruego, solicitud, suplicación, trata6) econ. inversión, manipulación, giro7) IT. acceso (напр. к памяти ЭВМ) -
2 сторона
сторон||а́1. (направление) flanko;в \сторонае́ ле́са flanke de arbaro;пойти́ в ра́зные сто́роны iri en diversajn flankojn;напра́виться в другу́ю сто́рону direktiĝi aliflanken;2. (местность) lando;3. (боковая часть, боковое пространство) flanko;сверну́ть в сто́рону sin turni flanken;держа́ться в \сторонае́ flankestari, sin teni flanke;окружи́ть со всех сторо́н ĉirkaŭi de ĉiuj flankoj;4. (поверхность предмета) flanko;лицева́я \сторона vizaĝa flanko;обра́тная \сторона dorsa flanko;5. геом. latero;6. (в споре;юр.) partio;7. (точка зрения) vidpunkto;♦ на \сторонау eksteren, fremdloken;на \сторонае́ ekstere, fremdloke;со \сторонаы́ elekstere;я со свое́й \сторонаы́... miaflanke;говори́ть в сто́рону театр. flankendiri;оста́вить что́-л. в \сторонае́ lasi ion flanke;шу́тки в сто́рону! ŝercojn flanken!* * *ж. (мн. сто́роны, вин. п. ед. сто́рону)1) ( направление) lado m, parte f, dirección fпойти́ в ра́зные сто́роны — marchar en diferentes direcciones
смотре́ть по сторона́м — mirar a todos lados (a todas direcciones)
ве́тер ду́ет с восто́чной стороны́ — el viento sopla del Este
2) (страна, местность) país m, parte f, tierra fродна́я сторона́ — suelo natal
чужа́я сторона́ — tierra extraña
в на́шей стороне́ — en nuestra tierra
3) ( боковая часть чего-либо) lado m, parte fсо́лнечная сторона́ у́лицы — parte soleada de la calle
движе́ние по пра́вой стороне́ — la circulación por la derecha (de la calle)
по ту сто́рону реки́ — al otro lado del río
отложи́ть что́-либо в сто́рону — apartar vt, echar a un lado
отойти́ в сто́рону — hacerse (apartarse) a un lado
уклони́ться в сто́рону — apartarse, desviarse
сверну́ть в сто́рону — volver (непр.) vi
отозва́ть кого́-либо в сто́рону ( для разговора) — llamar a alguien aparte
оста́вить в стороне́ — dejar a un lado
держа́ться в стороне́ — mantenerse al margen, estar apartado
4) ( поверхность предмета)лицева́я (пра́вая) сторона́ ( материи) — el derecho, la cara ( de la tela)
ле́вая сторона́ ( материи) — revés m, reverso m, envés m
лицева́я сторона́ до́ма — fachada f
лицева́я сторона́ меда́ли — el anverso de la medalla
обра́тная сторона́ меда́ли — el reverso de la medalla
5) (в споре, в процессе и т.п.) parte fпроти́вная сторона́ — parte adversa
приня́ть чью́-либо сто́рону — abrazar la causa (de)
стать на чью́-либо сто́рону — ponerse de parte (de), tomar el partido (de); adherirse a un bando
перейти́ на чью́-либо сто́рону — pasarse (a)
привле́чь на свою́ сто́рону — atraer a su bando
быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte (de), defender (непр.) vt (a)
он на на́шей стороне́ — le tenemos de nuestra parte
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
обяза́тельства сторо́н — compromisos de las partes
6) ( точка зрения) aspecto mобсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — discutir la cuestión en todos sus (los) aspectos
подойти́ к вопро́су с друго́й стороны́ — enfocar la cuestión desde otro punto de vista
7) (отдельная черта, особенность) lado m, aspecto m, rasgo m, faceta fтехни́ческая сторона́ — aspecto técnico
юриди́ческая сторона́ де́ла — aspecto jurídico de la causa (del pleito)
сторона́ де́ятельности — faceta de (la) actividad
разли́чные сто́роны жи́зни — distintos aspectos de la vida
8) (свойство, качество) lado mу него́ мно́го хоро́ших сторо́н — tiene muchos lados buenos (positivos)
••в сто́рону театр. — aparte
шу́тки в сто́рону! — ¡las bromas aparte!
с мое́й стороны́ — por mi parte, en cuanto a mí
э́то хорошо́ с его́ стороны́ — eso está bien por parte de él (por su parte)
с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — por un lado..., por otro lado...
ро́дственник со стороны́ отца́ — pariente del lado paterno (por parte del padre)
знать чью́-либо сла́бую сторону — conocer el punto flaco (de)
истолкова́ть что́-либо в хоро́шую, плоху́ю сто́рону — interpretar algo positivamente, negativamente
отпусти́ть на все четы́ре сто́роны — dar rienda suelta, dejar el campo libre; poner en plena libertad
иска́ть что́-либо на стороне́ — buscar algo aparte (en otra parte)
моё де́ло сторона́ — eso no es cuenta mía, esto no me atañe; ni mío es el trigo, ni mía es la cibera y muela quien quiera; ¡ahí me las den todas!
* * *ж. (мн. сто́роны, вин. п. ед. сто́рону)1) ( направление) lado m, parte f, dirección fпойти́ в ра́зные сто́роны — marchar en diferentes direcciones
смотре́ть по сторона́м — mirar a todos lados (a todas direcciones)
ве́тер ду́ет с восто́чной стороны́ — el viento sopla del Este
2) (страна, местность) país m, parte f, tierra fродна́я сторона́ — suelo natal
чужа́я сторона́ — tierra extraña
в на́шей стороне́ — en nuestra tierra
3) ( боковая часть чего-либо) lado m, parte fсо́лнечная сторона́ у́лицы — parte soleada de la calle
движе́ние по пра́вой стороне́ — la circulación por la derecha (de la calle)
по ту сто́рону реки́ — al otro lado del río
отложи́ть что́-либо в сто́рону — apartar vt, echar a un lado
отойти́ в сто́рону — hacerse (apartarse) a un lado
уклони́ться в сто́рону — apartarse, desviarse
сверну́ть в сто́рону — volver (непр.) vi
отозва́ть кого́-либо в сто́рону ( для разговора) — llamar a alguien aparte
оста́вить в стороне́ — dejar a un lado
держа́ться в стороне́ — mantenerse al margen, estar apartado
4) ( поверхность предмета)лицева́я (пра́вая) сторона́ ( материи) — el derecho, la cara ( de la tela)
ле́вая сторона́ ( материи) — revés m, reverso m, envés m
лицева́я сторона́ до́ма — fachada f
лицева́я сторона́ меда́ли — el anverso de la medalla
обра́тная сторона́ меда́ли — el reverso de la medalla
5) (в споре, в процессе и т.п.) parte fпроти́вная сторона́ — parte adversa
приня́ть чью́-либо сто́рону — abrazar la causa (de)
стать на чью́-либо сто́рону — ponerse de parte (de), tomar el partido (de); adherirse a un bando
перейти́ на чью́-либо сто́рону — pasarse (a)
привле́чь на свою́ сто́рону — atraer a su bando
быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte (de), defender (непр.) vt (a)
он на на́шей стороне́ — le tenemos de nuestra parte
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
обяза́тельства сторо́н — compromisos de las partes
6) ( точка зрения) aspecto mобсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — discutir la cuestión en todos sus (los) aspectos
подойти́ к вопро́су с друго́й стороны́ — enfocar la cuestión desde otro punto de vista
7) (отдельная черта, особенность) lado m, aspecto m, rasgo m, faceta fтехни́ческая сторона́ — aspecto técnico
юриди́ческая сторона́ де́ла — aspecto jurídico de la causa (del pleito)
сторона́ де́ятельности — faceta de (la) actividad
разли́чные сто́роны жи́зни — distintos aspectos de la vida
8) (свойство, качество) lado mу него́ мно́го хоро́ших сторо́н — tiene muchos lados buenos (positivos)
••в сто́рону театр. — aparte
шу́тки в сто́рону! — ¡las bromas aparte!
с мое́й стороны́ — por mi parte, en cuanto a mí
э́то хорошо́ с его́ стороны́ — eso está bien por parte de él (por su parte)
с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — por un lado..., por otro lado...
ро́дственник со стороны́ отца́ — pariente del lado paterno (por parte del padre)
знать чью́-либо сла́бую сторону — conocer el punto flaco (de)
истолкова́ть что́-либо в хоро́шую, плоху́ю сто́рону — interpretar algo positivamente, negativamente
отпусти́ть на все четы́ре сто́роны — dar rienda suelta, dejar el campo libre; poner en plena libertad
иска́ть что́-либо на стороне́ — buscar algo aparte (en otra parte)
моё де́ло сторона́ — eso no es cuenta mía, esto no me atañe; ni mío es el trigo, ni mía es la cibera y muela quien quiera; ¡ahí me las den todas!
* * *n1) gener. (â ñïîðå, â ïðîöåññå è á. ï.) parte, (направление) lado, (страна, местность) paйs, aspecto, costado, dirección, mano, rasgo, tierra, bando (в войне, на манёврах), flanco, sentido2) navy. banda3) colloq. canto4) obs. partida5) liter. faceta6) law. parte7) geom. lado, lado (фигуры) -
3 односторонний
односторо́ннийпрям., перен. unuflanka;limigita (ограниченный).* * *прил.1) unilateral (тж. перен.); мед. hemilateralодносторо́нний парали́ч — hemiplejía f, hemiparálisis f
односторо́ннее пораже́ние — hemilesión f
односторо́нний паркинсони́зм — hemiparkinsonismo m
односторо́нняя атрофи́я — hemiatrofia f
односторо́нняя глухота́ — hemianacusia f
односторо́нняя радиосвя́зь — radiocomunicación única (de una sola dirección)
односторо́ннее у́личное движе́ние — tráfico único (en sentido único), circulación única
односторо́нний ум — intelecto unilateral
2) (о ткани, бумаге) sencillo, de una (sola) cara* * *прил.1) unilateral (тж. перен.); мед. hemilateralодносторо́нний парали́ч — hemiplejía f, hemiparálisis f
односторо́ннее пораже́ние — hemilesión f
односторо́нний паркинсони́зм — hemiparkinsonismo m
односторо́нняя атрофи́я — hemiatrofia f
односторо́нняя глухота́ — hemianacusia f
односторо́нняя радиосвя́зь — radiocomunicación única (de una sola dirección)
односторо́ннее у́личное движе́ние — tráfico único (en sentido único), circulación única
односторо́нний ум — intelecto unilateral
2) (о ткани, бумаге) sencillo, de una (sola) cara* * *adj1) gener. (î áêàñè, áóìàãå) sencillo, de una (sola) cara, unilateral (тж. перен.)2) med. hemilateral3) law. ex parte, leonino -
4 механизм, рулевой с винтом и шариковой гайкой
Русско-испанский автотранспортный словарь > механизм, рулевой с винтом и шариковой гайкой
-
5 рулевой с винтом и шариковой гайкой механизм
Русско-испанский автотранспортный словарь > рулевой с винтом и шариковой гайкой механизм
См. также в других словарях:
circulación — f. fisiol. Movimiento continuo de sangre, linfa u otros fluidos por el cuerpo en una dirección determinada y por unos conductos específicos destinados a dicha función. Medical Dictionary. 2011. circulación … Diccionario médico
Dirección Nacional de Vialidad — Tipo Organismo del estado Objetivos Transporte e integración territori … Wikipedia Español
Dirección Nacional de Fronteras y Límites del Estado de Chile — Saltar a navegación, búsqueda La Dirección Nacional de Fronteras y Límites del Estado (DIFROL) es un organismo técnico del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile, cuya misión principal es preservar y fortalecer la integridad territorial del … Wikipedia Español
Dirección General de Empleo — Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades Saltar a navegación, búsqueda La Comisión Europea presidida desde 2004 por el portugués José Manuel Durão Barroso está dividida en diversas Direcciones Generales. Entre… … Wikipedia Español
Circulación pulmonar — La circulación pulmonar o circulación menor es la parte del sistema circulatorio que transporta la sangre desoxigenada desde el corazón hasta los pulmones, para luego regresarla oxigenada de vuelta al corazón. El término contrasta con la… … Wikipedia Español
circulación — ► sustantivo femenino 1 Movimiento de personas, animales o cosas en un espacio, conducto, camino o circuito: ■ la mañana invitaba a pasear y la circulación de peatones por la avenida era abundante; la circulación del agua por las tuberías. 2… … Enciclopedia Universal
circulación — s f I. 1 Paso de una cosa de un lugar a otro, de una persona a otra o movimiento de algo, generalmente por un conducto o un medio idóneo: periódicos de circulación nacional, circulación de la sangre 2 Poner en circulación Hacer que cierta cosa… … Español en México
Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades de la Comisión Europea — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto. La Comisión Europea presidida desde 2004 por el portugués José Manuel … Wikipedia Español
Dirección General de Tráfico — Es el organismo encargado de expedir los permisos de circulación, fijar las normas de circulación y vigilar el tráfico entre otras tareas. Según fuentes no oficiales un 88% del personal está unicamente en el trámite de recaudación. Se puede… … Enciclopedia Universal
Sentido de circulación — Conducen por la derecha. Conducen por la izquierda … Wikipedia Español
Fuerza Aérea Argentina — Emblema de la Fuerza Aérea Argentina. Activa 4 de enero de 1920 País … Wikipedia Español