-
81 Il aime à dire des choses désagréables aux gens.
Il aime à dire des choses désagréables aux gens.Rád rýpe do lidí.Dictionnaire français-tchèque > Il aime à dire des choses désagréables aux gens.
-
82 Il a juré de dire la vérité.
Il a juré de dire la vérité.Přísahal, že poví pravdu.Dictionnaire français-tchèque > Il a juré de dire la vérité.
-
83 Il a juré ses grands dieux de dire la vérité.
Il a juré ses grands dieux de dire la vérité.Přísahal svatosvatě, že říká pravdu.Dictionnaire français-tchèque > Il a juré ses grands dieux de dire la vérité.
-
84 Il avait l'habitude de dire cela.
Il avait l'habitude de dire cela.Říkával to.Dictionnaire français-tchèque > Il avait l'habitude de dire cela.
-
85 Il est à dire ses prières.
Il est à dire ses prières.Právě odříkává motlitbu. -
86 Il est impatient. Il voudrait tout dire à la fois.
Il est impatient. Il voudrait tout dire à la fois.Je nedočkavý. Chtěl by všechno najednou vyklopit.Dictionnaire français-tchèque > Il est impatient. Il voudrait tout dire à la fois.
-
87 Il est loin du dire au fait.
Il est loin du dire au fait.Tak horké se to nejí, jak se to uvaří.Dictionnaire français-tchèque > Il est loin du dire au fait.
-
88 Il évite de dire son avis.
Il évite de dire son avis.Chrání se říct své mínění. -
89 il faut dire à sa décharge
il faut dire à sa déchargena jeho obranu je třeba řícina jeho omluvu je třeba říci -
90 Il faut le lui dire de vive voix.
Il faut le lui dire de vive voix.Musí se mu to říct ústně.Dictionnaire français-tchèque > Il faut le lui dire de vive voix.
-
91 Il hésita à dire ce mot.
Il hésita à dire ce mot.To slovo mu nechtělo z úst. -
92 Il m'a fait dire qu'il viendrait ce soir.
Il m'a fait dire qu'il viendrait ce soir.Vzkázal mi, že přijde dnes večer.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a fait dire qu'il viendrait ce soir.
-
93 il ne faut pas dire: fontaine, je ne boirai pas de ton eau
il ne faut pas dire: "fontaine, je ne boirai pas de ton eauodříkaného chleba největší krajícDictionnaire français-tchèque > il ne faut pas dire: fontaine, je ne boirai pas de ton eau
-
94 il ne me l’a pas envoyé dire
il ne me l’a pas envoyé direřekl mi to přímo do očíDictionnaire français-tchèque > il ne me l’a pas envoyé dire
-
95 Il ne se gênait pas pour le dire en public.
Il ne se gênait pas pour le dire en public.Neostýchal se to říkat veřejně.Dictionnaire français-tchèque > Il ne se gênait pas pour le dire en public.
-
96 Il n'est pas homme à mettre des gants blancs pour vous dire sa façon de penser.
Il n'est pas homme à mettre des gants blancs pour vous dire sa façon de penser.On není člověk, který by si bral ubrousek, aby vám řekl své mínění.Dictionnaire français-tchèque > Il n'est pas homme à mettre des gants blancs pour vous dire sa façon de penser.
-
97 Il ne veut pas le dire.
Il ne veut pas le dire.Nechce s tím ven. -
98 Il n'y a rien à dire à cela.
Il n'y a rien à dire à cela.Proti tomu se nedá nic říct.Dictionnaire français-tchèque > Il n'y a rien à dire à cela.
-
99 Il n'y a rien à dire sur lui.
Il n'y a rien à dire sur lui.Nelze mu nic vytknout.Dictionnaire français-tchèque > Il n'y a rien à dire sur lui.
-
100 Il paya sans mot dire.
Il paya sans mot dire.Zaplatil a ani nekvíkl.
См. также в других словарях:
dire — DIRE. v. a. Je dis, tu dis, il dit; nous disons, vous dites, ils disent. Je disois; nous disions. Je dirai, tu diras, il dira; nous dirons. Dis. Je dirois. Que je dise. Que je disse. Disant. Exprimer, énoncer, expliquer, faire entendre par la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dire — Dire, Dicere, Praedicere, Eloqui, Enuntiare. Dire par jeu, et non à bon escient, Dicere ioco. Dire à bon escient et de courage, Ex animo dicere. Dire à bon escient et selon qu on le pense, Dicere sedulo. Dire d or, C est dire avec grande maniere… … Thresor de la langue françoyse
dire (1) — {{hw}}{{dire (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io dico , tu dici , egli dice , noi diciamo , voi dite , essi dicono ; imperf. io dicevo ; pass. rem. io dissi , tu dicesti , egli disse , noi dicemmo , voi diceste , essi dissero ; fut. io dirò , tu… … Enciclopedia di italiano
dire — (ant. dicere / ditʃere/) [lat. dicĕre ] (pres. dico, dici [ant. o pop. di ], dice, diciamo, dite, dìcono ; imperf. dicévo, ecc.; pass. rem. dissi, dicésti, ecc.; fut. dirò, ecc.; condiz. dirèi, ecc.; cong. pres. dica,... diciamo, dìcano ; cong.… … Enciclopedia Italiana
Diré — Commune and town … Wikipedia
dire — [ daır ] adjective 1. ) very severe or serious: News reports portray the situation as dire. in dire need: Refugees are arriving in dire need of food and medical attention. in dire straits (=in a very bad situation): The farming industry in this… … Usage of the words and phrases in modern English
dire — dire; dire·ful; dire·ly; dire·ness; ar·thro·dire; cryp·to·dire; dire·ful·ly; dire·ful·ness; pleu·ro·dire; … English syllables
dire — [daıə US daır] adj [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: dirus] 1.) extremely serious or terrible ▪ warnings of dire consequences that often don t come true ▪ The country is in dire need of food aid. ▪ The situation looked dire. 2.) be in dire… … Dictionary of contemporary English
dire´ly — dire «dyr», adjective, dir|er, dir|est. causing great fear or suffering; dreadful: »the dire consequences of a nuclear war, dire necessity. Dire was the noise of conflict (Shakespeare). ╂[< Latin dīrus] … Useful english dictionary
Dire — (d[imac]r), a. [Compar. {Direr} (d[imac]r [ e]r); superl. {Direst}.] [L. dirus; of uncertain origin.] 1. Ill boding; portentous; as, dire omens. [1913 Webster] 2. Evil in great degree; dreadful; dismal; horrible; terrible; lamentable. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Diré — Géographie Pays Mali Région Tombouctou Cercle … Wikipédia en Français