-
21 божиться
несов. разг.giurare su / per Dio, giurare sul nome di Cristo* * *vgener. giurare, giurare su Dio -
22 вера
1) ( уверенность) fiducia ж., fede ж.2) ( религиозная) fede ж., credenza ж., religione ж.* * *ж.1) ( уверенность) fede f, convinzione fве́ра в победу — fede nella vittoria
несокрушимая ве́ра — fede incrollabile
2) (убеждённость в существовании высших сил, вероисповедание)ве́ра в Бога — credenza in Dio
христианская ве́ра — fede cristiana
обращать в свою ве́ру — convertire vt; far proseliti
3) ( доверие) fede, fiduciaс ве́рой в... — con la fede in...
товарищество на ве́ре — società in accomandita
••принять на ве́ру — dare credito
ве́рой и правдой (служить) разг. — darsi corpo ed anima (a qd, qc)
символ ве́ры — il simbolo della fede; il credo
* * *ngener. credenza, credito, fede, confidanza, confidenza, fiducia, religione -
23 молиться
1) (Богу и т.п.) pregare, orare2) ( преклоняться) ammirare3) ( обожать) adorare, stravedere* * *несов. (сов. помолиться)1) pregare vt, recitare la preghieraмоли́ться Богу — pregare Dio
2) перен. adorare vt, stravedere vi (a) per qdмоли́ться на сына — stravedere per il figlio
* * *v1) gener. prego!, orare, dire il rosario (перебирая чётки), recitare il rosario (перебирая чётки)2) church. pregare -
24 наказание
1) ( мера воздействия) punizione ж., pena ж., castigo м.2) ( о чём-ком-то неприятном) un castigo di Dio, una croceэто не ребёнок, а наказание — questo bambino è un vero castigo di Dio
* * *с.его не пустили гулять в наказа́ние за непослушание — non lo fecero uscire per punirlo per la disubbidienza
заслуженное наказа́ние — una punizione meritata; una giusta punizione
тяжёлое наказа́ние — una grave punizione
телесное наказа́ние — pena corporale
высшая мера наказа́ния — pena massima / capitale / di morte
подвергать наказа́нию — infliggere una pena
2) адм. sanzione f3) перен. разг. (о ком-чём-л. трудном, тяжёлом, неприятном) guaio m; diavolo (о ком-то, ребёнке)••наказа́ние мне с ним — è un vero martirio!; che croce!
не ребёнок, а наказа́ние! — diavolo di un bambino!
что за наказа́ние!, наказа́ние ты моё! — quanto mi fai penare!
Ф. Достоевский. "Преступление и наказа́ние" — F. Dostoevskij "Delitto e castigo"
* * *n1) gener. esempio, giustizia, penitenza, (телесное) supplizio, pena, castigo, condanna (тж. перен.), condannazione (тж. перен.), emendazione, gastigatura, gastigo, mala paga, punizione2) liter. croce, flagello3) law. penalita4) fin. sanzione -
25 простить
1) ( снять вину) perdonare, scusareпростите, я сделал это нечаянно — scusi, l'ho fatto senza volerlo
••простите, который час? — scusi, che ore sono?
2) ( освободить от обязательства) condonare, rimettere* * *сов. Вperdonare vt, scusare vt ( извинить); graziare vt ( помиловать)прости́ть ошибку — rimettere un fallo книжн.
прости́ть долг — condonare un debito
••прости-прощай нар-поэт. — addio; con Dio
* * *v1) gener. concedere il perdono, concedere venia, dare il perdono2) fin. condonare -
26 ради бога
part.gener. per amor di Dio, per l'amor di Dio -
27 ради бога!
part.gener. padrone!, padroneissimo!, per amor del cielo!, per amore di Dio!, per carita!, per l'amore di Dio! -
28 служить и богу и чёрту
vsaying. accendere una candela a Dio, accendersi una candela a Cristo una al diavolo, accendersi una candela a Dio una al diavolo, una al diavoloUniversale dizionario russo-italiano > служить и богу и чёрту
-
29 служить и нашим и вашим
v1) gener. dar un colpo al cerchio e uno alla botte, dare un colpo al cerchio e uno alla botte, tenersi fra le due acque2) saying. accendere una candela a Dio, accendersi una candela a Cristo una al diavolo, accendersi una candela a Dio una al diavolo, una al diavoloUniversale dizionario russo-italiano > служить и нашим и вашим
-
30 сохранить
1) ( сберечь) conservare, custodire2) (уберечь от порчи и т.п.) preservare••3) (не нарушить, не изменить) conservare, mantenere* * *сов. В1) conservare vt; preservare vt ( предохранить)сохрани́ть от порчи — preservare dal guasto
2) ( удержать) conservare vt, mantenere vt; serbare vtсохрани́ть обычаи — conservare i costumi
сохрани́ть тайну — serbare / mantenere un segreto
сохрани́ть воспоминание — serbare il ricordo (di)
сохрани́ть равновесие — conservare / mantenere l'equilibrio
сохрани́ть мир — salvaguardare / mantenere la pace
сохрани́ть за собой — riservarsi qc
сохрани́ть за собой право сделать что-л. — riservarsi il diritto di (+ inf)
сохрани́ть хладнокровие — conservare il sangue freddo
сохрани́ть присутствие духа — non perdersi d'animo, conservare la presenza di spirito
сохрани́ть на память — conservare per ricordo
••боже сохрани!, сохрани бог! — Dio ci guardi (e liberi)!
* * *v1) gener. mettere in disparte, mettere in salvo, mettere in serbo2) comput. (элемент меню) salva -
31 христос
Cristo м.••* * *м.Христа ради прост. — per carita, per <l'amor di Dio / carità>
••Христо́с с тобой! — ma cosa dici?!; mai al mondo!
жить как у Христа за пазухой — dormire fra due guanciali; ballare sul velluto
* * *ngener. Cristo -
32 царство
1) ( государство) regno м.••2) ( правление) regno м.3) (область, сфера) regno м., sfera ж.* * *с.regno m тж. перен.венчаться на ца́рство — salire al trono di zar
растительное ца́рство — regno vegetale, flora f
животное ца́рство — regno animale, fauna f
••тридевятое ца́рство — ср. in capo al mondo
ца́рство ему небесное! — pace all'anima sua!; Dio l'abbia in gloria
мой отец, ца́рство ему небесное... — mio padre buonanima...; il mio povero papà...
* * *ngener. reame, regno -
33 благодать
[blagodát'] f.1.1) grazia2) abbondanza, ben di Dio"И ты хочешь бежать от такой благодати!" (И. Гончаров) — "E tu vuoi lasciare tutto questo ben di Dio?" (I. Gončarov)
3) pred.:2.◆ -
34 надежда
[nadéžda] f.1."Боже мой, и это - молодёжь, надежда страны" (В. Вересаев) — "O Dio, Dio, e in questi giovani il paese deve riporre le sue speranze!" (V. Veresaev)
2.◆возлагать надежды на + acc. — riporre speranze in
-
35 служить
1) ( работать по найму) lavorare, servire2) ( на воинской службе) servire3) ( выполнять своё назначение) servire, funzionare4) ( использоваться для чего-либо) servire, essere destinato5) (быть, являться) servire, essere, costituire6) ( трудиться на благо) servire7) ( отправлять церковную службу) officiare, celebrare le funzioni8) ( о собаке - стоять на задних лапах) stare sulle zampe posteriori* * *несов.1) ( работать) avere un impiego / posto; essere in (presso qd, qc) / al servizio (di qd); svolgere le mansioni (di)служи́ть секретарём — fare il segretario
2) ( о военных) fare il servizio militareслужи́ть в армии — fare il servizio militare; fare il soldato
служи́ть во флоте — servire nella marina
3) Д ( работать на благо) servire vt, servire una causaслужи́ть родине — servire la patria
служи́ть искусству — servire l'arte
служи́ть делу... — servire la causa (di)...
4) Т (являться, выполнять назначение) servire (di / da); fare (da); fare le veci (di)холодильник старый, но ещё служит — il frigorifero è vecchio; ma ancora funziona
служи́ть орудием — servire di strumento
служи́ть предлогом — servire di pretesto
служи́ть примером / образцом — servire di esempio / modello
служи́ть приказчиком — fare il commesso
6) ( оказывать услуги) servire vt, rendere un servizio / favoreчем могу служи́ть? — in che ( cosa) posso servirla?
7) ( о собаке) stare sulle zampe posteriori8) В церк. celebrare l'uffizio, dire la messa••ноги отказываются служи́ть — mi sento mancare le gambe; le gambe mi tradiscono
служи́ть и нашим, и вашим — ( accendere) una candela a Dio e una al diavolo
* * *vgener. accularsi -
36 Божье слово
adjgener. parola di Dio -
37 Господь Бог наш
nchrist. il Signore, nostro Dio -
38 Господь Вседержитель на троне
nrelig. Dio Onnipotente in tronoUniversale dizionario russo-italiano > Господь Вседержитель на троне
-
39 Сын Божий
nchrist. Figlio di Dio (об Иисусе Христе) -
40 безбожник
м. разг.ateo, senza dio* * *n1) gener. ateista, ateo, incredulo, uomo senza religione2) colloq. empio
См. также в других словарях:
Dio — Saltar a navegación, búsqueda Dio Información personal Origen … Wikipedia Español
DIO — Gründung 1982 Genre Heavy Metal Website http://www.ronniejamesdio.com/ Gründungsmitglieder … Deutsch Wikipedia
dio — s.m. [lat. dĕus, pl. dĕi e dī ] (pl. dèi, ant. e dial. dii ; al sing. l art. è il, al plur. gli ; al sing., la d iniziale ha sempre, dopo vocale, il raddoppiamento sintattico). 1. (relig.) a. (solo al sing.; con iniziale maiusc.) [senza articolo … Enciclopedia Italiana
Dio — is the Italian word for God. It may also refer to: Contents 1 Ancient history 2 Places 3 People … Wikipedia
dio — dȉo m <G dijéla, N mn dijélovi> DEFINICIJA 1. ono što je izvađeno iz cjeline, označeno unutar cjeline, element cjeline [dio grada; dio tijela]; odsječak 2. bitan član čega [dio obitelji] 3. sastavni element čega [rezervni dio] 4. a. osobno… … Hrvatski jezični portal
Diö — Diö … Wikipedia
Dio — steht für: Ronnie James Dio (1942–2010), US amerikanischer Hard Rock und Metal Sänger Dio (Band), Band von Ronnie James Dio Cassius Dio, römischer Senator, Konsul und Schriftsteller Dio Distraught Overlord, japanische Band Dio et Valquières,… … Deutsch Wikipedia
Diö — Administration Pays Suede !Suède Province historique Småland … Wikipédia en Français
Dio [2] — Dio (lat.), s. Sub dio … Pierer's Universal-Lexikon
DIO — Cof. Romanu, Euseb. Dio Cassius, Historicus, et Cof Romanus, de quo vide Voss de Hist. Gr. l. 2. c. 15. et Dion … Hofmann J. Lexicon universale
Dio [1] — Dio, Johann de D., so v.w. Johann von Gott … Pierer's Universal-Lexikon