Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

dio!

  • 41 assedio

    assedio
    assedio [as'sε:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
  • 42 assistere

    assistere
    assistere [as'sistere] <assisto, assistei oder assistetti, assistito>
     verbo intransitivo
    assistere a qualcosa an etwas dativo teilnehmen, bei etwas anwesend sein
     II verbo transitivo
     1 (soccorrere) assistere qualcuno jdm beistehen; assistere legalmente qualcuno jdm Rechtsbeistand leisten; che Dio t'assista! Gott steh dir bei!
     2 (curare) pflegen, betreuen
     3 (com:clientela) betreuen

    Dizionario italiano-tedesco > assistere

  • 43 autoradio

    autoradio
    autoradio [auto'ra:dio] <->
      sostantivo Feminin
     1 (radio) Autoradio neutro
     2 (auto) Funk(streifen)wagen Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > autoradio

  • 44 benedetto

    benedetto
    benedetto , -a [bene'detto]
      aggettivo
     1  religione gesegnet; (terra, oggetto) geweiht; acqua benedetto-a Weihwasser neutro; Dio sia benedetto gelobt sei der Herr
     2 (figurato: persona) begnadet
     3 (fausto) glücklich

    Dizionario italiano-tedesco > benedetto

  • 45 benedire

    benedire
    benedire [bene'di:re] <benedico, benedissi oder benedii, benedetto>
       verbo transitivo
    segnen; Dio ti benedica! Gott segne dich!; mandare qualcuno a farsi benedire familiare jdn zum Teufel schicken; la frutta è andata a farsi benedire familiare das Obst ist verdorben

    Dizionario italiano-tedesco > benedire

  • 46 buono

    buono
    buono ['bulucida sans unicodeɔfont:no]
      sostantivo Maskulin
     1  commercio Abschnitt Maskulin, Schein Maskulin; buono di cassa Kassenanweisung Feminin; (in negozio) Kassenzettel Maskulin, Kassenbon Maskulin; buono di consegna Lieferabschnitt Maskulin; buono del Tesoro Staatsanleihe Feminin
     2 <singolare >; (ciò che è buono) Gute(s) neutro; sapere di buono gut riechenschmecken; c'è questo di buono das ist das Gute daran
    ————————
    buono
    buono , -a <più buono oder migliore, buonissimo oder ottimo> >
     aggettivo
     1 (non cattivo) gut; (persona) anständig; (indulgente) gütig; (bambino) brav, artig, lieb; (ragione) triftig; (tempo) schön; gastronomia genießbar, essbar; buon senso gesunder Menschenverstand; un'anima buono-a eine Seele von Mensch; è buono-a gente das sind gute Leute; essere buono con qualcuno gut zu jemandem sein; essere in buono-e mani in guten Händen sein; essere buono come il pane herzensgut sein; alla buono-a schlicht, einfach; colle buono-e auf gütlichem Wege; o con le buono-e o con le cattive wenn nicht im Guten, dann im Bösen
     2 (adatto) gut, tauglich, passend, geeignet; usare le buono-e maniere sich manierlich betragen; figurato es im Guten versuchen
     3 (com:moneta) gültig; (oro) echt; questa moneta è ancora buono-a diese Münze ist noch im Kurs; a buon mercato billig, preiswert
     4 (loc): di buon grado gern(e); di buon occhio wohlwollend; di buon'ora früh(zeitig); ti ho aspettato un'ora buono-a ich habe eine volle Stunde auf dich gewartet
     5 (espressioni esclamative) buon anno! Frohes Neues Jahr!; buon appetito! guten Appetit!; buon divertimento! viel Vergnügen!; buon giorno! guten Tag!, guten Morgen!; buon riposo! angenehme Ruhe!; buon viaggio! gute Reise!; buono-a fortuna! viel Glück!; buono-a notte! gute Nacht!; buono-a sera! guten Abend!; Dio buono! lieber Gott!
     II sostantivo maschile, femminile
    (persona) Gute(r) Feminin(Maskulin); un buono a nulla ein Nichtsnutz maschile, femminile; essere un poco di buono nicht viel taugen, ein Taugenichts sein; fare il buono brav sein

    Dizionario italiano-tedesco > buono

  • 47 consacrare

    consacrare
    consacrare [konsa'kra:re]
     verbo transitivo
     1  religione weihen
     2 (re, imperatore) salben
     3 (dedicare) widmen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich widmen; (a Dio, completamente) sich weihen

    Dizionario italiano-tedesco > consacrare

  • 48 deicidio

    deicidio
    deicidio [dei't∫i:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Gottesmord Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > deicidio

  • 49 dispendioso

    dispendioso
    dispendioso , -a [dispen'dio:so]
      aggettivo
    aufwändig, kostspielig

    Dizionario italiano-tedesco > dispendioso

  • 50 dissidio

    dissidio
    dissidio [dis'si:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Zwist Maskulin, Meinungsverschiedenheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > dissidio

  • 51 divinità

    divinità
    divinità [divini'ta] <->
      sostantivo Feminin
     1 (natura) Göttlichkeit Feminin
     2 (dio) Gottheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > divinità

  • 52 eccidio

    eccidio
    eccidio [et't∫i:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Massaker neutro, Gemetzel neutro

    Dizionario italiano-tedesco > eccidio

  • 53 ecocidio

    ecocidio
    ecocidio [eko't∫i:dio] <- di>
      sostantivo Maskulin
    ecologia Ökozid Maskulin, Umweltzerstörung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ecocidio

  • 54 episodio

    episodio
    episodio [epi'zlucida sans unicodeɔfont:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
  • 55 etnocidio

    etnocidio
    etnocidio [etno't∫i:dio] <- di>
      sostantivo Maskulin
    Völkermord Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > etnocidio

  • 56 fastidio

    fastidio
    fastidio [fas'ti:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
     1 (molestia) Belästigung Feminin, Störung Feminin; dare fastidio a qualcuno jdn belästigen; Le dà fastidio il fumo? stört Sie der Rauch?
     2 (noia) Überdruss Maskulin, Verdruss Maskulin
     3 (disgusto) Ekel Maskulin
     4 (dispiacere) Unannehmlichkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fastidio

  • 57 fastidioso

    fastidioso
    fastidioso , -a [fasti'dio:so]
      aggettivo
     1 (seccante) lästig, unangenehm; (noioso) langweilig
     2 (irritabile) reizbar

    Dizionario italiano-tedesco > fastidioso

  • 58 gaudioso

    gaudioso
    gaudioso , -a [gau'dio:so]
      aggettivo
    poetico, letterario wonnevoll, freudig

    Dizionario italiano-tedesco > gaudioso

  • 59 genocidio

    genocidio
    genocidio [dlucida sans unicodeʒfonteno't∫i:dio] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Völkermord Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > genocidio

  • 60 glorificare

    glorificare
    glorificare [glorifi'ka:re]
       verbo transitivo
     1 (Dio) preisen
     2 (martire, eroe) ehren, verherrlichen

    Dizionario italiano-tedesco > glorificare

См. также в других словарях:

  • Dio — Saltar a navegación, búsqueda Dio Información personal Origen …   Wikipedia Español

  • DIO — Gründung 1982 Genre Heavy Metal Website http://www.ronniejamesdio.com/ Gründungsmitglieder …   Deutsch Wikipedia

  • dio — s.m. [lat. dĕus, pl. dĕi e dī ] (pl. dèi, ant. e dial. dii ; al sing. l art. è il, al plur. gli ; al sing., la d iniziale ha sempre, dopo vocale, il raddoppiamento sintattico). 1. (relig.) a. (solo al sing.; con iniziale maiusc.) [senza articolo …   Enciclopedia Italiana

  • Dio — is the Italian word for God. It may also refer to: Contents 1 Ancient history 2 Places 3 People …   Wikipedia

  • dio — dȉo m <G dijéla, N mn dijélovi> DEFINICIJA 1. ono što je izvađeno iz cjeline, označeno unutar cjeline, element cjeline [dio grada; dio tijela]; odsječak 2. bitan član čega [dio obitelji] 3. sastavni element čega [rezervni dio] 4. a. osobno… …   Hrvatski jezični portal

  • Diö — Diö …   Wikipedia

  • Dio — steht für: Ronnie James Dio (1942–2010), US amerikanischer Hard Rock und Metal Sänger Dio (Band), Band von Ronnie James Dio Cassius Dio, römischer Senator, Konsul und Schriftsteller Dio Distraught Overlord, japanische Band Dio et Valquières,… …   Deutsch Wikipedia

  • Diö — Administration Pays  Suede !Suède Province historique Småland …   Wikipédia en Français

  • Dio [2] — Dio (lat.), s. Sub dio …   Pierer's Universal-Lexikon

  • DIO — Cof. Romanu, Euseb. Dio Cassius, Historicus, et Cof Romanus, de quo vide Voss de Hist. Gr. l. 2. c. 15. et Dion …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Dio [1] — Dio, Johann de D., so v.w. Johann von Gott …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»