-
1 diminuer
-
2 убавиться
diminuer vi; baisser vi (о воде, ветре и т.п.)дни уба́вились — les jours ont diminué, les jours sont devenus plus courts
••ни уба́виться ни приба́вить разг. (всё так, точно) — juste ce qu'il faut
-
3 поубавить
разг.diminuer vt; restreindre vt ( ограничить)поуба́вить хо́ду — ralentir sa marche
поуба́вить ого́нь — diminuer ( или baisser) le feu
-
4 сбавить
сба́в||ить, \сбавитьля́тьmalpliigi, rabati.* * *сов., вин. п.сба́вить це́ну — bajar el precio
сба́вить вес, сба́вить в ве́се — perder peso
сба́вить шаг — acortar el paso
••сба́вить тон — bajar el tono
сба́вить спе́си ( кому-либо) — bajarle los humos (los bríos) (a)
сба́вить газ прост. — quitar gas(es)
* * *сба́вить ско́рость — diminuer la vitesse
сба́вить це́ну — baisser le prix
сба́вить в ве́се — perdre de son poids
••сба́вить тон — baisser le ton
сба́вить спе́си кому́-либо разг. — rabattre l'orgueil [ɔrgœj] de qn
-
5 уменьшиться
disminuirse (непр.), reducirse (непр.); achicarse ( в объёме); atenuarse, aminorarse (о боли и т.п.)* * *уме́ньшиться в объёме — diminuer vi de volume; rapetisser vi
-
6 вполовину
разг.à moitié, à demiуба́вить ро́вно вполови́ну — diminuer de moitié
вполови́ну коро́че, длинне́е и т.п. — deux fois plus court, plus long, etc.
вполови́ну бо́льше, ме́ньше — deux fois plus, moins
-
7 легчать
(о морозе и т.п.) разг. diminuer vi -
8 опасть
опа́стьdefali.* * *(1 ед. опаду́) сов.1) (осы́паться) caer (непр.) vi2) (лишиться листвы, плодов) quedar deshojado (sin frutos)3) ( уменьшиться в объёме) disminuir (непр.) vi; deshincharse ( об опухоли)* * *1) (осы́паться) tomber vi (ê.)ли́стья опа́ли — les feuilles sont tombées
2) ( уменьшаться в объёме) diminuer vi -
9 разрядить
разряди́тьmalŝargi.* * *I сов., вин. п.1) (ружьё, электрическую батарею) descargar vt2) перен. (напряжённость и т.п.) descargar vt, aliviar vtразряди́ть атмосфе́ру — descargar la atmósfera
3) полигр. espaciar vtII сов., вин. п., разг.( нарядить) ataviar vt, emperifollar vt* * *I1) (ружьё, электрическую батарею) décharger vt2) полигр. espacer vt••разряди́ть атмосфе́ру — produire une détente
IIразряди́ть напряжённость — diminuer la tension
( нарядить) разг. parer vt, attifer vt -
10 снизиться
1) ( спуститься ниже) baisser vi2) ( уменьшиться) diminuer vi, baisser viце́ны сни́зились — les prix ont baissé
3) ( о самолёте) atterrir vi ( на землю); amerrir vi (на́ воду) -
11 сократиться
1) ( стать короче) raccourcir vi, s'abréger2) (о расходах и т.п.) se réduire; diminuer vi3) мат. être réduit4) физиол. se contracter -
12 спасть
спастьdefali, malleviĝi.* * *(3 ед. спадёт) сов.1) ( упасть) caer (непр.) vi2) ( пойти на убыль) bajar vi; disminuir (непр.) vi ( уменьшиться)жара́ спа́ла — el calor ha disminuído
ве́тер спал — el viento ha decaído
••у него́ пелена́ спа́ла с глаз — se le cayó la venda de los ojos
спасть с те́ла (в те́ле) прост. — quedarse en los huesos, quedarse hecho un fideo, quedarse en el chasis, adelgazar vi
* * *1) ( упасть вниз)одея́ло спало на пол — la couverture a glissé sur le plancher
2) baisser vi ( понизиться); diminuer vi ( уменьшиться)жара́ спала — la chaleur a baissé
-
13 убыть
убы́тьmalpligrandiĝi;malaltiĝi (о воде).* * *сов.1) disminuir (непр.) vt; mermar vi, vt, menguar vi, amenguar vt, decrecer (непр.) vi, bajar vi (о воде; о силах и т.п.)вода́ убыла́ — las aguas han decrecido (han bajado, han menguado)
2) ( выбыть) dar de baja, salir (непр.) viубы́ть в о́тпуск — salir de vacaciones
••не убу́дет ( кого-либо) прост. — saldrá sin daño de barras
* * *вода́ убы́ла́ — les eaux ont décru ( или sont décrues, ont baissé)
коли́чество чле́нов (организа́ции) у́было — les effectifs (de l'organisation) ont diminué
-
14 ужариваться
1) ( до готовности) être rôti à point2) ( уменьшиться в объёме) diminuer vi (de volume) -
15 ужариться
1) ( до готовности) être rôti à point2) ( уменьшиться в объёме) diminuer vi (de volume) -
16 décolorer
1 (diminuer l'intensité de la couleur) Descolorir (ôter la couleur) descolorar2 (les cheveux) Decolorar -
17 ébrécher
1 Mellar desportillar2 figuré (diminuer) Menoscabar, mermar, CONJUGAISON como,accélérer. -
18 fléchir
1 Doblar doblegar: fléchir le genou, doblar la rodilla2 figuré (faire céder) Ablandar3 Doblarse, doblegarse4 Ceder flaquear5 (diminuer) Bajar, descender, disminuir
См. также в других словарях:
diminuer — [ diminɥe ] v. <conjug. : 1> • 1265; lat. diminuere « mettre en morceaux, briser », de minus « petit » I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre plus petit (une grandeur). ⇒ amoindrir, réduire. Diminuer la longueur (⇒ raccourcir) , la largeur (⇒ rétrécir) , la … Encyclopédie Universelle
diminuer — Diminuer, Minuere, Diminuere, Imminuere, Extenuare. Diminuer {{o=Donner}} la magnificence d aucun, Derogare de magnificentia alicuius. Diminuer l outrage et cruauté de quelque cas, Leuare atrocitatem alicuius facti, Crimen extenuare. Diminuer du… … Thresor de la langue françoyse
diminuer — DIMINUER. verb. act. Amoindrir quelque chose, en retrancher une partie. Diminuer la portion. Diminuer sa dépense. f♛/b] Il se dit aussi dans les choses morales. Son malheur a diminué son crédit. Sa mauvaise conduite a diminué son autorité. Sa… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
diminuer — DIMINUER. v. a. Amoindrir, retrancher une partie de quelque chose. Diminuer la portion. diminuer sa despense. Il se dit aussi dans les choses morales. Son malheur a diminué son credit. sa mauvaise conduite a diminué son authorité. Il est aussi… … Dictionnaire de l'Académie française
diminuer — (di mi nu é) 1° V. a. Rendre moindre. Diminuer la portion de quelqu un. Diminuer l épaisseur d une planche, la hauteur d un bâtiment, la longueur d une robe. Diminuer sa dépense. Diminuer le prix d une marchandise. • Ma part de votre ennui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DIMINUER — v. a. Amoindrir, réduire quelque chose, en retrancher une partie. Il s applique tant Aux choses physiques qu aux choses morales. Diminuer l épaisseur d une planche. Diminuer une colonne. Diminuer la hauteur d un bâtiment. Diminuer la portion de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DIMINUER — v. tr. Réduire quelque chose en retranchant une partie. Il s’applique tant aux choses physiques qu’aux choses morales. Diminuer l’épaisseur d’une planche. Diminuer la hauteur d’un bâtiment. Diminuer la portion, la part de quelqu’un. Diminuer le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
diminuer — vi. , décroître, baisser, diminuer de diminuer longueur (jours) /// hauteur (tas, neige, prix) /// volume (tas, morceau) /// quantité (travail) : déminou â, diminou â (Saxel.002), dimi nwâ (Aillon J.234, Albanais.001, Montagny Bozel, Thônes,… … Dictionnaire Français-Savoyard
baisser — [ bese ] v. <conjug. : 1> • baissier 1080; lat. pop. °bassiare, de bassus → 1. bas I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre plus bas. ⇒ abaisser, descendre. Baisser un store. Baisser le col de sa chemise. ⇒ rabattre. Baisser son pantalon. Baisser la vitre d… … Encyclopédie Universelle
affaiblir — [ afeblir ] v. tr. <conjug. : 2> • déb. XIIe; de 1. a et faible 1 ♦ Rendre physiquement faible, moins fort. ⇒ abattre , débiliter, diminuer, miner. « Moins affaibli par l âge que par la maladie » (La Bruyère). Pronom. (pass.) « Il s… … Encyclopédie Universelle
abaisser — [ abese ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. a et baisser I ♦ 1 ♦ Faire descendre à un niveau plus bas. ⇒ baisser. Abaisser une vitre. Abaisser une manette. (On ne dit pas abaisser, mais amener les voiles.) Géom. Abaisser une… … Encyclopédie Universelle