-
1 Anstand
Anstand, I) Standort bei den Jägern: insidiae (Hinterhalt). – auf dem A. sein, feris insidiari. – II) Aufschub: dilatio. – mora (Verzug). – cunctatio (Zögern). – ohne A., sine mora od. cunctatione od. dilatione; haud cunctanter. – III) Bedenklichkeit; z. B. A. nehmen = Bedenken tragen, s. Bedenken. – ohne allen A., sine ulla dubitatione. – IV) die Art, wie man geht, steht, sich trägt: 1) in eng. Bed.: habitus (die Körperhaltung u. Tracht). – gestus (das Gebärdenspiel). – motus (die Körperbewegung); verb. gestus motusque. – ein edler A., corporis dignitas; ad dignitatem apposita forma et species; in der Körperbewegung, dignitas motus: ein schlechter A., habitusinurbanus: ein schöner äußerer A., formosus habitus (schöne Körperhaltung); corporis oder formae dignitas (angeborene würdevolle Schönheit des Körpers, der Gestalt); decorus corporis motus (anständige Körperbewegung). – 2) in weit. Bed., Wohlanständigkeit, decorum. decor. – modestia (das bescheidene, gesittete Benehmen, Ggstz. immodestia). – elegantia (der Geschmack, die Feinheit, Eleganz. sowohl in Sitten als in der Lebensweise). – Gefühl für A., pudor: Sinn für A., decoris cura od. custodia (Beobachtung des A.). – der seine A. im ganzen Benehmen, urbanitas; politior humanitas: mit A., s. anständig (Adv.): den A. beobachten, decorum sequi, servare, tenere, custodire; modestiam retinere: den A. vergessen, gegen die Regeln des A. verstoßen, decoris od. modestiae oblivisci.
-
2 Aufschub
Aufschub, dilatio (z. B. comitiorum: u. minimi temporis = der geringste Au.). – prolatio (z. B. iudicii, diei). – procrastinatio (Au. von einem Tage zum andern). – mora. retardatio (Verzug, Verzögerung, Zögerung). – prorogatio (Verlängerung einer Zahlungsfrist). [220] – Au. einer Sache, auch durch das Partiz. von deferre, z. B. Au. des Kampfes, dilata pugna: Au. der Hinrichtung des Bläsus, dilata Blaesi mors. – durch Au., auch differendo, proferendo (z. B. diem de die, von einem Tag zum andern). – keinen Au. leiden, dilationem non pati; dilationem od. cunctationem non recipere: den Au. von etwas herbeiführen, differre alqd (z. B. bellum, v. Umständen): ohne Au., sine dilatione; sine mora; nullā interpositā morā.
-
3 Hinhalten [2]
Hinhalten, das, - ung, die, sustentatio (Aufhaltung). – dilatio (Aufschub, z.B. exitii). – od. durch Umschr. mit den Verben unter »hinhalten«, z.B. durch H. u. Aufschub, sustentando ac prolatando.
-
4 Verzug
Verzug, mora. – retardatio (Aufhaltung, Hemmung); verb. retardatio et mora. – cunctatio (das Zaudern); verb. cunctatio et mora. – dilatio (Aufschub). – ohne V., sine mora; nullā interpositā morā; sine dilatione; prptĭnus. statim. continuo (sogleich, w. s.): ohne allen V., abiectā omni cunctatione: ohne V. etwas gewähren, leisten, alqd repraesentare: keinen V. leiden, dilationem non pati oder non recipere: keinen V. eintreten lassen, nullam moram inferre oder interponere.
См. также в других словарях:
dilatio — index adjournment Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Dilatio — išsiplėtimas statusas T sritis gyvūnų raida, augimas, ontogenezė, embriologija atitikmenys: lot. Dilatio ryšiai: platesnis terminas – užuomazgų išlikimas … Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai
Maximum remedium irae dilatio est. — См. Гневайся, да не согрешай … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
justitia debet esse libera, quia nihil iniquis venali justitia; plena, quia Justitia non debet claudicare; et celeris, quia dilatio est quaedam negatio — /jastish(iy)a debat esiy libara, kwaya nay(h)al anikwiyas vaneylay jastish(iy)a; pliyna, kwiya, jastish(iy)a non debat klodakeriy, et selaras, kwaya daleysh(iy)ow est kwiydam nageysh(iy)ow/ Justice ought to be free, because nothing is more… … Black's law dictionary
justitia debet esse libera, quia nihil iniquis venali justitia; plena, quia Justitia non debet claudicare; et celeris, quia dilatio est quaedam negatio — /jastish(iy)a debat esiy libara, kwaya nay(h)al anikwiyas vaneylay jastish(iy)a; pliyna, kwiya, jastish(iy)a non debat klodakeriy, et selaras, kwaya daleysh(iy)ow est kwiydam nageysh(iy)ow/ Justice ought to be free, because nothing is more… … Black's law dictionary
Justitia debet esse libera, quia nihil iniquius venali justitia; plena, quia justitia non debet claudicare; et celeris, quia dilatio est quaedam negatio — Justice ought to be free, because nothing is more iniquitous than venal justice; full, because justice ought not to halt; and speedy, because delay is a sort of denial … Ballentine's law dictionary
dilation — ● dilation nom féminin (latin dilatio, onis) Phénomène d assimilation phonétique à distance. (Par exemple, en français, chercher est issu par dilation de sercher.) ● dilation (homonymes) nom féminin (latin dilatio, onis) dilations forme conjuguée … Encyclopédie Universelle
СУДОПРОИЗВОДСТВО — • Iudicium, процесс. a) Аттическое (ср. Meier Schömann, der attische Process, 1824, вновь изд. Липсиусом, 1883; E. Platner, Beiträge zur Kenntniss des attischen Rechts, 1820 и der Process und die Klagen bei den Attikern, 1824 … Реальный словарь классических древностей
dilación — (Del lat. dilatio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Retraso o tardanza: ■ no estaba previsto que el proyecto sufriera esta dilación. SINÓNIMO detención prórroga retraso tardanza ANTÓNIMO adelanto … Enciclopedia Universal
Zorn — 1. Auf den Zorn ist nicht gut trinken. 2. Auf grossen Zorn folgt grosse Reu. Lat.: Potissimus irae fructus, poenitentia. (Chaos, 413.) 3. Aus Zorn sind dem Hasen die Ohren entfallen. – Körte, 7156. Spott wider Feiglinge. 4. Auss zorn vnd begierd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Dilation — Di|la|ti|on 〈f. 20〉 Aufschub, Frist, Verzögerung [<lat. dilatio] * * * Dilation [lateinisch] die, / en, Aufschub. dilatorisch, aufschiebend, verzögernd, Recht: Einrede. * * * Di|la|ti|on, die; , en [lat. dilatio, zu: differre (2. Part.:… … Universal-Lexikon