-
1 dignitario
dignitario s.m. dignitary.* * *m.pl. -ri [diɲɲi'tarjo, ri] sostantivo maschile (f. -a) dignitary* * *dignitariom.pl. -ri /diŋŋi'tarjo, ri/sostantivo m.(f. -a) dignitary. -
2 dignitario sm
[diɲɲi'tarjo] dignitario (-ri) -
3 dignitario
sm [diɲɲi'tarjo] dignitario (-ri) -
4 alto
1. adj highpersona talla voce alta in a loud voiceleggere aloudin alto at the topmoto upa notte alta in the middle of the night2. m top* * *alto agg.1 high; ( di statura) tall; ( di spessore) thick: quella torre è molto alta, that tower is very high; il monte è alto 2114 metri, the mountain is 2114 metres high; il ragazzo è alto per la sua età, the boy is tall for his age; una bistecca bella alta, a really thick steak // il sole era alto sull'orizzonte, the sun was high above the horizon // andare a testa alta, to hold one's head high // tenere alto il morale, to keep one's morale high4 ( di suono) ( acuto) high, shrill; ( forte) loud: parlare a voce alta, to speak in a loud voice (o loudly)5 ( elevato) high: il prezzo mi sembra molto alto, the price seems very high to me // (econ.): alto costo, expensiveness; alta congiuntura, boom // (med.) pressione alta, high pressure6 (fig.) ( nobile, sublime) high, excellent; noble; un gesto di alta generosità, a very generous gesture; un uomo di alti sentimenti, a man of noble character; avere un'alta opinione di qlcu., to have a high (o excellent) opinion of s.o. // tenere alto il proprio nome, la propria reputazione, to keep one's (good) reputation7 (fig.) ( di classe, di importanza) high; ( di grado) high-ranking, top: l'alta società, high society; l'alta finanza, high finance; l'alta matematica, higher mathematics; le classi alte, upper classes; un alto funzionario, a high-ranking (o top) official; l'alta direzione, top management; alti studi, advanced studies // l'alta stagione, the high season // alto tradimento, high treason10 ( di tempo) late: la Pasqua è alta quest'anno, Easter is late this year // a giorno alto, a notte alta, late in the day, in the night◆ s.m.1 height, top // gli alti e bassi della vita, the ups and downs of life (o the vicissitudes of life) // un ordine venuto dall'alto, an order from the top // far cadere una cosa dall'alto, to do (o to give) sthg. condescendingly // guardare qlcu. dall'alto in basso, to look down on s.o.alto avv.2 ( ad alta voce) aloud, loudly: proclamare alto che..., to proclaim loudly that...* * *['alto] alto (-a)1. agg1) (gen) high, tall2) (suono: elevato) high(-pitched), (forte) loudad alta voce — out loud, aloud
l'ha detto a voce alta perché sentissero tutti — she said it in a loud voice so that everybody would hear
abbassa un po', è troppo alto — turn it down a bit, it's too loud
3) (fig : elevato: carica, dignitario) high, (sentimenti, pensieri) lofty, nobleavere un'alta opinione di sé — to have a high opinion of o.s.
4) (profondo: acqua) deep5) Geog6) (largo: tessuto) wide2. sm(parte superiore) top (part)in alto — up
dall'alto fig — from on high
dall'alto in o al basso — up and down
3. avv(volare) high"alto" — (su casse di imballaggio) "this side up"
4.* * *['alto] 1.1) (di altezza considerevole) [montagna, muro, tacco] high; [albero, monumento, edificio, erba] tall; [ neve] deep; (profondo) [ acqua] deep; (spesso) [ strato] thick2) (di statura elevata) [ persona] tallla parte -a di — the top part of [edificio, muro]
4) (in una scala di valori) [temperatura, pressione, densità, voto, prezzo, reddito] highavere un'-a opinione di qcn. — to have a high opinion of sb
5) (forte) [voce, suono] loud6) mus. (acuto) [nota, tonalità] high(-pitched)di alto rango — of high rank, high-ranking
8) (nel tempo)10) geogr. upper2.sostantivo maschile1) (parte superiore) top"alto" — (sugli imballaggi) "this side up"
2) in alto3) dall'alto from above, from the top, from on high3.avverbio [volare, saltare] highalto dirigente — top o senior manager
alto funzionario — high-ranking official, senior officer
- a definizione — telev. high definition
- a moda — haute couture, high fashion
- a pressione — meteor. high pressure
- a stagione — peak o high season
- a tensione — el. high tension o voltage
- a uniforme — dress uniform, formal o full dress
- a velocità — ferr. high speed
••guardare qcn. dall'alto in basso — to eye sb. up and down, to look down on sb. o down one's nose at sb.
avere degli -i e bassi — to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs
andare a testa -a — to walk tall o with one's head held high
* * *alto/'alto/1 (di altezza considerevole) [montagna, muro, tacco] high; [albero, monumento, edificio, erba] tall; [ neve] deep; (profondo) [ acqua] deep; (spesso) [ strato] thick; un muro alto 5 metri a five-metre high wall2 (di statura elevata) [ persona] tall; quanto sei alto? how tall are you? what's your height? sono alto un metro e sessanta I'm one metre sixty (tall)3 (in posizione elevata) la parte -a di the top part of [edificio, muro]; lo scaffale più alto the top shelf; la città -a the upper town; il sole è alto sull'orizzonte the sun is high above the horizon4 (in una scala di valori) [temperatura, pressione, densità, voto, prezzo, reddito] high; avere un'-a opinione di qcn. to have a high opinion of sb.5 (forte) [voce, suono] loud; a voce -a [leggere, pensare] aloud, in a loud voice; [ parlare] loudly6 mus. (acuto) [nota, tonalità] high(-pitched)8 (nel tempo) l'alto Medioevo the early Middle Ages2 in alto guardare in alto to look up; nell'angolo in alto a sinistra in the top left-hand corner; mirare troppo in alto to aim too high (anche fig.)3 dall'alto from above, from the top, from on highIII avverbio[volare, saltare] highguardare qcn. dall'alto in basso to eye sb. up and down, to look down on sb. o down one's nose at sb.; - i e bassi ups and downs; avere degli -i e bassi to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs; mani in alto! hands up! andare a testa -a to walk tall o with one's head held high\alto dirigente top o senior manager; alto funzionario high-ranking official, senior officer; alto mare high o open sea; alto tradimento high treason; - a definizione telev. high definition; - a fedeltà high-fidelity; - a finanza high finance; - a marea high tide o water; - a moda haute couture, high fashion; - a pressione meteor. high pressure; - a società high society; - a stagione peak o high season; - a tensione el. high tension o voltage; - a uniforme dress uniform, formal o full dress; - a velocità ferr. high speed. -
5 dignità
f dignity* * *dignità s.f.1 dignity: la mia dignità non mi permette di fare ciò, it is beneath my dignity to do it; una persona priva di dignità, an undignified person; difendere la propria dignità, to preserve one's dignity2 ( ufficio, rango) dignity, rank: dignità di cancelliere, dignity of chancellor (o chancellorship); fu elevato a un'alta dignità, he rose to a high rank3 ( dignitario) dignitary.* * *[diɲɲi'ta]sostantivo femminile invariabile1) (onorabilità) dignity, worthiness2) (carica) dignitydignità papale, vescovile — papacy, bishopric
* * *dignità/diŋŋi'ta/f.inv.1 (onorabilità) dignity, worthiness; una persona senza dignità an undignified person2 (carica) dignity; dignità papale, vescovile papacy, bishopric. -
6 cappamagna
cappamagna s.f.1 ( di prelato) cappa magna2 ( di ordine cavalleresco) ceremonial cloak3 ( di dignitario) state robe: essere in cappamagna, to be dressed in ceremonial robes; (fig.) to dress in finery (o fam. to dress up). -
7 alto
['alto] alto (-a)1. agg1) (gen) high, tall2) (suono: elevato) high(-pitched), (forte) loudad alta voce — out loud, aloud
l'ha detto a voce alta perché sentissero tutti — she said it in a loud voice so that everybody would hear
abbassa un po', è troppo alto — turn it down a bit, it's too loud
3) (fig : elevato: carica, dignitario) high, (sentimenti, pensieri) lofty, nobleavere un'alta opinione di sé — to have a high opinion of o.s.
4) (profondo: acqua) deep5) Geog6) (largo: tessuto) wide2. sm(parte superiore) top (part)in alto — up
dall'alto fig — from on high
dall'alto in o al basso — up and down
3. avv(volare) high"alto" — (su casse di imballaggio) "this side up"
4.
См. также в других словарях:
dignitario — /diɲi tarjo/ s.m. [der. di dignità, sul modello del fr. dignitaire ]. (stor.) [chi è investito di un alta carica, spec. in una corte] ▶◀ ‖ maggiorente, (ant.) magnate, notabile, ottimate … Enciclopedia Italiana
dignitário — s. m. 1. Pessoa que exerce uma dignidade ou um alto cargo. 2. Grau superior a comendador (em certas ordens). ‣ Etimologia: latim dignitas, atis + ário … Dicionário da Língua Portuguesa
dignitario — di·gni·tà·rio s.m. CO chi ricopre una carica elevata, civile o ecclesiastica: alti dignitari, dignitario di corte {{line}} {{/line}} DATA: 1855. ETIMO: cfr. fr. dignitaire … Dizionario italiano
dignitario — {{hw}}{{dignitario}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi è investito di una dignità laica o ecclesiastica … Enciclopedia di italiano
dignitario — pl.m. dignitari … Dizionario dei sinonimi e contrari
dignitario — s. m. maggiorente, capo, primate, ottimate, magnate, nobile CONTR. plebeo, popolano, proletario … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
maresciallo — ma·re·sciàl·lo s.m. 1a. TS stor., milit. alto dignitario statale o ufficiale posto al vertice della gerarchia in tutti gli eserciti europei fin dall età feudale e, successivamente, ruolo rivestito solo da alti gradi militari, spec. da coloro che… … Dizionario italiano
Cesar Sauvan Jauru — César Sauvan Baron Jaurú, eigentlich César Sauvan Vianna de Lima Baron von Jaurú, (* 1824 in São Paulo, Brasilien; † 14. Oktober 1897 in Dresden) war Diplomat und Minister des brasilianischen Kaiserreiches. 1873 wurde er durch Kaiser Pedro II.… … Deutsch Wikipedia
César Sauvan Jaurú — César Sauvan Baron Jaurú, eigentlich César Sauvan Vianna de Lima Baron von Jaurú, (* 1824 in São Paulo, Brasilien; † 14. Oktober 1897 in Dresden) war Diplomat und Minister des brasilianischen Kaiserreiches. 1873 wurde er durch Kaiser Pedro II.… … Deutsch Wikipedia
arcidiacono — ar·ci·di·à·co·no, ar·ci·dià·co·no s.m. 1. TS st.eccl. capo dei diaconi di una chiesa che, nel primi secoli del cristianesimo, presiedeva all amministrazione dei beni 2. TS eccl. primo dignitario nel capitolo dei canonici, spesso vicario generale… … Dizionario italiano
cameriere — ca·me·riè·re s.m. FO 1a. persona assunta per svolgere le faccende domestiche e servire a tavola nelle case private; persona addetta ai servizi di pulizia negli alberghi Sinonimi: persona di servizio, servitore. 1b. chi serve cibi e bevande nei… … Dizionario italiano