Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

digerir

  • 1 вываривать

    Русско-испанский медицинский словарь > вываривать

  • 2 обзор

    Русско-испанский медицинский словарь > обзор

  • 3 растворять в горячей жидкости

    Русско-испанский медицинский словарь > растворять в горячей жидкости

  • 4 способствовать перевариванию

    Русско-испанский медицинский словарь > способствовать перевариванию

  • 5 удобоваримый

    удобовари́мый
    facile digestebla.
    * * *
    прил.
    digestible, digerible, fácil de digerir
    * * *
    прил.
    digestible, digerible, fácil de digerir
    * * *
    adj
    gener. digerible, digestible, digestìale, fácil de digerir, fàcil de digerir

    Diccionario universal ruso-español > удобоваримый

  • 6 варить

    вари́ть
    1. kuiri;
    \варить пи́во fari bieron;
    2. (о желудке) digesti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) cocer (непр.) vt; hacer (непр.) vt, preparar vt (стряпать, готовить)

    вари́ть обе́д — hacer (preparar) la comida

    вари́ть варе́нье, пи́во — hacer confitura, cerveza

    2) ( изготовлять варкой) hacer (непр.) vt, cocer (непр.) vt

    вари́ть сталь — fundir acero

    3) тех. ( сваривать) soldar (непр.) vt
    4) ( о желудке) digerir (непр.) vt, hacer la digestión
    ••

    голова́ ва́рит — la cabeza carbura (funciona como un reloj)

    * * *
    несов., вин. п.
    1) cocer (непр.) vt; hacer (непр.) vt, preparar vt (стряпать, готовить)

    вари́ть обе́д — hacer (preparar) la comida

    вари́ть варе́нье, пи́во — hacer confitura, cerveza

    2) ( изготовлять варкой) hacer (непр.) vt, cocer (непр.) vt

    вари́ть сталь — fundir acero

    3) тех. ( сваривать) soldar (непр.) vt
    4) ( о желудке) digerir (непр.) vt, hacer la digestión
    ••

    голова́ ва́рит — la cabeza carbura (funciona como un reloj)

    * * *
    v
    1) gener. (изготовлять варкой) hacer, (î ¿åëóäêå) digerir, hacer la digestión, preparar (стряпать, готовить), cocer
    2) eng. (ñâàðèâàáü) soldar, hervir

    Diccionario universal ruso-español > варить

  • 7 переварить

    перева́р||ивать, \переваритьи́ть
    (о желудке) digesti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( заново) recocer (непр.) vt
    2) ( чересчур) cocer demasiado
    3) ( о желудке) digerir (непр.) vt (тж. перен. разг. - усвоить)
    4) разг. ( примириться) reconciliarse
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( заново) recocer (непр.) vt
    2) ( чересчур) cocer demasiado
    3) ( о желудке) digerir (непр.) vt (тж. перен. разг. - усвоить)
    4) разг. ( примириться) reconciliarse
    * * *
    v
    1) gener. (çàñîâî) recocer, (î ¿åëóäêå) digerir (тж. перен. разг. - усвоить), (ïðè ïè¡åâàðåñèè) ser digerido, (÷åðåñ÷óð) cocer demasiado, (÷åðåñ÷óð) recocerse, achicharrar, estar demasiado cocido

    Diccionario universal ruso-español > переварить

  • 8 переварить

    сов
    ( заново) tornar a cozer, recozer vt; ( чересчур) cozer demasiado; ( о желудке) digerir vt; рзг прн ( творчески усвоить) digerir vt; рзг прн ( примириться) tolerar vt, engolir vt

    Русско-португальский словарь > переварить

  • 9 переваривать

    перева́р||ивать, \перевариватьи́ть
    (о желудке) digesti.
    * * *
    несов.
    ••

    не перева́ривать (+ род. п.), разг. — no digerir, no soportar

    он меня́ не перева́ривает — no puede tragarme

    * * *
    v
    1) gener. (çàñîâî) recocer, (ïðè ïè¡åâàðåñèè) ser digerido, (÷åðåñ÷óð) cocer demasiado, (÷åðåñ÷óð) recocerse, cocer (ïè¡ó), estar demasiado cocido, digerir (ïè¡ó)

    Diccionario universal ruso-español > переваривать

  • 10 удобоваримый

    прл
    digerível, digestível, fácil de digerir

    Русско-португальский словарь > удобоваримый

  • 11 обсуждать

    обсу||ди́ть, \обсуждатьжда́ть
    priparoli, (pri)trakti, diskuti;
    \обсуждатьжде́ние priparolado, diskutado, traktado.
    * * *
    несов., вин. п.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсужда́ть положе́ние — discutir la situación

    обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсужда́ть те́му — abordar un tema

    обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    несов., вин. п.
    discutir vt, deliberar vt, debatir vt; examinar vt

    обсужда́ть положе́ние — discutir la situación

    обсужда́ть законопрое́кт — debatir un proyecto (de ley)

    обсужда́ть те́му — abordar un tema

    обсужда́ть чьё-либо поведе́ние — analizar la conducta de alguien

    * * *
    v
    1) gener. digerir, comentar, conferir (что-л.), cuestionar, debatir, deliberar, discutir, opinar, ventilar
    2) law. argumentar, contender

    Diccionario universal ruso-español > обсуждать

  • 12 переносить

    I сов., вин. п.
    1) ( в несколько приёмов) llevar vt, haber llevado (en varias veces, consecutivamente)
    2) разг. ( износить много) gastar mucho (ropa, calzado)
    II несов.

    не переноси́ть (+ род. п.)no tragar (a)

    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( в несколько приёмов) llevar vt, haber llevado (en varias veces, consecutivamente)
    2) разг. ( износить много) gastar mucho (ropa, calzado)
    II несов.

    не переноси́ть (+ род. п.)no tragar (a)

    * * *
    v
    1) gener. (испытать, изведать; претерпеть) soportar, (îáëî¿èáü) aplazar, aguantar, diferir, digerir, dividir (ñëîã), endurar, haber llevado (en varias veces, consecutivamente), llevar (тж. перен.), pasar, pasar por algo (что-л.), recibir (убыток, вред), resistir, sobrellevar, sufrir, transmitir, transponer, transportar, trasladar (слово), trasmitir, trasponer, trasportar, acarrear, conllevar, transferir, traspasar
    3) law. reservar

    Diccionario universal ruso-español > переносить

  • 13 терпеть

    терпе́ть
    1. (безропотно переносить) elteni, pacienci;
    \терпеть боль elteni doloron;
    2. (испытывать, переживать) suferi, sperti;
    3. (сносить, мириться) toleri;
    вре́мя не те́рпит la tempo urĝas;
    ♦ она́ его́ \терпеть не мо́жет li estas netolerebla por ŝi;
    \терпеться безл.: мне не те́рпится mi sentas malpaciencon, mi malpaciencas.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vt

    терпе́ть боль — aguantar el dolor

    терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones

    2) разг. ( безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse
    3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vt

    вре́мя те́рпит — el tiempo lo permite

    вре́мя не те́рпит — el tiempo urge

    не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)

    терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror

    э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación

    он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones

    4) (испытывать, претерпевать) sufrir vt

    терпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria

    терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

    ••

    бума́га всё те́рпит погов.la carta no tiene empacho

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vt

    терпе́ть боль — aguantar el dolor

    терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones

    2) разг. ( безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse
    3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vt

    вре́мя те́рпит — el tiempo lo permite

    вре́мя не те́рпит — el tiempo urge

    не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)

    терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror

    э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación

    он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones

    4) (испытывать, претерпевать) sufrir vt

    терпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria

    терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

    ••

    бума́га всё те́рпит погов.la carta no tiene empacho

    * * *
    v
    1) gener. admitir, conllevar, consentir, dar pasada (кого-л., что-л.), padecer, pasar, pasar por algo, tolerar, comportar, digerir, endurar, llevar, perecer, permitir, recibir, resistir, sobrellevar, soportar, sostener, sufrir
    2) navy. aguantar
    3) colloq. (áåçðîïîáñî ¿äàáü) tener paciencia, aguantarse

    Diccionario universal ruso-español > терпеть

  • 14 тщательно обдумывать

    adv
    gener. digerir

    Diccionario universal ruso-español > тщательно обдумывать

  • 15 переварить

    перева́р||ивать, \переваритьи́ть
    (о желудке) digesti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( заново) recocer (непр.) vt
    2) ( чересчур) cocer demasiado
    3) ( о желудке) digerir (непр.) vt (тж. перен. разг. - усвоить)
    4) разг. ( примириться) reconciliarse
    * * *
    1) ( наново) recuire vt
    2) ( чересчур) trop cuire vt
    3) ( о желудке) digérer vt

    Diccionario universal ruso-español > переварить

См. также в других словарях:

  • digerir — verbo transitivo 1. Hacer el organismo de (una persona) o de (un animal) asimilable [el alimento ingerido]: No digiero bien las comidas grasientas. 2. Conseguir aceptar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • digerir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: digerir digiriendo digerido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. digiero digieres digiere digerimos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • digerir — Romper alimentos en sus componentes más pequeños y simples, mediante masticación, hidrólisis y acción de las secreciones y enzimas intestinales. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • digerir — ‘Transformar [un alimento] en sustancias asimilables por el organismo’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • digerir — v. tr. 1. Fazer a digestão de. 2.  [Informal] Cozer a fogo lento. 3. Macerar em líquido a ferver. 4.  [Figurado] Examinar atentamente; amadurecer com a reflexão. 5. Suportar, tolerar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • digerir — (Del lat. digerĕre). 1. tr. Convertir en el aparato digestivo los alimentos en sustancias asimilables por el organismo. 2. Sufrir o llevar con paciencia una desgracia o una ofensa. U. m. con neg.) 3. Meditar cuidadosamente algo, para entenderlo o …   Diccionario de la lengua española

  • digerir — (Del lat. digerere, distribuir < gerere, llevar.) ► verbo transitivo 1 FISIOLOGÍA Convertir los alimentos, en el aparato digestivo, en sustancia propia para la nutrición: ■ no digirió bien la comida. SE CONJUGA COMO sentir 2 coloquial… …   Enciclopedia Universal

  • digerir — v tr (Se conjuga como sentir, 9a) 1 Transformar en el estómago y en los intestinos los alimentos en sustancias asimilables para el organismo: digerir la carne, Estas frutas se digieren fácilmente 2 Lograr entender alguna cosa, hacer propio un… …   Español en México

  • digerir — {{#}}{{LM D13437}}{{〓}} {{ConjD13437}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13747}} {{[}}digerir{{]}} ‹di·ge·rir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un alimento,{{♀}} convertirlo, en el aparato digestivo, en sustancias que puedan ser asimiladas y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • digerir — (v) (Intermedio) convertir alimentos en el aparato digestivo en sustancias que el organismo puede asimilar fácilmente Ejemplos: El estómago digiere algunos productos más fácilmente que otros. Las setas son difíciles de digerir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • digerir — pop. Sufrir, sobrellevar …   Diccionario Lunfardo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»