-
21 network
network [ˈnetwɜ:k]1. nounréseau m[+ TV programmes] diffuser sur l'ensemble du réseau ; [+ computers] interconnecter( = form business contacts) prendre des contacts4. compounds* * *['netwɜːk] 1.noun ( all contexts) réseau m (of de)2.transitive verb Television, Radio diffuser; Computing interconnecter3.intransitive verb tisser un réseau de relations4.networked past participle adjective [computer, workstation] interconnecté -
22 simulcast
simulcast [ˈsɪməlkα:st]2. noun* * *['sɪməlkɑːst], US [-kæst]transitive verb diffuser [quelque chose] simultanément à la radio et à la télévision -
23 diffuse
B vtr diffuser (in dans).C vi se diffuser (into dans). -
24 diffuse
[dɪ'fju:z] diffuser, répandre[dɪ'fju:z] se diffuser, se répandre -
25 flash
flash [flæʃ]éclat ⇒ 1 (a) flash ⇒ 1 (b), 1 (e) torche ⇒ 1 (f) clignoter ⇒ 2 (a) briller ⇒ 2 (a) filer comme l'éclair ⇒ 2 (b) faire clignoter ⇒ 3 (a) montrer rapidement ⇒ 3 (b) diffuser ⇒ 3 (c) tape-à-l'œil ⇒ 4 (a)1 noun∎ we saw a flash of light in the distance nous avons vu l'éclat d'une lumière au loin;∎ give three flashes of the torch allume la torche trois fois;∎ flash of wit/humour pointe f d'esprit/d'humour;∎ flash of inspiration éclair m de génie;∎ in a flash (very quickly) en un éclair, en un clin d'œil;∎ it came to me in a flash cela m'est venu d'un seul coup;∎ flash of lightning éclair m;∎ a flash in the pan un feu de paille;∎ (as) quick as a flash aussi rapide que l'éclair, rapide comme l'éclair(d) (of colour) tache f(e) Photography flash m;∎ are you going to use a flash for this one? est-ce que tu vas la prendre au flash, celle-ci?∎ lightning flashed directly overhead il y a eu des éclairs juste au-dessus;∎ her eyes flashed ses yeux ont lancé des éclairs;∎ his eyes flashed with anger ses yeux lançaient des éclairs de colère;∎ Cars to flash at sb faire un appel de phares à qn(b) (move fast) filer comme l'éclair, aller à la vitesse de l'éclair;∎ to flash in/out/past (person, car) entrer/sortir/passer comme un éclair;∎ to flash past or by (time) passer à toute vitesse;∎ the day/the days seemed to flash by la journée a semblé passer/les jours ont semblé défiler à toute vitesse;∎ the thought flashed through or across her mind that... la pensée que... lui a traversé l'esprit;∎ a smile flashed across his face un sourire éclaira soudain son visage;∎ information flashed onto or up on the screen des informations sont apparues sur l'écran;∎ my life flashed before me ma vie a défilé devant mes yeux∎ to flash at sb s'exhiber devant qn(a) (torch → turn on and off) faire clignoter;∎ to flash a light in sb's face or eyes diriger une lumière dans les yeux de qn;∎ Cars to flash (one's headlights at) sb faire un appel de phares à qn;∎ figurative to flash a smile at sb lancer ou adresser un sourire à qn;∎ figurative she flashed me a look of contempt elle m'a décoché un regard méprisant(b) (give brief glimpse of → passport, photograph etc) montrer rapidement;∎ he flashed a £50 note at them il leur passa un billet de 50 livres sous le nez(c) (news, information) diffuser;∎ to flash a message up on the screen faire apparaître un message sur l'écran;∎ she flashed a report to head office elle a envoyé un rapport-éclair au siège social(b) (expensive-looking) chic□►► flash burn brûlure f (causée par un éclat très violent et brûlant, comme celui d'une bombe);School flash card = carte portant un mot, une image etc utilisée dans l'enseignement comme aide à l'apprentissage;flash flood crue f subite;flash freezing surgélation f;Flash Gordon = héros de bandes dessinées et de films de science-fiction;Photography flash gun flash m;Commerce & Marketing flash pack (discounted) emballage m portant une réduction de prix;flash photography photographie f au flash;flash welding soudure f par étincelagefamiliar (show off) montrer□, exhiber□ ;∎ he likes flashing his money around il aime étaler sa richesse;∎ don't flash your money around here! ne montre ou n'exhibe pas ton argent ici!(in novel, film etc)∎ to flash back to sth revenir en arrière sur ou faire un flash-back sur qch;∎ my mind flashed back to 1942 l'année 1942 m'est soudain revenue à l'esprit(of film) faire un saut en avant -
26 narrowcast
narrowcast ['nærəʊkɑ:st]diffuser localementdiffuser des émissions destinées à un public spécialisé -
27 transmit
-
28 light
Iampoule f, carreau m, châssis m, jour m, ouverture fII(diffuser) paralume mDictionary of Engineering, architecture and construction > light
-
29 to broadcast
[Medias] radiodiffuser; diffuser; emettre; retransmettreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to broadcast
-
30 to convey
1) communiquer; diffuser; exposer; exprimer; faire connaître2) transporter3) transmettre4) transférerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to convey
-
31 to distribute
distribuer; ventiler; diffuser; répartir; partager entreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to distribute
-
32 to promulgate
1) Pol. promulguer [une loi]2) répandre; diffuser [des idées/un message]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to promulgate
-
33 to publicize
porter à la connaissance du public; diffuser dans la presse et les médias; se faire l'écho de; annoncer à grand son de trompeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to publicize
-
34 spread
1.1) progression; expansion; diffusion; développement; dissémination2) répartition3)[d.] propagation [du VIH/Sida, p. ex.]4) [Banque] marge bancaire; écart [entre cours acheteur et vendeur] ; fourchette; différentiel2.2) diffuser; déployer; étaler3) disperser; pf. diversifierEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > spread
-
35 beam
beam [bi:m]1. nouna. (in roof, gym) poutre fb. ( = smile) she beamed son visage s'est épanoui en un large sourire• beaming with pride, she showed them her ring rayonnante de fierté, elle leur a montré sa baguec. ( = transmit) soon we will be beaming into your homes via the Astra satellite bientôt nos émissions vous parviendront chez vous grâce au satellite Astraa. [+ message] émettre ; [+ radio broadcast] diffuserb. "welcome" she beamed « bienvenue » dit-elle d'un air radieux* * *[biːm] 1.1) (of light, torch, laser) rayon m; (of car lights, lighthouse) also Physics faisceau mon full GB ou high US beam — Automobile en (pleins) phares
on low beam — US Automobile en code
2) ( piece of wood) poutre f3) ( central shaft) ( of weighing scales) fléau m; ( in mechanics) balancier m4) Aviation, Nautical ( radio or radar course) faisceau m de guidageto be off beam — GB
to be off the beam — US lit être sorti du faisceau; fig être à côté de la plaque (colloq)
6) ( smile) grand sourire m2.transitive verb [radio, satellite] transmettre [programme, signal]3.intransitive verb lit, fig rayonner••to be broad in the beam — (colloq) être fort des hanches
-
36 pipe
pipe [paɪp]1. noun• sewage pipe égout mb. (for smoking) pipe f2. plural noun3. compounds• pipe down! mets-la en sourdine ! (inf)* * *[paɪp] 1.1) (for gas, water etc) ( in building) tuyau m; ( underground) conduite f2) ( smoker's) pipe f2.pipes plural noun Music cornemuse f3.transitive verb1) ( carry)oil is piped across/to — le pétrole est transporté par canalisation à travers/jusqu'à
2) ( transmit) diffuser [music] (to dans)3) ( in sewing) passepoiler [cushion, collar]4) Culinary5) Nautical siffler [order]4.intransitive verb sifflerPhrasal Verbs:- pipe up -
37 put out
1) ( extend) tendre [hand]2) ( extinguish) éteindre3) sortir [bin, garbage]; faire sortir [cat]4) ( issue) diffuser [report, warning, statement]5) ( arrange) mettre [food, dishes, towels etc]6) ( sprout) [plant] déployer [buds, shoots]7) ( distort) fausser [figure, estimate, result]8) ( dislocate) se démettre [shoulder]9) ( subcontract) confier [quelque chose] en sous-traitance (to à)put [somebody] out10) ( inconvenience) déranger11) ( annoy) contrarier12) ( evict) expulser -
38 scatter
scatter [ˈskætər][clouds, crowd] se disperser3. noun4. compounds* * *['skætə(r)] 1.1) (of houses, stars, papers) éparpillement m (of de)2) ( statistics) dispersion f2.transitive verb (also scatter around, scatter about) ( throw around) répandre [seeds, earth]; éparpiller [books, papers, clothes]; disperser [debris]3.intransitive verb [people, animals, birds] se disperser -
39 screen
screen [skri:n]1. nouna. [of television, computer, cinema] écran m• the screen ( = cinema) le grand écrana. ( = hide) masquer ; ( = protect) protégerb. [+ film] projeterc. ( = check) [+ candidates] présélectionner3. compounds* * *[skriːn] 1.1) Cinema, Computing, Television écran mon screen — Computing sur l'écran; Cinema, Television à l'écran
he writes for the screen — Cinema il écrit pour le cinéma
2) ( folding panel) paravent m; ( partition) cloison f mobile; ( to protect) écran m3) fig couverture f4) Medicine visite f de dépistage2. 3.transitive verb1) ( show on screen) Cinema projeter; Television diffuser3) ( test) examiner le cas de [applicants]; contrôler le statut de [refugees]; contrôler [baggage]; Medicine faire passer des tests de dépistage à [patient]to be screened — [staff] faire l'objet d'une enquête de sécurité
•Phrasal Verbs: -
40 send
send [send](preterite, past participle sent)• this decision sends the wrong signal or message cette décision risque d'être mal interprétée• to send word that... faire savoir que...• these things are sent to try us! c'est le ciel qui nous envoie ces épreuves !• to send prices/shares soaring faire monter les prix/les actions en flèche• to send an astronaut/a rocket into space envoyer un astronaute/une fusée dans l'espace2. compounds• they gave him a big send-off ils sont venus nombreux lui souhaiter bon voyage ► send-up (inf) nouna. envoyer ; ( = expel) (from country, town) expulserb. ( = dismiss) [+ person] congédiera. [+ person] faire descendreb. [+ prices, sb's temperature, blood pressure] faire baissera. [+ doctor, police] appeler ; ( = send sb to get) faire appelerb. ( = order by post) commander par correspondancea. [+ person] faire entrer ; [+ troops] envoyerb. [+ resignation, report, application] envoyer► send offa. [+ person] envoyerb. ( = say goodbye to) dire au revoir àc. [+ letter, parcel, goods] envoyerd. [+ player] expulser(British) [+ letter] faire suivre ; [+ luggage] (in advance) expédier à l'avance ; (afterwards) faire suivre ; [+ object left behind] renvoyer► send out• to send out for sth ( = order by phone) commander qch par téléphone ; ( = send sb to fetch) envoyer chercher qcha. [+ person] faire sortir• they were sent out for talking too loudly ils ont été mis à la porte parce qu'ils parlaient trop fortb. [+ leaflets] envoyer (par la poste)c. [+ scouts, messengers] envoyera. ( = circulate) faire circulerb. ( = dispatch) I'll have it sent round to you as soon as it's ready je vous le ferai parvenir dès que cela sera prêta. [+ person, luggage] faire monter ; [+ spacecraft, flare] lancer ; [+ smoke] envoyer ; [+ prices] faire monter en flèche* * *[send]transitive verb (prét, pp sent)1) ( dispatch) envoyerto send something to somebody —
to send somebody home — (from school, work) renvoyer quelqu'un chez lui/elle
2) ( cause to move)3) ( cause to become) rendre•Phrasal Verbs:- send for- send in- send off- send on- send out- send up••to send somebody packing (colloq) —
to send somebody about her/his business — (colloq) envoyer balader quelqu'un (colloq)
См. также в других словарях:
diffuser — [ difyze ] v. <conjug. : 1> • XVe, rare av. XIXe; de diffus I ♦ V. tr. 1 ♦ Répandre dans toutes les directions. ⇒ disperser, propager, répandre. Diffuser la chaleur, la lumière. Pronom. « par les fenêtres grandes ouvertes, l or de ce soleil … Encyclopédie Universelle
Diffuser — can refer to any device that diffuses in some manner such as: In aerodynamics Diffuser (automotive), a shaped section of a car s underbody which improves the car s aerodynamic properties divergent part of the flute[clarification needed] divergent … Wikipedia
Diffuser — Dif*fus er, n. One who, or that which, diffuses. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
diffuser — or diffusor [di fyo͞o′zər] n. a person or thing that diffuses, as a device for distributing light evenly … English World dictionary
Diffuser — Sur les autres projets Wikimedia : « Diffuser », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Diffuser est un groupe de rock américain (Long Island) qui s est formé en 1994. Il se composait alors de Tomas Costanza (guitare/chant),… … Wikipédia en Français
diffuser — A specially designed duct, chamber, or section, sometimes equipped with guide vanes, that decreases the velocity of a fluid, such as air, and increases its pressure, such as in a jet engine, a wind tunnel, etc. In a gas turbine engine, the… … Aviation dictionary
DIFFUSER — v. tr. Répandre dans tous les sens. Diffuser la lumière. Fig., Diffuser des idées, des sentiments … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
diffuser — difuzorius statusas T sritis chemija apibrėžtis Periodinio veikimo ekstrahavimo iš kietųjų medžiagų aparatas. atitikmenys: angl. diffuser rus. диффузор … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
diffuser — dulkintuvas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. blowgun; diffuser; sputterer vok. Diffusor, n; Sprühgerät, n; Zerstäuber, m rus. распылитель, m pranc. atomiseur, m; diffuseur, m; pulvérisateur, m … Fizikos terminų žodynas
diffuser — difuzorius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. diffuser vok. Diffusor, m rus. диффузор, m pranc. diffuseur, m … Fizikos terminų žodynas
diffuser — difuzorius statusas T sritis Energetika apibrėžtis Kanalo (vamzdžio) dalis, kuriame mažinamas dujų (skysčio) srautas ir didinamas slėgis. Ikigarsinių srautų difuzorius yra besiplečiančio kanalo formos, viršgarsinių srautų – siaurėjančio kanalo… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas