-
1 durch die Wand war Strahlung durchgetreten
durch die Wand war Strahlung durchgetretenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > durch die Wand war Strahlung durchgetreten
-
2 Parolen an die Wand schmieren
Parolen an die Wand schmierenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Parolen an die Wand schmieren
-
3 Zettel an die Wand spießen
Zettel an die Wand spießenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Zettel an die Wand spießen
-
4 da wackelt die Wand
-
5 den Teufel an die Wand malen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Teufel an die Wand malen
-
6 den Tisch an die Wand anrücken
den Tisch an die Wand anrückenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Tisch an die Wand anrücken
-
7 einen Nagel in die Wand treiben
einen Nagel in die Wand treibeneen spijker in de muur drijven, slaanWörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Nagel in die Wand treiben
-
8 etwas an die Wand werfen
etwas an die Wand werfenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas an die Wand werfen
-
9 jemanden an die Wand drücken
jemanden an die Wand drückenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden an die Wand drücken
-
10 jemanden an die Wand spielen
jemanden an die Wand spielenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden an die Wand spielen
-
11 jemanden an die Wand stellen
jemanden an die Wand stelleniemand tegen de muur zetten, fusillerenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden an die Wand stellen
-
12 mit dem Schädel durch die Wand wollen
mit dem Schädel durch die Wand wollenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit dem Schädel durch die Wand wollen
-
13 sich an die Wand anlehnen
sich an die Wand anlehnenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich an die Wand anlehnen
-
14 Wand
〈v.; Wand, Wände〉♦voorbeelden:die Wände haben Ohren • de muren hebben oren〈 informeel〉 … dass die Wände wackeln! • dat horen en zien (je) vergaat!〈 informeel〉 jemanden an die Wand stellen • iemand tegen de muur zetten, fusillerenweiß wie eine, die Wand • lijkbleek, bleek als een doek¶ 〈 spreekwoord〉 der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand • wie luistert aan de wand, hoort zijn eigen schand〈 spreekwoord〉 Narrenhände beschmieren Tisch und Wände • gekken en dwazen schrijven hun namen op deuren en glazen -
15 die Tapete von der Wand lösen
die Tapete von der Wand lösenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Tapete von der Wand lösen
-
16 ihn ärgert die Fliege an der Wand
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ihn ärgert die Fliege an der Wand
-
17 durchtreten
-
18 treiben
treiben♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 sich treiben lassen • zich (willoos) door de stroom laten meevoeren; 〈 ook〉 zich laten gaan〈 figuurlijk〉 wohin werden die Dinge noch treiben? • hoe zullen de zaken zich ontwikkelen?der Saft trieb ins Holz • het sap schoot in het houtdie Hefe treibt • de gist rijstII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 doen aan, uitoefenen ⇒ (be)drijven, beoefenen♦voorbeelden:1 einen Kreisel treiben • een tol zwepen, aandrijvendas Wasser treibt das Rad • het water drijft het rad (aan)man muss ihn immer treiben! • je moet steeds achter hem aan zitten!〈 onpersoonlijk werkwoord〉 es treibt mich • ik (ge)voel de behoefte, ik voel me gedrevenwas mag ihn wohl treiben? • wat mag, zou hem toch bezielen?einen Reifen auf ein Fass treiben • een hoepel om een vat slaandie Wut wurde bis zur Siedehitze getrieben • de woede steeg tot het kookpuntetwas durch ein Sieb treiben • iets door een zeef haleneinen Nagel in die Wand treiben • een spijker in de muur drijven, slaandie Preise in die Höhe, nach oben treiben • de prijzen opdrijvendas trieb ihm den Zorn ins Gesicht • hij werd rood van kwaadheid (daardoor)das Vieh ins, zu Tal treiben • het vee naar het dal drijvenDemonstranten von der Straße treiben • demonstranten van de straat af-, verjagen, verdrijvenjemanden zur Arbeit treiben • iemand aan het werk zettenjemanden zur Eile treiben • iemand tot spoed aanzettenjemanden zur Verzweiflung treiben • iemand wanhopig maken2 Gymnastik treiben • (aan) gymnastiek doen, gymmenein Handwerk treiben • een ambacht uitoefenenLuxus treiben • in grote luxe levenSpionage treiben • aan spionage doen, spionerenSport treiben • aan sport doen, sportenein Studium treiben • een studie doen, studerenVorsorge treiben • voorzorgsmaatregelen treffen3 was treibst du den ganzen Tag? • wat doe jij zoal de hele dag?was treibt ihr (denn) hier? • wat voeren, spoken jullie hier uit?so darf, kann er es nicht mehr lange treiben • zo mag, kan hij niet lang meer blijven doorgaanes wüst treiben • woest tekeergaan, (lelijk, danig) huishoudenes schlimm, übel mit jemandem treiben • iemand slecht behandelen〈 informeel〉 es mit allerhand Männern treiben • zich met allerlei mannen afgeven, inlaten -
19 anlehnen
anlehnen2 laten aanstaan ⇒ op een kier laten staan, zetten♦voorbeelden:♦voorbeelden:sich an die Wand anlehnen • tegen de muur (gaan) leunen -
20 anrücken
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Die Wand — ist ein Roman der Schriftstellerin Marlen Haushofer, der 1963 im Mohn Verlag, 1968 im Claassen Verlag und 2010 im Verlag Büchergilde Gutenberg erschien. Dieser dritte und erfolgreichste Roman der Autorin beschreibt das Leben einer Frau, die in… … Deutsch Wikipedia
Gegen die Wand — Filmdaten Originaltitel Gegen die Wand Produktionsland Deutschland, Türkei … Deutsch Wikipedia
Ein Mann geht durch die Wand — Filmdaten Originaltitel Ein Mann geht durch die Wand Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Gegen die Wand (Oper) — Operndaten Titel: Gegen die Wand Originalsprache: türkisch und deutsch Musik: Ludger Vollmer Literarische Vorlage: Fatih Akıns Film Gegen die Wan … Deutsch Wikipedia
Gegen die Wand (Schauspiel) — Daten des Dramas Titel: Gegen die Wand Originaltitel: Gegen die Wand Gattung: Drama Originalsprache: deutsch Autor … Deutsch Wikipedia
Da wackelt die Wand — Da wackelt die Wand; dass die Wände wackeln (oder: die Wand wackelt) Mit der umgangssprachlichen Redensart wird ausgedrückt, dass es an einem bestimmten Ort, zu einem bestimmten Zeitpunkt hoch hergeht, kräftig gefeiert wird: Wenn wir heute den… … Universal-Lexikon
dass die Wände wackeln \(oder: die Wand wackelt\) — Da wackelt die Wand; dass die Wände wackeln (oder: die Wand wackelt) Mit der umgangssprachlichen Redensart wird ausgedrückt, dass es an einem bestimmten Ort, zu einem bestimmten Zeitpunkt hoch hergeht, kräftig gefeiert wird: Wenn wir heute den… … Universal-Lexikon
Mit dem Kopf durch die Wand — Filmdaten Deutscher Titel Mit dem Kopf durch die Wand Originaltitel Bachelor of Hearts … Deutsch Wikipedia
Jemanden an die Wand spielen — Eine Person an die Wand spielen kann zum einen bedeuten, ihren Einfluss durch geschickte Manöver ausschalten: Ein erfahrener Funktionär lässt sich nicht so ohne weiteres von einem jungen Karrieristen an die Wand spielen. Besonders auf… … Universal-Lexikon
Ein Loch in die Wand gucken \(auch: starren, stieren\) — Ein Loch (auch: Löcher) in die Luft (oder: Wand) gucken (auch: starren; stieren) Wer ein Loch in die Luft (oder: Wand) guckt, starrt geistesabwesend vor sich hin: Er saß ganz hinten in der letzten Reihe, langweilte sich und guckte Löcher in die … Universal-Lexikon
Löcher in die Wand gucken \(auch: starren, stieren\) — Ein Loch (auch: Löcher) in die Luft (oder: Wand) gucken (auch: starren; stieren) Wer ein Loch in die Luft (oder: Wand) guckt, starrt geistesabwesend vor sich hin: Er saß ganz hinten in der letzten Reihe, langweilte sich und guckte Löcher in die … Universal-Lexikon