-
1 dichtmachen
F закры(ва)ть -
2 dichtmachen
-
3 закрывать
, < закрыть> zuschließen, verschließen, schließen, zumachen; zudrehen; einstellen; auflösen; zudecken, bedecken; verdecken; zuziehen; sperren; закрыть глаза fig. die Augen verschließen (на В vor D); закрываться zugehen, schließen; zufallen; verschwinden (Т hinter D); sich einschließen; закройся! P halt's Maul!* * *закрыва́ть, <закры́ть> zuschließen, verschließen, schließen, zumachen; zudrehen; einstellen; auflösen; zudecken, bedecken; verdecken; zuziehen; sperren;закры́ть глаза́ fig. die Augen verschließen (на В vor D);закрыва́ться zugehen, schließen; zufallen; verschwinden (Т hinter D); sich einschließen;закро́йся! pop halt’s Maul!* * *закрыва́|ть1. (магази́н) schließen, zumachenзакрыва́ть глаза́ die Augen schließenзакрыва́ть водопрово́дный кран den Wasserhahn zudrehenзакрыва́ть глаза́ на что-л. перен ein Auge zudrücken2. (заслони́ть) zudecken, bedecken3. (прегради́ть) sperrenзакрыва́ть грани́цу die Grenze sperrenзакрыва́ть движе́ние тра́нспорта den Straßenverkehr sperren4. (останови́ть рабо́ту) den Betrieb einstellenзакрыва́ть магази́н das Geschäft [o den Laden] zumachenзакрыва́ть предприя́тие einen Betrieb stilllegen [o schließen]5. (зако́нчить) beendenзакрыва́ть заседа́ние die Sitzung beendenзакрыва́ть счёт в ба́нке das Bankkonto auflösen* * *v1) gener. abdecken, absperren (доступ воды, воздуха; движение), abstellen (êðàí), aufklappen (откидное сиденье), außer Betrieb setzen, bedecken, festmachen, schließen (заканчивать работу), sperren (напр., доступ горючего), verhüllen, zuschlagen, zuschließen, zuziehen (дверь), abdrehen, absagen (радио-, телепередачу), schließen (заканчивать работу - о почте, магазине и т. п.), sperren (проезд, границу), zutun, verdecken, vergraben, zudecken, bepfropfen2) comput. verriegeln (напр. файл)3) Av. verkleiden4) colloq. zumachen (шахту, фабрику), dichtmachen (предприятие, магазин и т. п.)5) liter. verschließen6) sports. decken7) milit. abriegeln, einschließen, sperren (проезд)8) eng. falten (напр. фрамугу)10) fin. aufheben11) artil. abflanschen, dichten (плотно)12) polygr. schliessen13) offic. abfertigen (äåëî)15) busin. abschließen, stillegen (предприятие)16) Austrian. versperren18) pompous. umhüllen20) low.germ. (плотно) dichtmachen21) wood. falten (напр. фрамугу, откидную крышку) -
4 seal
I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- academic.ru/91337/seal_in">seal in- seal off- seal up* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) das Siegel2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) das Siegel3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) die Abdichtung2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) siegeln2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) versiegeln3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) besiegeln•- sealing-wax- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) der Seehund- sealskin* * *seal1[si:l]seal2[si:l]I. ngiven under my hand and \seal von mir unterzeichnet und versiegelt3. (to prevent opening) on letters Siegel nt; on goods Verschluss m; (from customs man) Plombe f; (on doors) Siegel nt, Plombe fthe police put \seals on the doors die Polizei versiegelte [o verplombte] die Türensb's \seal of approval jds Zustimmung6.II. vt▪ to \seal sth1. (stamp) etw siegeln [o mit einem Siegel versehen2. (prevent from being opened) etw [fest] verschließen; (with a seal) etw versiegeln; (for customs) etw plombieren; (with adhesive) etw zukleben3. (make airtight) etw luftdicht verschließen; (make watertight) etw wasserdicht verschließen; door, window, gaps etw abdichten; (cover with sealing fluid) etw versiegelnto \seal a joint einen Balken abdichten4. (block access to) etw versiegeln [o verschließen]5. (confirm and finalize) etw besiegelnwe won't celebrate until the contract has been signed, \sealed and delivered wir feiern erst, wenn der Vertrag auch wirklich unter Dach und Fach istto \seal an agreement with a handshake eine Vereinbarung durch Handschlag besiegelnto \seal sb's fate jds Schicksal besiegeln* * *I [siːl]1. n (ZOOL)Seehund m; (= sealskin) Seal m2. viIIto go on a sealing expedition — an einer Seehundjagd teilnehmen
1. n1) (= impression in wax etc) Siegel nt; (against unauthorized opening) Versiegelung f; (of metal) Plombe f; (= die) Stempel m; (= ring) Siegelring m; (= decorative label) Aufkleber mto be under seal —
under the seal of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit
to put one's or the seal of approval on sth — einer Sache (dat) seine offizielle Zustimmung geben
to set one's seal on sth (lit, fig) — unter etw (acc) sein Siegel setzen
2. vtversiegeln; envelope, parcel also zukleben; (with wax) siegeln; border dichtmachen; area abriegeln; (= make air- or watertight) joint, container abdichten; porous surface versiegeln; (fig = settle, finalize) besiegelnsealed train —
seal the meat before adding the stock — Poren (durch rasches Anbraten) schließen und dann Fleischbrühe hinzufügen
this sealed his fate — dadurch war sein Schicksal besiegelt
to seal victory — den Sieg besiegeln
* * *seal1 [siːl]A s1. pl seals, besonders koll seal ZOOL Robbe f, engS. Seehund mC v/i auf Robbenjagd gehenseal2 [siːl]A s1. Siegel n:given under my hand and seal von mir unterzeichnet und versiegelt;set the (final) seal on figa) die Krönung bilden (gen),b) krönen;under (the) seal of secrecy (of confession) unter dem Siegel der Verschwiegenheit (des Beichtgeheimnisses)2. Siegel(prägung) n(f)3. Siegel(stempel) n(m), Petschaft n:5. JUR (Amts)Siegel n6. Plombe f, (amtlicher) Verschluss:under seal (Zoll etc) unter Verschluss7. sicherer Verschluss8. Garantie f, Zusicherung f9. fig Siegel n, Besiegelung f, Bekräftigung f10. fig Stempel m, Zeichen n:as a seal of friendship zum Zeichen der Freundschaft;he has the seal of death in his face sein Gesicht ist vom Tode gezeichnet11. TECHa) (wasser-, luftdichter) Verschluss:water seal Wasserverschlussb) (Ab)Dichtung fc) Versiegelung f (von Holz, Kunststoff etc)B v/t1. ein Dokument siegeln, mit einem Siegel versehen2. besiegeln, bekräftigen ( beide:by, with mit):seal a transaction ein Geschäft besiegelnhis fate is sealed sein Schicksal ist besiegelt4. autorisieren, mit einem Gültigkeitsstempel versehen6. a) versiegeln:b) einen Brief(umschlag) zukleben:sealed envelope verschlossener Umschlag7. einen Verschluss, Waggon etc plombierena vessel sealed in ice ein eingefrorenes oder vom Eis festgehaltenes Schiffa) MIL etc einen Flughafen etc abriegeln,b) die Grenze zu-, dichtmachen11. TECHa) Holz, Kunststoff etc versiegelnb) grundierenc) befestigen, einzementierend) zuschmelzen* * *I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up* * *n.Dichtung -en f.Robbe -n f.Seehund -e m.Siegel - n.Stempel - m.Verschluss ¨-e m. v.versiegeln v. -
5 πυκασμός
-
6 πίλησις
-
7 σπάθησις
-
8 στερέωσις
στερέωσις, ἡ, das Fest -od. Dichtmachen, Sp.
-
9 στέγασις
στέγασις, ἡ, das Bedecken, Dichtmachen (?).
-
10 задраить люки
vnavy. die Luken dichtmachen -
11 усилить оборону
vcolloq. dichtmachen (в футболе и т. п.) -
12 batten
1. noun(Constr., Naut.) Latte, die2. transitive verb(Naut.)* * *['bætn](a piece of wood used for keeping other pieces in place: These strips are all fastened together with a batten.) die Leiste* * *bat·ten[ˈbætən]I. n Latte f, Leiste fthe sailors nailed \battens over the hatches die Matrosen vernagelten die Lukendeckel mit BretternII. vt▪ to \batten sth etw mit Latten [o Brettern] befestigenIII. vi* * *['btn]1. n2. vt1) roof, floor mit Latten versehen* * *batten1 [ˈbætn] v/i1. (on)b) sich vollfressen umg (an dat, mit)2. (on)a) sich mästen (mit)b) meist fig dick und fett werden (auf Kosten gen)batten2 [ˈbætn]A s1. Latte f, Leiste f2. SCHIFFa) achteres Schalstück (der Rahen)b) Persenningleiste f:batten of the hatch Schalkleiste f3. Diele f, (Fußboden) Brett nB v/t2. SCHIFF verschalken:a) die Luken dicht machen,b) fig alles dichtmachen* * *1. noun(Constr., Naut.) Latte, die2. transitive verb(Naut.)batten down — [ver]schalken [Luke]
* * *v.gedeihen v.(§ p.,pp.: gedieh, gediehen) -
13 закрыть контору
vcolloq. das Büro dichtmachen -
14 shop
1. nounkeep a shop — einen Laden od. ein Geschäft haben
keep [the] shop for somebody — jemanden im Laden od. Geschäft vertreten
all over the shop — (fig. coll.) überall
2) (business)set up shop — ein Geschäft eröffnen; (as a lawyer, dentist, etc.) eine Praxis aufmachen
talk shop — fachsimpeln (ugs.)
3) (workshop) Werkstatt, die2. intransitive verb,- pp- einkaufen3. transitive verb,shop or go shopping for shoes — Schuhe kaufen gehen
- pp- (Brit. sl.) verpfeifenPhrasal Verbs:- academic.ru/91520/shop_around">shop around* * *[ʃop] 1. noun1) (a place where goods are sold: a baker's shop.) der Laden2) (a workshop, or a place where any kind of industry is carried on: a machine-shop.) der Berieb2. verb((often go shopping) to visit shops for the purpose of buying: We shop on Saturdays; She goes shopping once a week.) einkaufen- shopper- shopping
- shop assistant
- shop floor
- shopkeeper
- shoplifter
- shoplifting
- shopping centre
- shopping mall
- shop around* * *[ʃɒp, AM ʃɑ:p]I. nhis latest novel will be in the \shops by Christmas sein neuester Roman wird bis Weihnachten erscheinenbook \shop Buchladen mrecord \shop Schallplattengeschäft ntto go to the \shops einkaufen gehento set up \shop (open a shop) ein Geschäft eröffnen [o fam aufmachen]; (start out in business) ein Unternehmen eröffnen; lawyer eine Kanzlei eröffnento set up \shop as a baker eine Bäckerei eröffnento set up \shop on one's own sich akk selbstständig machenshe shut up \shop as a software consultant sie hörte auf, als Softwareberaterin zu arbeitenthe only lawyer in town shut up \shop der einzige Anwalt der Stadt schloss seine Kanzleito do the \shop einkaufen [gehen]to do the weekly \shop den Wocheneinkauf erledigenrepair \shop [Reparatur]werkstatt f4.▶ to talk \shop über die Arbeit redenII. vi<- pp->einkaufento \shop at the market auf dem Markt einkaufento \shop at Marks and Spencers bei Marks and Spencers einkaufen▪ to \shop for sth etw einkaufento \shop for bargains auf Schnäppchenjagd sein famIII. vt<- pp->2. (go shopping somewhere)* * *[ʃɒp]1. nI have to go to the shops —
to set up shop — ein Geschäft or einen Laden eröffnen
to shut up or close up shop — zumachen, schließen
you've come to the wrong shop (fig inf) — da sind Sie an der falschen Adresse
all over the shop ( Brit inf ) — in der ganzen Gegend herum (inf)
to talk shop — über die or von der Arbeit reden; (esp of professional people) fachsimpeln
no shop, please! — keine Fachsimpelei, bitte!
2) (= workshop) Werkstatt f; (= workers) Arbeiter pl, Arbeiterschaft f3) (Brit= shopping)
to do one's weekly shop — seinen wöchentlichen Einkauf erledigen2. vieinkaufen, Einkäufe machenwe spend Saturday mornings shopping —
3. vt (Brit inf)* * *A s1. a) (Kauf)Laden m, Geschäft n: these CDs are not available in any shops sind im Handel nicht erhältlich;set up shop ein Geschäft eröffnen;set up shop as a lawyer eine Anwaltspraxis eröffnen;come to the wrong shop umg an die falsche Adresse geraten;all over the shop Br umg in der ganzen Gegend (herum), überall verstreut; in alle Himmelsrichtungen;b) US Abteilung f (eines Kaufhauses etc)2. Werkstatt f:carpenter’s shop Schreinerwerkstatt f, Schreinerei f3. Betrieb m, Fabrik f, Werk n:4. besonders Br Einkauf mB v/i einkaufen, Einkäufe machen:go shopping einkaufen gehen;a) (vor dem Einkaufen) die Preise vergleichen,I was shopping for a pair of shoes, but … ich wollte mir ein Paar Schuhe kaufen, aber …C v/t besonders Br sl einen Komplizen etc verpfeifen* * *1. nounkeep a shop — einen Laden od. ein Geschäft haben
keep [the] shop for somebody — jemanden im Laden od. Geschäft vertreten
all over the shop — (fig. coll.) überall
2) (business)set up shop — ein Geschäft eröffnen; (as a lawyer, dentist, etc.) eine Praxis aufmachen
talk shop — fachsimpeln (ugs.)
3) (workshop) Werkstatt, die2. intransitive verb,- pp- einkaufen3. transitive verb,shop or go shopping for shoes — Schuhe kaufen gehen
- pp- (Brit. sl.) verpfeifenPhrasal Verbs:* * *n.Geschäft -e n.Laden ¨-- m. v.einkaufen v. -
15 shut down
1. transitive verb1) schließen, zumachen [Deckel, Fenster]2) (end operation of) stilllegen; abschalten [Kernreaktor]; einstellen [Aktivitäten]; (Radio, Telev.) einstellen [Sendebetrieb]2. intransitive verb(cease working) [Laden, Fabrik:] geschlossen werden; [Zeitung, Sendebetrieb:] eingestellt werden* * *(of a factory etc) to close or be closed, for a time or permanently: There is a rumour going round that the factory is going to (be) shut down (noun shut-down) stillegen* * *I. vt▪ to \shut down down ⇆ sth1. (stop operating) etw schließento \shut down down an airport einen Flughafen sperren2. (turn off) etw abstellento \shut down the system down das System herunterfahren* * *1. vt sepshop, factory zumachen (inf), schließen; computer, reactor herunterfahren; (COMPUT) Windows® etc beenden; reactor abschalten; operations stilllegenHeathrow is completely shut down — Heathrow ist vollkommen zu or dicht (inf)
2. vi(shop, factory etc) zumachen (inf), schließen; (reactor) sich abschalten; (engine) sich ausschalten; (resort) Betrieb einstellenthe television service shuts down at midnight — um Mitternacht ist Sendeschluss im Fernsehen
* * *A v/t1. ein Fenster etc schließen2. eine Fabrik etc schließen, (für immer auch) stilllegen; einen Computer, Reaktor herunterfahren; Windows® beenden:shut sb down jemandes Praxis etc schließenB v/i1. undurchdringlich werden (Nebel etc)* * *1. transitive verb1) schließen, zumachen [Deckel, Fenster]2) (end operation of) stilllegen; abschalten [Kernreaktor]; einstellen [Aktivitäten]; (Radio, Telev.) einstellen [Sendebetrieb]2. intransitive verb(cease working) [Laden, Fabrik:] geschlossen werden; [Zeitung, Sendebetrieb:] eingestellt werden* * *v.abschalten v.stillegen (alt.Rechtschreibung) v.stilllegen v. -
16 shutter
noun1) Laden, der; (of window) Fensterladen, derput up the shutters — (fig.): (cease business) zumachen; schließen
2) (Photog.) Verschluss, dershutter release — Auslöser, der
shutter speed — Verschlusszeit, die
* * *1) (one of usually two usually wooden covers over a window: He closed the shutters.) der Fensterladen2) (the moving cover over the lens of a camera, which opens when a photograph is taken: When the shutter opens, light is allowed into the camera and reacts with the film.) der Verschluß•- academic.ru/91560/shuttered">shuttered* * *shut·ter[ˈʃʌtəʳ, AM ˈʃʌt̬ɚ]nto open the \shutter die Blende öffnento close/open the \shutters die Fensterläden schließen/öffnento pull down/put up the \shutters die Rollläden [o ÖSTERR a. Rollbalken] herunterlassen/hochziehen* * *['ʃʌtə(r)]1. n(Fenster)laden m; (PHOT) Verschluss mto put up the shutters (lit) — die (Fenster)läden zumachen; (fig) den Laden dichtmachen (inf)
2. vtshutter the windows — mach die (Fenster)läden zu
* * *shutter [ˈʃʌtə(r)]A s1. Fensterladen m, Rollladen m, Jalousie f:2. Klappe f, Schieber m, Verschluss m3. FOTO Verschluss m:shutter release Auslöser m;shutter speed Belichtung(szeit) f4. ARCH (Ver)Schalung f6. MUS Jalousie f (der Orgel)* * *noun1) Laden, der; (of window) Fensterladen, derput up the shutters — (fig.): (cease business) zumachen; schließen
2) (Photog.) Verschluss, dershutter release — Auslöser, der
shutter speed — Verschlusszeit, die
* * *(camera) n.Fensterladen m.Rollladen m.Verschluss ¨-e m. -
17 tightening
tightening 1. DIS Dichtmachen n, Abdichten n; Schließen n; 2. TE Anziehen n, Festziehen n (Schraubverbindung)English-German dictionary of Architecture and Construction > tightening
-
18 bezár
(DE) abschließen; dichtmachen; einbuchten; eingeschlossen; eingeschnappt; einkapseln; einklinkend; einschliessen; einschließen; einschnappend; einsperren; verschließen; verschloß; zuschließen; zusperren; (EN) bolt in; box in; bung; bung up; cage; cloister; close; close down; close up; confine; enclose; encompass; fasten; fold; fold up; gag; immure; impound; incarcerate; inclose; keep in; latch; lock; lock in; lock up; mew; pen; pin; put up; secure; shut down; shut in; shut to; shut up; shut, shut -
19 butik
-
20 πίλησις
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dichtmachen — V. (Aufbaustufe) ugs.: einen Laden für die Kunden schließen Synonym: zumachen (ugs.) Beispiele: Die Fabrik wurde im letzten Jahr dichtgemacht. Die Läden machen in der Gegend um 19:00 dicht … Extremes Deutsch
dichtmachen — stopfen; schließen * * * dịcht||ma|chen auch: dịcht ma|chen 〈V. tr.; hat〉 I 〈Zusammen u. Getrenntschreibung〉 abdichten, zumachen ● das Fenster dichtmachen / dicht machen II 〈nur Zusammenschreibung; fig.; umg.〉 schließen, sperren, zumachen ● sie … Universal-Lexikon
dichtmachen — dịcht·ma·chen; machte dicht, hat dichtgemacht; [Vt/i] (etwas) dichtmachen gespr; ein Geschäft schließen, nicht mehr weiterführen (lassen): Er hat solche Schulden, er muss (den Laden) dichtmachen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
dichtmachen — a) aufgeben, auflösen, schließen, stilllegen; (ugs.): zumachen. b) aufgeben, den Betrieb einstellen, geschlossen haben/sein, nicht [mehr] auf/geöffnet/offen haben, nicht [mehr] auf/geöffnet/offen sein, schließen; (ugs.): zumachen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
dichtmachen — dịcht|ma|chen (umgangssprachlich für schließen); sie haben die Fabrik dichtgemacht; aber das Fass wurde D✓dicht gemacht oder dichtgemacht; die Schotten D✓dicht machen oder dichtmachen; vgl. dicht … Die deutsche Rechtschreibung
dichtmachen — dichtmachenintr 1.denBetriebeinstellen.EigentlichdieTürenundFensterschließen.1900ff. 2.denEinschließungsringschließen.Sold1939ff. 3.dieAbwehrunüberwindlichmachen.Sportl1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
stopfen — dichtmachen; füttern; mästen; auffüttern * * * stop|fen [ ʃtɔpf̮n̩]: 1. <tr.; hat etwas [ohne besondere Sorgfalt] schiebend in etwas hineinstecken und darin verschwinden lassen, bis nichts mehr hineingeht: die Kleider in den Koffer stopfen; er … Universal-Lexikon
schließen — 1. a) abriegeln, abschließen, den Riegel vorlegen/vorschieben, stopfen, stöpseln, vernageln, vernähen, vernieten, verriegeln, verschlagen, verschließen, zubinden, zuklappen, zukleben, zumauern, zunageln, zuriegeln, zuschließen, zuschnallen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
dicht machen — beständig machen; imprägnieren; isolieren; abdichten * * * dịcht||ma|chen auch: dịcht ma|chen 〈V. tr.; hat〉 I 〈Zusammen u. Getrenntschreibung〉 abdichten, zumachen ● das Fenster dichtmachen / dicht machen II 〈nur Zusammenschreibung; fig.; umg.〉… … Universal-Lexikon
Schott — Schọtt 〈n. 27〉 = Schotte1 * * * 1Schọtt , der; s, s [frz. chott < arab. (maghrebinisch) šaṭ] (Geogr.): mit Salzschlamm gefülltes Becken in Nordafrika. 2Schọtt , das; [e]s, en, selten: e [mniederd. schot = Riegel, Schiebetür, eigtl. =… … Universal-Lexikon
sperren — 1. abriegeln, absperren, blockieren, den Zugang verhindern, unpassierbar/unzugänglich machen, versperren; (ugs.): verrammeln. 2. abstellen, blockieren, einstellen, lahmlegen, nicht gewähren, stoppen, unterbinden, unterbrechen, untersagen,… … Das Wörterbuch der Synonyme