-
1 чертовы проделки
diabruras fpl, coisas do diabo -
2 напроказничать
-
3 проказничать
нсвfazer travessuras (diabruras), traquinar vi -
4 fou
fou, folle[fu, fɔl]Adjectif (dément) doido(da)(extraordinaire) louco(ca)Nom masculin (aux échecs) bispo masculino(avoir le) fou rire (ter um) ataque de riso* * *fo|u, -lle fu, fɔl]nome masculino, femininofaire le foufazer palhaçadas; fazer diabrurascoloquial histoire de foushistória absurda; aventura incrívelfou furieuxdoido varridofigurado maison de fouscasa de malucostravailler comme un foutrabalhar como um loucoadjectivoavoir l'air fouter um ar meio doidofou de colèrelouco de raivail me rend fouele faz-me perder a cabeça; ele faz-me perder as estribeirasherbes folleservas daninhasfou rireriso histérico3 considerável; enormeavoir un mal fou à faire quelque choseter uma enorme dificuldade em fazer algoc'est fou ce qu'on peut faire aujourd'hui avec un ordinateuré incrível o que se consegue fazer hoje em dia com um computadorfaire un succès foufazer um enorme sucessoil y avait un monde fou à la réceptionhavia muita gente na recepçãopayer un prix foupagar um preço excessivoapaixonadoêtre fou d'amour pour quelqu'unestar completamente apaixonado por alguémêtre fou de sportser maluco por desportocada tolo com a sua maniaàs vezes de ruim cabeça sai bom conselho -
5 he has sowed his wild oats
he has sowed his wild oatsele já cometeu as diabruras da juventude. -
6 sow
I [səu] past tense - sowed; verb1) (to scatter over, or put in, the ground: I sowed lettuce in this part of the garden.) semear2) (to plant seed over: This field has been sown with wheat.) semearII noun(a female pig.) porca* * *sow1[sau] n 1 Zool porca. 2 jito: canal que conduz molde de fundição. 3 lingote defeituoso. to get the wrong sow by the ears chegar a uma conclusão errada.————————sow2[sou] vt+vi (ps sowed, pp sown, sowed) 1 semear, plantar semente. 2 espalhar, disseminar, propagar. he has sowed his wild oats ele já cometeu as diabruras da juventude. to sow the wind and reap the whirlwind semear vento e colher tempestade.
См. также в других словарях:
Тейшейра де Арагон, Аугушту Карлуш — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставить шаблон карточку, который существует для предмета статьи. Пример использования шаблона есть в статьях на похожую тематику … Википедия
bicha — s. f. 1. Qualquer animal de corpo comprido e sem pernas, como a cobra, a lombriga, a sanguessuga, etc. 2. Objeto ou figura de formato estreito e alongado. 3. [Informal] Fileira de pessoas, umas atrás das outras. = FILA 4. Fêmea de um animal, em… … Dicionário da Língua Portuguesa
caneco — |é| s. m. 1. Vasilha destapada de madeira, mais larga no fundo que na boca, para transportar líquidos ao ombro. 2. Caneca alta. 3. [Informal, Jocoso] Chapéu alto. 4. [Brasil] Cachorro. 5. Diabo. • adj. 6. [Portugal: Regionalismo] Um tanto… … Dicionário da Língua Portuguesa
daninhar — v. tr. 1. [Brasil] Causar dano a. • v. intr. 2. Fazer diabruras (uma criança). 3. Fazer estragos (um animal) … Dicionário da Língua Portuguesa
judiar — v. intr. 1. Judaizar. 2. Fazer diabruras; cometer judiarias. ‣ Etimologia: judio + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
manta — s. f. 1. Cobertor. 2. Cobrejão. 3. Coberta, colcha. 4. Gravata. 5. Lenço ou peça de malha para abafo da cabeça ou dos ombros da mulher. 6. Xale manta. 7. Vala para pôr bacelo. 8. Cada uma das camadas paralelas de terra que se vão cavando. 9. … … Dicionário da Língua Portuguesa
quieto — |é| adj. 1. Que não se mexe; imóvel; tranquilo; sossegado. 2. Que não é ruidoso. 3. Que não faz diabruras, sossegado … Dicionário da Língua Portuguesa
sete — adj. 2 g. pl. num. card. 1. Seis mais um. • s. m. 2. O algarismo que representa o número sete. 3. Carta que tem sete pontos. 4. Indivíduo ou objeto que tem o número sete. 5. [Botânica] Planta medicinal. 6. pintar o sete: fazer diabruras, dar que … Dicionário da Língua Portuguesa