Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

di+tram

  • 1 tram

    tram
    tram [tram] <->
      sostantivo Maskulin
    Straßenbahn Feminin, Tram Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > tram

  • 2 jumbo-tram

    jumbo-tram
    jumbo-tram [dlucida sans unicodeʒfontlucida sans unicodeʌfontmbou'tram O dlucida sans unicodeʒfontumbo'tram] <->
      sostantivo Maskulin
    (vettura tranviaria piu lunga del normale) Straßenbahn Feminin mit erhöhter Beförderungskapazität

    Dizionario italiano-tedesco > jumbo-tram

  • 3 andare in tram

    andare in tram
    mit der Straßenbahn fahren

    Dizionario italiano-tedesco > andare in tram

  • 4 il (tram numero) cinque

    il (tramero) cinque
    die (Straßenbahnlinie) Fünf

    Dizionario italiano-tedesco > il (tram numero) cinque

  • 5 biglietto

    biglietto
    biglietto [biλ'λetto]
      sostantivo Maskulin
     1 (cartoncino) Karte Feminin; biglietto d'auguri Glückwunschkarte Feminin; biglietto da visita Visitenkarte Feminin; biglietto della lotteria Lotterielos neutro
     2 (di treno, tram, autobus) Fahrkarte Feminin; fare il biglietto die Fahrkarte lösen
     3 teatro, film (Eintritts)karte Feminin
     4  finanza Schein Maskulin, Note Feminin; biglietto di banca Geldschein Maskulin
     5 (foglietto) Zettel Maskulin; lasciare un biglietto eine Nachricht hinterlassen

    Dizionario italiano-tedesco > biglietto

  • 6 in

    in1
    in1 [in] <nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle>
      preposizione
     1 (stato in luogo) in +dativo auf +dativo; (moto a luogo) nach +accusativo in +accusativo; (moto attraverso luogo) durch +accusativo; andare in Austria nach Österreich fahren; restare in casa im Haus bleiben; vivere in campagna auf dem Lande leben; in alto oben; (verso l'alto) nach oben; in fuori nach außen; in giù nach unten
     2 (tempo determinato) in +dativo; (tempo continuato) innerhalb +genitivo im Laufe +genitivo; sbrigare qualcosa in giornata etw im Laufe des Tages erledigen; in breve in Kürze; di quando in quando von Zeit zu Zeit; di volta in volta von Mal zu Mal
     3 (modo, maniera) in +dativo mit +dativo; dividere in sei in sechs Teile teilen; disporsi in cerchio sich im Kreis aufstellen; in tedesco auf Deutsch; in pace in Frieden
     4 (mezzo, strumento) mit +dativo in +dativo; andare in tram mit der Straßenbahn fahren; pagare in contanti bar bezahlen
     5 (materia) aus +dativo von +dativo
     6 (scopo, fine) zu +dativo für +accusativo; accorrere in aiuto di qualcuno jdm zu Hilfe eilen
     7 (causa) vor +dativo wegen +genitivo
     8 (stato coniugale femminile) verheiratete; Filomena Rossi in Neri Filomena Rossi, verheiratete Neri
     9 (quantità) zu +dativo; essere in due zu zweit sein; venire in granero zahlreich erscheinen
     10  gastronomia mit +dativo; carne in umido gedünstetes Fleisch; riso in bianco Reis mit Butter
     11 (loc): in compagnia di in Begleitung +genitivo; in relazione a in Bezug auf; in seguito a infolge von
    ————————
    in2
    in2 [in]
     avverbio
    (di moda, trendy) in; essere in "in" sein; fare in im Trend liegen, "in" sein
     II < inv> aggettivo
    (elegante, alla moda) "in", trendy; questo è proprio un locale in das Lokal ist absolut "in"

    Dizionario italiano-tedesco > in

  • 7 maxitram

    maxitram
    maxitram [maksi'tram] <->
      sostantivo Maskulin
    Großraumstraßenbahn Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > maxitram

  • 8 prendere

    prendere
    prendere ['prεndere] <prendo, presi, preso>
     verbo transitivo
     1 (pigliare) nehmen; (afferrare) (er)greifen, fassen; (strada) nehmen, einschlagen; (odore, nome) annehmen; militare einnehmen; (rilevare) (über)nehmen; (derivare) übernehmen, annehmen; (lezioni, tram) nehmen; (decisione) treffen, fassen; (coraggio) fassen; (aria) schnappen, schöpfen; (fuoco) fangen; (parola) ergreifen; (mangiare, bere) (ein)nehmen; prendere appunti (sich dativo) Notizen machen; prendere forma Form annehmen; prendere piede Fuß fassen; prendere posizionepostoatto StellungPlatzKenntnis nehmen; prendere sonno einschlafen, müde werden; prendere tempo zögern, zaudern; prendere le misure Maß nehmen; prendere le mosse anlaufen, beginnen; prendere il sole sich sonnen; prendere in affitto mieten; prendere in consegna übernehmen, in Empfang nehmen; prendere qualcuno sul serio jdn ernst nehmen; prendere qualcuno in braccio jdn in den Arm nehmen; prendere qualcuno con le buone familiare es jemandem im Guten sagen; prendere qualcuno con le cattive familiare jdm drohen
     2 (portare con sé) mitnehmen
     3 (rubare) (weg)nehmen, stehlen
     4 (catturare) fassen; (arrestare) festnehmen, verhaften
     5 (uccidere) erlegen, schießen; (pesci) fangen
     6 (sorprendere) erwischen, ertappen
     7 (guadagnare) bekommen, verdienen; (buscarsi) bekommen, einstecken; (malattia) bekommen, sich dativo holen familiare
     8 (occupare) brauchen, beanspruchen
     9 (trattare) behandeln, nehmen
     10 (scambiare) prendere qualcuno per qualcuno jdn mit jemandem verwechseln, jemanden für jemanden halten
     II verbo intransitivo
     1 (piante) Wurzel fassen
     2 (fuoco) brennen, zünden
     3 (colla) fest werden; (cemento) (ab)binden
     4 (avviarsi) prendere per qualcosa auf etwas accusativo zugehen
     5 (cominciare) prendere a fare qualcosa anfangen, etwas zu tun
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (afferrarsi) prendere-rsi a qualcosa sich an etwas dativo festhalten
     2 (azzuffarsi) sich verprügeln, sich schlagen; prenderle familiare Prügel beziehen; prenderne familiare den Frack voll kriegen
     3 (assumersi) übernehmen; prendere-rsi cura di qualcuno sich um jemanden kümmern
     4 (fare) machen, nehmen; prendere-rsi un giorno di ferie einen Tag frei nehmen; prendere-rsi una vacanza Urlaub machen
     5 (loc): prendersela familiare sich ärgern, sich aufregen; prendersela con qualcuno familiare auf jemanden böse sein; prendersela comoda familiare eine ruhige Kugel schieben; prendersela a cuore familiare es sich dativo zu Herzen nehmen

    Dizionario italiano-tedesco > prendere

  • 9 trambusto

    trambusto
    trambusto [tram'busto]
      sostantivo Maskulin
    Getümmel neutro, Durcheinander neutro

    Dizionario italiano-tedesco > trambusto

  • 10 tramvai

    tramvai
    tramvai [tram'va:i] <->
      sostantivo Maskulin

См. также в других словарях:

  • Tram München — Netzplan …   Deutsch Wikipedia

  • TRAM Metropolitano de Alicante — Un tren tram de …   Wikipedia Español

  • Tram-train Strasbourg — Bruche Piémont des Vosges Réseau TER Alsace Tramway de Strasbourg Année d’ouverture 2016 Terminus Barr Gresswiller Robertsau Boecklin Place d Islande Exploitant SNCF Conduite (système) …   Wikipédia en Français

  • Tram-Train — Le tram train est un véhicule dérivé du tramway, apte à circuler à la fois sur des voies de tramway en centre ville et sur le réseau ferroviaire régional, afin de relier sans rupture de charge des stations situées dans le péri urbain, voire au… …   Wikipédia en Français

  • Tram-train Mulhouse-Vallée de la Thur — Rame Avanto à Thann Saint Jacques. Situation Mulhouse, France Type …   Wikipédia en Français

  • Tram-train Évry — Massy Façade de la gare d Évry Courcouronnes (août 2008). Réseau Transilien Année d’ouverture …   Wikipédia en Français

  • Tram line 5 (Amsterdam) — Tram line 5 (also called Tram 5 or Lijn 5) is a GVB tram route running from the centre of Amsterdam to the centre of Amstelveen (a smaller municipality located to the south of Amsterdam). The line traverses 3 zones and has 27 stops. An average… …   Wikipedia

  • Tram-Train Evry-Massy — Tram train Évry Massy Tram train Évry Massy Réseau Année d’ouverture 2017 Dernière extension Conduite (système) Conducteur Le Tram train Évry Massy est un projet de ligne de transport en commun dans le département de l Essonne, en banlieue… …   Wikipédia en Français

  • Tram-Train Évry - Massy — Réseau Année d’ouverture 2017 Dernière extension Conduite (système) Conducteur Le Tram train Évry Massy est un projet de ligne de transport en commun dans le département de l Essonne, en banlieue parisienne, devant relier les deux principaux… …   Wikipédia en Français

  • Tram-train Évry - Massy — Réseau Année d’ouverture 2017 Dernière extension Conduite (système) Conducteur Le Tram train Évry Massy est un projet de ligne de transport en commun dans le département de l Essonne, en banlieue parisienne, devant relier les deux principaux… …   Wikipédia en Français

  • tram — [ tram ] n. m. • 1829; abrév. de tramway ♦ Tramway. Des trams. « Ils prirent donc le tram de Sérianne, dans la baladeuse » (Aragon) . ⊗ HOM. Trame. ● tram nom masculin Familier. Tramway. ● tram (homonymes) nom masculin trame nom féminin trame …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»