-
1 -activity o business?-
Nota d'usoQuando si parla di attività commerciali, come un negozio o una piccola ditta, non si usa la parola “activity”, ma “business”: Ha un'attività, he's got his own business (non he's got an activity). “Business”, infatti, è un termine generico per indicare un'azienda, e viene usato in particolare quando si tratta di un'impresa di dimensioni ridotte, di solito gestita dal proprietario. Quando è usato con questo significato, “business” è un sostantivo numerabile: piccole attività commerciali, small businesses. -
2 ♦ baby
♦ baby /ˈbeɪbɪ/A n.1 bambino, bambina; bimbo, bimba; neonato, neonata; bebè (fam.): She has just had a baby, ha appena avuto un bambino; a newborn baby, un neonato; (med.) a premature baby, un (bambino) prematuro; to rock a baby, cullare un bambino; to be expecting a baby, aspettare un figlio; DIALOGO → - Pregnancy- Have you been trying for a baby?, stavate cercando di avere un bambino?5 (vocat.) (fam.) bambina; bimba; piccola: Hello, baby!, ciao, piccola!6 (spreg.) persona infantile; bambino, bambina: Don't be such a baby!, non fare il bambino!; non essere infantile!7 (fam.) responsabilità (di q.); faccenda; roba; creatura: I'm sorry, but this plan is your baby, mi spiace, ma questo progetto è roba tua8 (fam., di oggetto) affare; gioiellino: This baby can do 200 mph, questo gioiellino fa 200 miglia all'oraB a. attr.1 di bambino; per bambini; da bambino; infantile: baby-battering, maltrattamento di bambini; violenze (pl.) ai bambini; baby food, alimenti (pl.) per bambini; baby scales, bilancia pesabambini; baby talk, linguaggio infantile; linguaggio usato con i bambini; baby wear, abbigliamento per bambini2 piccolo; neonato: baby boy, maschietto; bambino; neonato; baby elephant, piccolo d'elefante; elefantino; baby girl, femminuccia; bambina; neonata3 piccolo; di dimensioni ridotte; in versione ridotta; baby (fam.): baby car, piccola automobile; utilitaria● baby batterer, chi è violento con i bambini; chi picchia i bambini □ baby beef, (carne di) vitello giovane ( tra i 3 e i 12 mesi) □ baby blue, celeste □ (fam.) baby blues, occhi azzurri; ( per estens.) occhi □ ( the) baby blues, depressione post partum □ (fam. Canada, Austral.) baby bonus, assegni (pl.) familiari ( per chi ha un bambino piccolo) □ (fam.) baby boom, boom delle nascite (spec. dopo la 2a guerra mondiale); boom demografico □ (fam.) baby boomer, persona nata durante il ► «baby boom» ( sopra) □ (GB) baby-bouncer, seggiolino appeso a sostegni elastici ( per insegnare a un bambino a camminare) □ baby buggy®, (GB) passeggino; ( USA e Canada, fam.) carrozzina □ (fam.) baby bust, forte calo delle nascite □ ( USA) baby carriage, carrozzina ( per bambini) □ baby cord, cordone ombelicale □ (fam. USA) baby doll, ragazza graziosa; bambola; pupa (pop.) □ baby-doll (pyjamas), baby-doll □ (fam.) baby-face, uomo dai lineamenti infantili; uomo con la faccia di bambino □ baby-faced, dalla faccia di bambino □ (scherz. o spreg.) baby farm, asilo infantile privato □ (mus.) baby grand, pianoforte a mezza coda □ (spreg. USA) baby kisser, uomo politico impegnato in una campagna elettorale ( che bacia i bambini per accattivarsi le simpatie); politicante □ (spec. Sud Africa) baby marrows, zucchini □ (GB) baby-minder, persona che bada a bambini altrui ( durante il giorno); baby-sitter □ baby oil, olio per neonati □ baby pin, spillo da balia □ (bot.) baby's breath ( Gypsophila paniculata), nebbia □ baby-sitter, baby-sitting ► to baby-sit □ baby sling, fascia portabebè □ (fam.) baby snatcher, ladro di bambini; (GB, spec. di donna) chi ha una relazione con un partner molto più giovane □ baby tooth, dente di latte □ baby-walker, girello □ (fig.) to be left holding the baby, essere lasciato nei guai; ritrovarsi con tutta la responsabilità addosso □ (fig.) to throw the baby out with the bathwater, buttare via il bambino con l'acqua sporcababyhoodn. [u]prima infanzia.(to) baby /ˈbeɪbɪ/v. t.(fam.) coccolare; vezzeggiare. -
3 compact
I ['kɒmpækt]1) (agreement) (written) accordo m., contratto m., convenzione f.; (verbal) intesa f.2) cosmet. portacipria m.II [kəm'pækt]1) (compressed) [snow, mass] compatto; [style, sentence] conciso2) (neatly constructed) [kitchen, house] piccolo, compatto; [camera, equipment] compattoIII [kəm'pækt]verbo transitivo compattare [waste, soil, snow]* * *I 1. [kəm'pækt] adjective(fitted neatly together in a small space: Our new house is very compact.)2. ['kompækt] noun(a small container for women's face-powder: a powder-compact with a mirror.)II ['kompækt](an agreement: The management and trade union leaders finally signed a compact.)* * *compact (1) /ˈkɒmpækt/n.(form.) patto; accordo; convenzione; trattato● by general compact, per consenso generale (o unanime).compact (2) /kəmˈpækt/a.1 compatto; denso; sodo● (fotogr.) compact camera, macchina fotografica compatta □ (autom. USA) compact car, utilitaria □ (mus., tecn.) compact disc, compact disc; CD □ compact disc player, lettore di compact disc; lettore CD.compact (3) /ˈkɒmpækt/n.(to) compact /kəmˈpækt/A v. t.1 rendere compatto; pressare5 condensare; compendiareB v. i.(tecn. e sport) compattarsi.* * *I ['kɒmpækt]1) (agreement) (written) accordo m., contratto m., convenzione f.; (verbal) intesa f.2) cosmet. portacipria m.II [kəm'pækt]1) (compressed) [snow, mass] compatto; [style, sentence] conciso2) (neatly constructed) [kitchen, house] piccolo, compatto; [camera, equipment] compattoIII [kəm'pækt]verbo transitivo compattare [waste, soil, snow] -
4 decrease
I ['diːkriːs]nome diminuzione f., decremento m.; (in price) ribasso m., calo m. (in di)II 1. [dɪ'kriːs]verbo transitivo diminuire, ridurre [number, size]2.verbo intransitivo [ population] diminuire, decrescere; [price, rate] abbassarsi, calare; [ popularity] diminuire, calare* * *1. [di'kri:s] verb(to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) diminuire2. ['di:kri:s] noun(a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) diminuzione* * *decrease /ˈdi:kri:s/n.diminuzione; calo; a decrease in income, una diminuzione del reddito; a decrease in prices, un ribasso dei prezzi; The latest figures showed a decrease of 5% [of 10,000£], le cifre più recenti mostravano un calo del 5% [di 10 000 sterline]; a decrease in the demand for consumer goods, una flessione della domanda di beni di consumo● to be on the decrease, essere in diminuzione.(to) decrease /dɪˈkri:s/A v. i.1 diminuire; scendere: Unemployment decreased by 15,000 last month, la disoccupazione è scesa di 15 000 il mese scorso; The tumor has decreased in size, le dimensioni del tumore si sono ridotte; Interest rates decreased to 1.5%, i tassi di interesse sono scesi all'1,5%B v. t.* * *I ['diːkriːs]nome diminuzione f., decremento m.; (in price) ribasso m., calo m. (in di)II 1. [dɪ'kriːs]verbo transitivo diminuire, ridurre [number, size]2.verbo intransitivo [ population] diminuire, decrescere; [price, rate] abbassarsi, calare; [ popularity] diminuire, calare
См. также в других словарях:
strettezza — /stre t:ets:a/ s.f. [der. di stretto1]. 1. a. [con riferimento a un oggetto, l essere di dimensioni ridotte nel senso della larghezza] ▶◀ ristrettezza, stringatezza. ‖ angustia, limitatezza, scomodità. ⇑ piccolezza. ◀▶ ampiezza, comodità,… … Enciclopedia Italiana
stretto — stretto1 / stret:o/ [part. pass. di stringere ]. ■ agg. 1. a. [premuto o legato saldamente: teneva la tazza s. tra le mani ; cappio s. ] ▶◀ saldo, serrato. ◀▶ lento. ‖ lasco. b. [di parte del corpo, che non lascia spazio tra gli elementi di cui è … Enciclopedia Italiana
miniatura — mi·nia·tù·ra s.f., agg.inv. CO 1. s.f., l arte e la tecnica di ornare, decorare, illustrare libri, codici, pergamene, piccoli oggetti con figure di dimensioni molto ridotte, fregi e scene dipinti con colori vivaci, argentati e dorati o con l… … Dizionario italiano
minicomputer — mi·ni·com·pù·ter s.m.inv. TS inform. elaboratore elettronico di dimensioni ridotte, che può funzionare in modo autonomo o essere collegato come unità ausiliaria a elaboratori di dimensioni maggiori Sinonimi: minicalcolatore, minielaboratore.… … Dizionario italiano
living room — room / liviŋ rʊm/, it. / living rum/ locuz. ingl. (propr. stanza per vivere ), usata in ital. come s.m. [stanza di dimensioni piuttosto ampie in cui si vive durante il giorno] ▶◀ soggiorno, [di dimensioni ridotte] tinello … Enciclopedia Italiana
paiolo — /pa jɔlo/ s.m. [lat. pariolum, voce di origine celtica]. 1. [recipiente di rame, largo e fondo, usato, spec. in passato, per riscaldare acqua e cuocere vivande] ▶◀ caldaia, caldaio, [di grandi dimensioni] calderone, [di dimensioni ridotte]… … Enciclopedia Italiana
balestrino — ba·le·strì·no s.m. TS stor. balestra di dimensioni ridotte, con cui si scoccavano piccoli dardi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1635 … Dizionario italiano
bastoncello — ba·ston·cèl·lo s.m. 1. dim. → bastone 2. TS anat., fisiol. cellula della retina di forma cilindrica, responsabile insieme ai coni della visione colorata Sinonimi: bastoncino. 3. TS tipogr. carattere simile al bastone, ma di dimensioni ridotte… … Dizionario italiano
beccaccino — bec·cac·cì·no s.m. 1. TS ornit.com. uccello di palude (Gallinago gallinago) dalle carni pregiatissime, simile alla beccaccia, ma di dimensioni ridotte e con zampe più lunghe Sinonimi: falciglione. 2. TS mar. → snipe {{line}} {{/line}} DATA: 1598 … Dizionario italiano
biliardino — bi·liar·dì·no s.m. 1. dim. → biliardo 2a. TS giochi biliardo con piano di dimensioni ridotte con nove buche disposte lungo un lato a forma di arco 2b. TS giochi estens., gioco che si fa su questo biliardo Sinonimi: bagattella. 3. CO flipper 4. CO … Dizionario italiano
calcetto — 1cal·cét·to s.m. 1. CO calcio balilla 2. TS sport gioco molto simile al calcio svolto su un campo di dimensioni ridotte e con cinque soli giocatori per squadra {{line}} {{/line}} DATA: 1963. 2cal·cét·to s.m. OB scarpa scollata, leggera e di pelle … Dizionario italiano