-
101 шифрованный
прил.cifrato; in cifra / codice -
102 tasto
tasto m 1) осязание 2) щупанье, ощупывание al tasto -- ощупью andare al tasto а) идти ощупью б) идти наудачу 3) клавиш(а) (в пишущей машинке) tasto di ritorno -- клавиша обратного перемещения tasto maiuscole -- клавиша перевода регистра tasto di cifra -- цифровая клавиша tasto spaziatore -- клавиша пропуска полушага toccare un tasto -- затронуть вопрос (напр в докладе) battere sul medesimo tasto -- твердить одно и то же, бить в одну точку mutare tasto -- переменить тему (разговора) -
103 tondo
tóndo 1. agg 1) круглый faccia tonda -- круглое лицо legname tondo edil -- кругляк cappello tondo -- котелок (шляпа) girotondo v. girotondo luna tonda -- полная луна, полнолуние 2) целый, полный cifra tonda -- круглая цифра somma tonda -- значительная сумма conto tondo -- ровный <круглый> счет ci son voluti cinque mesi tondi tondi -- на это ушло целых <добрых> пять месяцев 3) fig простоватый, недалекий, глуповатый; тупой 4) carattere tondo tip -- прямой шрифт 2. m 1) круг; диск; сфера, шар mezzo tondo -- полукруг a tondo -- кругом, вокруг 2) круглая тарелка <подставка, блюдце> 3) pitt тондо 4) tip прямой шрифт farla tonda -- наделать дел, наломать дров avere del tondo -- быть глуповатым sputare tondo -- говорить с апломбом -
104 tasto
tasto ḿ 1) осязание 2) щупанье, ощупывание al tasto — ощупью andare al tasto а) идти ощупью б) идти наудачу 3) клавиш(а) ( в пишущей машинке) tasto di ritorno — клавиша обратного перемещения tasto maiuscole — клавиша перевода регистра tasto di cifra — цифровая клавиша tasto spaziatore — клавиша пропуска полушага¤ toccare un tasto — затронуть вопрос ( напр в докладе) battere sul medesimo tasto — твердить одно и то же, бить в одну точку mutare tasto — переменить тему (разговора) -
105 tondo
tóndo 1. agg 1) круглый faccia tonda — круглое лицо legname tondo edil — кругляк cappello tondo — котелок ( шляпа) girotondo v. girotondo luna tonda — полная луна, полнолуние 2) целый, полный cifra tonda — круглая цифра somma tonda — значительная сумма conto tondo — ровный <круглый> счёт ci son voluti cinque mesi tondi tondi — на это ушло целых <добрых> пять месяцев 3) fig простоватый, недалёкий, глуповатый; тупой 4): carattere tondo tip — прямой шрифт 2. m 1) круг; диск; сфера, шар mezzo tondo — полукруг atondo — кругом, вокруг 2) круглая тарелка <подставка, блюдце> 3) pitt тондо 4) tip прямой шрифт¤ farla tonda — наделать дел, наломать дров avere del tondo — быть глуповатым sputare tondo — говорить с апломбом -
106 chave
f1) ключchave inglesa — тех гаечный ключ
chave automática — эл автоматический выключатель
debaixo de chave — под замком, на запоре
2) прн ключchave de código, chave de cifra — ключ к коду, к шифру
3) воен ключ местности4) муз ключ5) архит замковый (ключевой) камень (свода, арки)6) клапан ( духового инструмента)••- a sete chaves -
107 káromkodás
* * *формы: káromkodása, káromkodások, káromkodástруга́тельство с; ру́гань ж, брань ж* * *[\káromkodást, \káromkodása, \káromkodások] ругань, ругательство; (площадная) брань; бранное слово; сквернословие, nép., táj. лай;durva \káromkodás — крепкая/лабазная брань; ocsmany \káromkodás — матерщина; útszéli \káromkodás — базарная ругань; válogatott \káromkodásokat mond — ругаться забористо; rászokott a \káromkodásra — он взял моду ругатьсяcifra \káromkodás — отборная/ хлёсткая/смачная ругань; трёхэтажная брань/ругань;
-
108 impuesto
mconstituir impuesto — вводить налог; устанавливать налог
- impuesto sobre las actividades comercialespagar el impuesto — платить [выплачивать] налог
- impuesto sobre las actividades industriales
- impuesto ad valorem
- impuesto adicional
- impuesto agrícola
- impuesto sobre beneficios
- impuesto bursátil
- impuesto sobre el capital
- impuesto sobre la cifra de negocios
- impuesto compensatorio
- impuesto de compensación
- impuesto compensatorio de importación
- impuesto sobre corporaciones
- impuesto al desarrollo
- impuesto de circulación mercantil
- impuesto directo
- impuesto sobre dividendos
- impuesto sobre donaciones
- impuesto efectivo
- impuesto de emergencia
- impuesto sobre emisiones
- impuesto sobre entidades con fines de lucro
- impuesto sobre el exceso de ganancias
- impuesto sobre el exceso de utilidades
- impuesto extraordinario
- impuesto federal
- impuesto fijo
- impuesto fiscal
- impuesto sobre las ganancias
- impuesto general de exportación
- impuesto general de importación
- impuesto general sobre la renta
- impuesto sobre giros postales
- impuesto gravatorio
- impuesto a la herencia
- impuesto sobre el incremento del capital
- impuesto sobre el incremento del valor de los terrenos
- impuesto indirecto
- impuesto industrial
- impuesto sobre ingresos mercantiles
- impuesto sobre ingresos petroleros
- impuesto al lujo
- impuesto lump-sum
- impuesto al menudeo
- impuesto sobre el menudeo
- impuesto a la nómina
- impuesto oculto
- impuesto a pagar
- impuesto sobre el patrimonio
- impuesto en el precio
- impuesto predial
- impuesto sobre la propiedad
- impuesto sobre propietarios de automóviles
- impuesto sobre los propietarios de vivienda
- impuesto regresivo
- impuesto sobre la renta
- impuesto sobre la renta personal
- impuesto sobre la renta de personas físicas
- impuesto sobre la renta de personas jurídicas
- impuesto sobre la renta de sociedades
- impuesto sobre la renta de sociedades anónimas
- impuesto de las rentas de capital
- impuesto sobre las rentas de capital
- impuesto de las rentas monetarias
- impuesto sobre salarios
- impuesto sobre sociedades
- impuesto sobre sociedades anónimas
- impuesto suplementario
- impuesto sobre la tierra
- impuesto sobre la transferencia de valores
- impuesto de transmisiones hereditarias
- impuesto único sobre la renta
- impuesto unificado
- impuesto sobre las utilidades
- impuesto sobre las utilidades no repartidas
- impuesto sobre las utilidades de sociedades
- impuesto sobre las utilidades de sociedades anónimas
- impuesto sobre valor agregado
- impuesto sobre el valor agregado
- impuesto sobre valor añadido
- impuesto sobre el valor añadido
- impuesto sobre las ventas -
109 arrotondare
- arrotondare una cifraarrotondare per difetto/eccesso — округлить с недостатком/избытком
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > arrotondare
-
110 dividir por un número
гл.общ. делить на (какое-л.) число (cifra)Испанско-русский универсальный словарь > dividir por un número
-
111 arrotondare
-
112 iperbolico
мн. м. -ci1) гиперболический, относящийся к гиперболе2) преувеличенный, завышенный••* * *прил.общ. гиперболический -
113 meritare
1) заслуживать, быть достойным2) получить, заслужить••4) принести* * *гл.1) общ. иметь заслуги, быть достойным, заслуживать, (+G) удостаиваться2) перен. доставлять, приносить -
114 offrire
io offro; pass. rem. io offrii, offersi; tu offristi; part. pass. offerto1) предложить (в качестве угощения, в подарок и т.п.)offrire un gelato — предложить мороженое, угостить мороженым
2) предложить ( на рассмотрение)3) предоставить, предложить, датьoffrire pretesto — дать повод [предлог]
4) предлагать на продажу, продавать* * *гл.1) общ. представлять, приносить в дар, предлагать, преподносить, вручать, дарить, являть2) перен. давать возможность, предоставлять возможность -
115 record
-
116 tondo
1.1) круглый, округлый ( круглой формы)2) округлый, полный, пухлявый••4)2. м.girare in tondo — ходить по кругу, кружить
* * *сущ.1) общ. круг, круглая блюдце, круглая подставка, круглая тарелка, целый, диск, круглый, полный, сфера, шар2) разг. простоватый, глуповатый, недалёкий, тупой3) жив. овальный портрет -
117 centenario
1. adj1) исчисля́ющийся со́тнями; в не́сколько со́тенalcanzar, constituir una cifra centenaria — исчисля́ться со́тнями
2) столе́тний2. m1) столе́тие; столе́тняя годовщи́на; столе́тний юбиле́йsegundo, tercer, etc, centenario — двухсотле́тие, трёхсотле́тие и т п
llegar a centenario — дожи́ть до ста лет
2) пра́зднование столе́тия3. m, fстоле́тний стари́к, стару́ха -
118 cifrar
vt3) algo en algo отождествля́ть, свя́зывать (к-л состояние души) с чемcifra la felicidad en la riqueza — для него́ сча́стье - в бога́тстве
-
119 explícito
adjя́сныйа) я́сно вы́раженный; я́вныйeso está explícito en el contrato — э́то отражено́ в контра́кте
б) красноречи́выйla cifra es muy explícita — ци́фра говори́т сама́ за себя́
-
120 cicoma
* * *[\cicomat, \cicomaja] 1. убранство, украшение, убор, бутафория;2. (cifra ruha) пышный/ смешной наряд;feltűnő \cicoma — кричащие наряды
См. также в других словарях:
cifră — CÍFRĂ, cifre, s.f. 1. Simbol grafic (care reprezintă unul dintre numerele de la zero la nouă) folosit pentru scrierea numerelor; (impr.) număr. 2. Volum, sumă, cantitate reprezentată prin cifre (1). ♢ Impozit pe cifra de afaceri = impozit aplicat … Dicționar Român
cifra — CIFRÁ, cifrez, vb. I. 1. refl. A se evalua (în cifre) la... 2. tranz. A aplica unui text un cifru. – Din fr. chiffrer (refăcut după cifră). Trimis de viorelgrosu, 27.02.2003. Sursa: DEX 98 CIFRÁ vb. 1. a (se) număra. (Se cifra cu zecile cei… … Dicționar Român
Cifra negra — en la Criminología, es necesario cuantificar el número de delitos y delincuentes que no han llegado a ser descubiertos o condenados. Es lo que constituye la cifra negra o zona oscura de la criminalidad. Por parte, se sabe de errores judiciales en … Wikipedia Español
Cifra — may refer to: The Spanish word for tablature Cifra 3 is a classic clock designed by Gino Valle in 1955 La cifra is an opera by Antonio Salieri This page or section lists people with the surname Cifra. If an … Wikipedia
cifra — (ant. cifera / tʃifera/, zifera / tsifera/, zifra/ tsifra/) s.f. [dal lat. mediev. cifra, arabo ṣifr nulla, zero , calco del sanscr. śūnyá vuoto, zero ]. 1. a. [ciascuno dei segni con cui si rappresentano graficamente lo zero e i numeri dall uno… … Enciclopedia Italiana
cifra — cȉfra ž <G cȉfārā/ ī> DEFINICIJA 1. znak za broj; brojka, znamenka 2. znak na brojčaniku označen brojkom [rimska cifra; arapska cifra]; cifranik, usp. brojčanik ETIMOLOGIJA srlat. cifra ← arap. ṣifr: znamenka, ništica … Hrvatski jezični portal
cifra — sustantivo femenino 1. Cada uno de los signos con que se representa un número: El 3.211 es un número de cuatro cifras. 2. Número, cantidad: ¿Cuánto te ha costado? Di una cifra. No conozco la cifra de parados en Holanda. 3. Conjunto de signos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cifra — (Del b. lat. cifra, este del ár. hisp. ṣífr, y este del ár. clás. ṣifr, vacío). 1. f. Número dígito. 2. Signo con que se representa este número. 3. Escritura en que se usan signos, guarismos o letras convencionales, y que solo puede comprenderse… … Diccionario de la lengua española
CIFRA — vide Ciphrae, it. Siphra … Hofmann J. Lexicon universale
cifra — s. f. 1. Algarismo que representa zero. 2. Quantidade, quantia, número, cômputo total. 3. Escrita secreta. 4. Síntese, resumo. 5. Rubrica. • cifras s. f. pl. 6. Contabilidade, cálculo, contas; números … Dicionário da Língua Portuguesa
cifra — cifra, cifring(e obs. ff. cipher n., ing … Useful english dictionary