Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

di+cambio

  • 121 переключение

    с.
    1) тех. conmutación f

    переключе́ние переда́ч — cambio de velocidades

    переключе́ние диапазо́нов — conmutación de bandas

    переключе́ние програ́мм — zapping m ( в телевидении)

    ручно́е переключе́ние — cambio a mano

    2) перен. (внимания и т.п.) cambio m, mutación f
    * * *
    с.
    1) тех. conmutación f

    переключе́ние переда́ч — cambio de velocidades

    переключе́ние диапазо́нов — conmutación de bandas

    переключе́ние програ́мм — zapping m ( в телевидении)

    ручно́е переключе́ние — cambio a mano

    2) перен. (внимания и т.п.) cambio m, mutación f
    * * *
    n
    2) liter. (âñèìàñèà è á. ï.) cambio, mutación
    3) eng. cambio, inversión (напр., воздухонагревателей доменной печи), permutación

    Diccionario universal ruso-español > переключение

  • 122 размен

    1) ( денег) cambio м.
    2) ( в шахматах) cambio м.
    3) ( квартиры) scambio м.
    * * *
    м.

    разме́н денег — cambio di denaro

    разме́н монет — cambio di monete

    разме́н фигур шахм.scambio di figure

    разме́н пленных — scambio di prigionieri

    * * *
    n
    1) econ. cambio
    2) fin. cangio

    Universale dizionario russo-italiano > размен

  • 123 векселедержатель

    м.
    * * *
    n
    2) econ. librado de letra de cambio, portador de la letra de cambio, tenedor de la letra de cambio, tenedor de letra, tomador, tomador de crédito de la letra de cambio, tomador de la letra (de cambio), tenedor

    Diccionario universal ruso-español > векселедержатель

  • 124 размен

    разме́н
    ŝanĝo;
    \разменный: \разменная моне́та ŝanĝmono;
    \разменя́ть (деньги) ŝanĝi.
    * * *
    м.

    разме́н де́нег — cambio de dinero

    разме́н пле́нных — canje de prisioneros

    разме́н кварти́р — cambio de apartamentos

    * * *
    м.

    разме́н де́нег — cambio de dinero

    разме́н пле́нных — canje de prisioneros

    разме́н кварти́р — cambio de apartamentos

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > размен

  • 125 взамен

    взаме́н
    anstataŭe, interŝanĝe.
    * * *
    1) нареч. en cambio, a (en) trueque
    2) предлог + род. п. a (en) cambio de, a trueque de
    * * *
    1) нареч. en cambio, a (en) trueque
    2) предлог + род. п. a (en) cambio de, a trueque de
    * * *
    part.
    1) gener. a (en) cambio de, a (en) trueque, a trueque de, (en употребляется во многих адвербиальных выражениях) en cambio, en recompensa, a en trueco, a trueco

    Diccionario universal ruso-español > взамен

  • 126 сдвиг

    сдвиг
    1. (действие) delokigo, delokiĝo;
    2. перен. ŝanĝo;
    \сдвига́ть(ся) см. сдви́нуть(ся).
    * * *
    м.
    1) cambio de posición; desplazamiento m, desalojamiento m ( смещение)

    сдвиг изображе́ния — desplazamiento de la imagen

    2) перен. cambio m; avance m, progreso m ( улучшение)

    сдвиг вле́во (впра́во) — giro a la izquierda (a la derecha)

    3) спец. dislocación f
    ••

    он я́вно со сдвигом — está chiflado, ni que decir tiene

    * * *
    м.
    1) cambio de posición; desplazamiento m, desalojamiento m ( смещение)

    сдвиг изображе́ния — desplazamiento de la imagen

    2) перен. cambio m; avance m, progreso m ( улучшение)

    сдвиг вле́во (впра́во) — giro a la izquierda (a la derecha)

    3) спец. dislocación f
    ••

    он я́вно со сдвигом — está chiflado, ni que decir tiene

    * * *
    n
    1) gener. cambio de posición, desalojamiento (смещение)
    3) liter. avance, cambio, progreso (улучшение)
    4) eng. calado, decalado, decalaje, deslizamiento, escurrimiento, excursión, calaje, cizalladura (деформация)
    5) econ. desplazamiento, sesgo, desviación, desvìo
    6) metal. dislocación

    Diccionario universal ruso-español > сдвиг

  • 127 смена

    сме́н||а
    1. (действие) ŝanĝ(ad)o;
    2. (на заводе и т. п.) alterno, laborvico;
    alternularo (группа людей);
    3. (белья) kompleto;
    4. (молодое поколение) anstataŭantoj, anstataŭanta generacio;
    ♦ на \сменау кому́-л. anstataŭ iu;
    en la loko de iu (вместо кого-л.);
    \сменаи́ть ŝanĝi;
    anstataŭi (заменить);
    \сменаи́ться ŝanĝiĝi, anstataŭiĝi, alterni;
    \сменая́ть(ся) см. смени́ть(ся).
    * * *
    ж.
    1) ( действие) cambio m, mudamiento m, mudanza f; sustitución f, reemplazo m ( замена); воен. relevo m; alternación f, alternativa f ( чередование)

    сме́на впечатле́ний — cambio de impresiones

    сме́на карау́лов — relevo de centinelas

    сме́на ка́дров (кино)cadencia de imágenes

    сме́на вла́сти — la alternancia en el poder

    прийти́ на сме́ну кому́-либо, чему́-либо — sustituir a alguien, algo

    2) (на заводе и т.п.) turno m, tanda f

    дневна́я, ночна́я сме́на — turno de día, de noche

    рабо́тать в две сме́ны — trabajar en dos turnos

    3) перен. ( молодое поколение) joven generación; sucesores m pl

    молодёжь - на́ша сме́на — los jóvenes son nuestros sucesores

    4) ( белья) muda f
    ••

    на сме́ну (+ дат. п.) — en lugar de, en vez de

    * * *
    ж.
    1) ( действие) cambio m, mudamiento m, mudanza f; sustitución f, reemplazo m ( замена); воен. relevo m; alternación f, alternativa f ( чередование)

    сме́на впечатле́ний — cambio de impresiones

    сме́на карау́лов — relevo de centinelas

    сме́на ка́дров (кино)cadencia de imágenes

    сме́на вла́сти — la alternancia en el poder

    прийти́ на сме́ну кому́-либо, чему́-либо — sustituir a alguien, algo

    2) (на заводе и т.п.) turno m, tanda f

    дневна́я, ночна́я сме́на — turno de día, de noche

    рабо́тать в две сме́ны — trabajar en dos turnos

    3) перен. ( молодое поколение) joven generación; sucesores m pl

    молодёжь - на́ша сме́на — los jóvenes son nuestros sucesores

    4) ( белья) muda f
    ••

    на сме́ну (+ дат. п.) — en lugar de, en vez de

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) cambio, alternativa (чередование), muda (караула и т.п.), mudamiento, mudanza, recambio, reemplazo (замена), revezo (одного другим), sustitución, turno, alternación, remuda, renovación, vicisitud
    2) amer. toque
    3) liter. (ìîëîäîå ïîêîëåñèå) joven generación, sucesores
    4) milit. relevo (войск, часового), reemplazo
    5) eng. reemplazamiento, renovación (напр., подшипника), cambio, tanda (рабочих)
    6) econ. jornada

    Diccionario universal ruso-español > смена

  • 128 взамен

    1.
    in cambio, in sostituzione, in contropartita
    2. предл.
    invece, in cambio
    * * *
    1) нар. in cambio ( di qc), per contropartita

    он ему всё отдал и ничего не попросил взаме́н — egli gli diede tutto senza chiedere nulla in cambio niente per contropartita

    2) кого-чего предл. + Р invece di, in sostituzione di

    копия взаме́н утерянного документа — una copia in sostituzione del documento smarrito

    * * *
    part.
    1) gener. di compenso, in cambio di..., in compenso, in scambio di (q.c.)

    Universale dizionario russo-italiano > взамен

См. также в других словарях:

  • Cambio climático — Saltar a navegación, búsqueda Imagen actual de la superficie de Venus, un planeta que anteriormente se pareció en muchos aspectos a la Tierra actual.[1] Se llama cambio climático …   Wikipedia Español

  • Cambio — Saltar a navegación, búsqueda Cambio es el concepto que denota la transición que ocurre cuando se transita de un estado a otro, por ejemplo: el concepto de cambio de estado de la materia en la física (sólido, líquido y gaseoso) o de las personas… …   Wikipedia Español

  • Cambio lingüístico — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio lingüístico al proceso de modificación y transformación que, en su evolución histórica, experimentan todas las lenguas en general, y las unidades lingüísticas de cada uno de sus niveles en particular …   Wikipedia Español

  • Cambio fonético — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio fonético a cualquier cambio en el nivel fonético fonológico de una lengua, consistente en alterar la articulación de un determinado fonema. Un cambio fonético puede ser: Puramente fonético si el… …   Wikipedia Español

  • cambio — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de cambiar o cambiarse: un cambio de planes, un cambio en el peinado, un cambio de imagen, un cambio de actitud, un cambio de horario, un cambio de clima. El entrenador hizo algunos cambios en la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cambio fonético «f → h» del castellano — Saltar a navegación, búsqueda El cambio fonético «f → h» es uno los rasgos más distintivos del castellano entre las lenguas románicas (aunque también se da en gascón y, esporádicamente, en otros dialectos romances). El fenómeno consiste en que,… …   Wikipedia Español

  • Cambio CarSharing — Rechtsform Kommanditgesellschaft Gründung 2000 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • Cambio Democrático (Panamá) — Saltar a navegación, búsqueda Partido Cambio Democrático …   Wikipedia Español

  • Cambio constantiniano — Saltar a navegación, búsqueda El cambio constantiniano es un término usado por los teólogos anabaptistas y de la post cristiandad, para describir los aspectos políticos y teológicos del proceso de la legitimización de la Cristiandad por parte de… …   Wikipedia Español

  • Cambio léxico-semántico — Saltar a navegación, búsqueda Se llama cambio léxico semántico al cambio lingüístico experimentado en la evolución histórica del componente léxico semántico de un idioma. De los componentes del lenguaje, el léxico semántico es el más propenso al… …   Wikipedia Español

  • cambio — (Del lat. tardío cambium, y este del galo cambion). 1. m. Acción y efecto de cambiar. 2. Dinero fraccionario de billetes o monedas de mayor valor. 3. vuelta (ǁ dinero). 4. Valor relativo de las monedas de diferentes países. 5. cambio de… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»