-
1 devoto
devotodevoto , -a [de'vlucida sans unicodeɔfont:to]I aggettivo1 (religioso) gläubig, fromm; peggiorativo devot2 (affezionato) ergeben, treu3 (a un ideale) ergebenII sostantivo maschile, femminile1 religione Gläubige(r) Feminin(Maskulin), Fromme(r) Feminin(Maskulin), frommer Mensch2 figurato Ergebene(r) Feminin(Maskulin), Getreue(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > devoto
2 devoto
đe'botoadj RELandächtig, fromm2. [de persona, asociación] ergebendevotodevoto , -a [de'βoto, -a]I adjetivonum1num (religioso) gläubig3 devoto
dē-vōto, āvī, ātum, āre (Intens. v. devoveo), I) verfluchen, se, Augustin. 4. quaest. in heptat. 40. – II) verzaubern, sortes, Plaut. Cas. 388: devotatus defixusque, Ps. Apul. herb. 8. – III) gelobend anrufen, numina, Apul. met. 9, 21 (vgl. Oudend. p. 634, a): asinos cum Iside, Min. Fel. Oct. 28, 8.
4 devoto
dē-vōto, āvī, ātum, āre (Intens. v. devoveo), I) verfluchen, se, Augustin. 4. quaest. in heptat. 40. – II) verzaubern, sortes, Plaut. Cas. 388: devotatus defixusque, Ps. Apul. herb. 8. – III) gelobend anrufen, numina, Apul. met. 9, 21 (vgl. Oudend. p. 634, a): asinos cum Iside, Min. Fel. Oct. 28, 8.5 devoto admirador de los Beatles
devoto admirador de los Beatlesleidenschaftlicher Anhänger der BeatlesDiccionario Español-Alemán > devoto admirador de los Beatles
6 devoto, con devozione
(ital.)andächtig, ergeben, achtungsvoll; mit Andacht7 devotatio
8 devotus
dēvōtus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. devoveo), durch Gelübde gewidmet, I) den unterirdischen Göttern, dah. verwünscht, verflucht, heillos, arbor, sanguis, Hor.: periuria, Catull.: post diuturnam et devotissimam sub Romano iugo senectutem, Augustin. de civ. dei 5, 22. – II) zu eigen ergeben, ganz-, sehr ergeben, sehr anhängend, sich hingebend, A) im allg.: a) einer Pers., verb. deditus alci devotusque, Iuven.: devoto vobis animo, Tiber. bei Suet.: an quisquam nobis devotior exstat? Claud.: quibus rebus et devotissimos sibi et fortissimos reddidit, Suet.: devotissimi rei publicae viri, Vopisc. – subst., dēvōtī, ōrum, m., die (jmdm. auf Leben u. Tod) Ergebenen, Getreuen, Caes. b. G. 3, 22, 1: Superl. devotissimi, Valer. imp. bei Treb. Poll. Claud. 14, 2. – b) einer Sache, scaenae, Suet.: vino, Phaedr.: dah. devotae in externa proelia dextrae, gern bereit zu usw., Lucan. 3, 311. – B) insbes.: 1) gottergeben, fromm, andächtig, v. Pers., m. Dat. (in), deo, Christo, Eccl.: devotissime magister, Ps. Sen. ep. ad Paul. 10 extr. – v. Lebl., devota ieiunia celebrant, Auson. edyll. 1. 2. p. 30, 12 Schenkl. – 2) gegen die Obrigkeit u. Gesetze gehorsam, Cassiod. var. 2, 16, 4.
9 fervoroso
fɛrbo'rosoadjeifrig, leidenschaftlich1. [devoto] inbrünstig2. [ardiente] leidenschaftlichfervorosofervoroso , -a [ferβo'roso, -a]eifrig10 piadoso
11 devotatio
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > devotatio
12 devotus
dēvōtus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. devoveo), durch Gelübde gewidmet, I) den unterirdischen Göttern, dah. verwünscht, verflucht, heillos, arbor, sanguis, Hor.: periuria, Catull.: post diuturnam et devotissimam sub Romano iugo senectutem, Augustin. de civ. dei 5, 22. – II) zu eigen ergeben, ganz-, sehr ergeben, sehr anhängend, sich hingebend, A) im allg.: a) einer Pers., verb. deditus alci devotusque, Iuven.: devoto vobis animo, Tiber. bei Suet.: an quisquam nobis devotior exstat? Claud.: quibus rebus et devotissimos sibi et fortissimos reddidit, Suet.: devotissimi rei publicae viri, Vopisc. – subst., dēvōtī, ōrum, m., die (jmdm. auf Leben u. Tod) Ergebenen, Getreuen, Caes. b. G. 3, 22, 1: Superl. devotissimi, Valer. imp. bei Treb. Poll. Claud. 14, 2. – b) einer Sache, scaenae, Suet.: vino, Phaedr.: dah. devotae in externa proelia dextrae, gern bereit zu usw., Lucan. 3, 311. – B) insbes.: 1) gottergeben, fromm, andächtig, v. Pers., m. Dat. (in), deo, Christo, Eccl.: devotissime magister, Ps. Sen. ep. ad Paul. 10 extr. – v. Lebl., devota ieiunia celebrant, Auson. edyll. 1. 2. p. 30, 12 Schenkl. – 2) gegen die Obrigkeit u. Gesetze gehorsam, Cassiod. var. 2, 16, 4.13 fedele
fedelefedele [fe'de:le]I aggettivo1 (devoto) treu2 (esatto) genau; (traduzione, riproduzione) (original)getreuII sostantivo Maskulin Feminin1 (credente) Gläubige(r) Feminin(Maskulin)2 (seguace) Anhänger(in) Maskulin(Feminin), Getreue(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > fedele
14 pio
piopio , -a ['pi:o]<pii, pie> aggettivo1 (devoto) demütig, ergeben2 (religioso) gläubig, gottesfürchtig3 (caritatevole) barmherzig, wohltätigDizionario italiano-tedesco > pio
15 religioso
religiosoreligioso , -a [reli'dlucida sans unicodeʒfonto:so]I aggettivo1 religione religiös, Religions-;