-
21 επιτηδεύσεως
-
22 ἐπιτηδεύσεως
-
23 επιτηδεύση
ἐπιτηδεύσηι, ἐπιτήδευσιςdevotion: fem dat sg (epic)ἐπιτηδεύωpursue: aor subj mid 2nd sgἐπιτηδεύωpursue: aor subj act 3rd sgἐπιτηδεύωpursue: fut ind mid 2nd sg -
24 ἐπιτηδεύσῃ
ἐπιτηδεύσηι, ἐπιτήδευσιςdevotion: fem dat sg (epic)ἐπιτηδεύωpursue: aor subj mid 2nd sgἐπιτηδεύωpursue: aor subj act 3rd sgἐπιτηδεύωpursue: fut ind mid 2nd sg -
25 επιτηδεύσηι
ἐπιτήδευσιςdevotion: fem dat sg (epic)ἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: aor subj mid 2nd sgἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: aor subj act 3rd sgἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: fut ind mid 2nd sg -
26 ἐπιτηδεύσηι
ἐπιτήδευσιςdevotion: fem dat sg (epic)ἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: aor subj mid 2nd sgἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: aor subj act 3rd sgἐπιτηδεύσῃ, ἐπιτηδεύωpursue: fut ind mid 2nd sg -
27 επιτηδεύσιες
-
28 ἐπιτηδεύσιες
-
29 επιτήδευσιν
-
30 ἐπιτήδευσιν
-
31 επιτήδευσις
-
32 ἐπιτήδευσις
-
33 μουσομανίαις
μουσομανίαdevotion to the Muses: fem dat pl -
34 φιλεραστίαν
φιλεραστίᾱν, φιλεραστίαdevotion to a lover: fem acc sg (attic doric aeolic) -
35 ἀρετά
a distinction, talent, excellence, rarely of purely moral qualities.δρέπων μὲν κορυφὰς ἀρετᾶν ἄπο πασᾶν O. 1.13
γνησίαις ἐπ' ἀρεταῖς O. 2.11
ὁ μὰν πλοῦτος ἀρεταῖς δεδαιδαλμένος O. 2.53
ἐν δ' ἀρετὰν ἔβαλεν καὶ χάρματ ἀνθρώποισι προμαθέος αἰδώς O. 7.43
οὐ φθίνει Κροίσου φιλόφρων ἀρετά P. 1.94
ἀρετᾷ κεκραμένον καθαρᾷ (sc. πλοῦτον) P. 5.2 ὕπατος ἀμφὶ τοκεῦσιν ἔμμεν πρὸς ἀρετάν filial devotion P. 6.42ξυναῖσι δ' ἀμφ ἀρεταῖς τέταμαι P. 11.54
ἐλᾷ δὲ καὶ τέσσαρας ἀρετὰς ὁ θνατὸς αἰών N. 3.74
ἐμοὶ δ' ὁποίαν ἀρετὰν ἔδωκε Πότμος ἄναξ, εὖ οἶδ ὅτι χρόνος τελέσει N. 4.41
ἀρχαῖαι δ' ἀρεταὶ ἀμφέροντ ἀλλασσόμεναι γενεαῖς ἀνδρῶν σθένος N. 11.37
Ὅμηρος αὐτοῦ (= Αἴαντος)ὀρθώσαις ἀρετὰν I. 4.38
ἄγει τ' ἀρετὰν οὐκ αἴσχιον φυᾶς I. 7.22
καὶ νεαρὰν ἔδειξαν σοφῶν στόματ' ἀπείροισιν ἀρετὰν Ἀχιλέος I. 8.48
κατερεῖς πόθεν ἔλαβες ναυπρύτανιν δαίμονα καὶ τὰν θεμίξενον ἀρετ[άν Pae. 6.131
παντὶ δ' ἐπὶ φθόνος ἀνδρὶ κεῖται ἀρετᾶς Παρθ. 1.. εὐθεῖα δὴ κέλευθος ἀρετὰν ἑλεῖν fr. 108a. 3. οὐ κό]ρῳ ἀλλ' ἀρετᾷ (supp. Lobel) fr. 169. 15. ἀρχὰ μεγάλας ἀρετᾶς, ὤνασσ' Ἀλάθεια fr. 205. 1. τιθεμένων ἀγώνων πρόφασις ἀρετὰν ἐς αἰπὺν ἔβαλε σκότον fr. 228.b esp. physical excellence, valour, prowessἀγῶνα νέμειν ἀνδρῶν τ' ἀρετᾶς πέρι O. 3.37
προξενίᾳ δ' ἀρετᾷ τ ἦλθον τιμάορος Ἰσθμίαισι Λαμπρομάχου μίτραις O. 9.83
πολλοὶ δὲ διδακταῖς ἀνθρώπων ἀρεταῖς κλέος ὤρουσαν ἀρέσθαι O. 9.100
θάξαις δέ κε φύντ' ἀρετᾷ ποτὶ πελώριον ὁρμάσαι κλέος O. 10.20
ὕμνον τὸν ἐδέξαντ' ἀμφ ἀρετᾷ P. 1.80
ἄλλοις δέ τις ἐτέλεσσεν ἄλλος ἀνὴρ εὐαχέα βασιλεῦσιν ὕμνον ἄποιν' ἀρετᾶς P. 2.14
ἀμφ' ἀρετᾷ κελαδέων P. 2.62
ἁ δ' ἀρετὰ κλειναῖς ἀοιδαῖς χρονία τελέθει P. 3.114
φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς εὑρέσθαι P. 4.187
μεγαλᾶν δ' ἀρετᾶν δρόσῳ μαλθακᾷ ῥανθεισᾶν κώμων ὑπὸ χεύμασιν (v. l. μεγάλαν δ' ἀρετὰν ῥανθεῖσαν) P. 5.98ὃς ἂν χερσὶν ἢ ποδῶν ἀρετᾷ κρατήσαις τὰ μέγιστ' ἀέθλων ἕλῃ P. 10.23
ἐπεί οἱ τρεῖς ἀεθλοφόροι πρὸς ἄκρον ἀρετᾶς ἦλθον N. 6.23
ἀρετᾷ κριθεὶς εὔδοξος ἀείδεται Σωγένης N. 7.7
εὔχομαι ταύταν ἀρετὰν κελαδῆσαι σὺν Χαρίτεσσιν N. 9.54
λάμπει δὲ σαφὴς ἀρετὰ ἔν τε γυμνοῖσι σταδίοις σφίσιν I. 1.22
εἰ δ' ἀρετᾷ κατάκειται πᾶσαν ὀργάν (ἀρετά, ἀρεταί Σ̆{γρ}.) I. 1.41μήτ' ἀρετάν ποτε σιγάτω πατρῴαν I. 2.44
τὶν δ' ἐν Ἰσθμῷ διπλόα θάλλοισ ἀρετά, Φυλακίδα, κεῖται, Νεμέᾳ δὲ καὶ ἀμφοῖν Πυθέᾳ τε, παγκρατίου I. 5.17
οἷοι δ' ἀρετὰν δελφῖνες ἐν πόντῳ sc. the Aiginetans with their ships I. 9.6c reputation, renown for prowess, gloryἄνδρα τε πὺξ ἀρετὰν εὑρόντα O. 7.89
μαιομένων μεγάλαν ἀρετὰν θυμῷ λαβεῖν O. 8.6
πύκταν τέ νιν καὶ παγκρατίῳ (v. l. — ίου)φθέγξαι ἑλεῖν Ἐπιδαύρῳ διπλόαν νικῶντ' ἀρετάν N. 5.53
αὔξεται δ' ἀρετά (sic codd., v. αὔξεται) N. 8.40ἀνδρῶν δ' ἀρετὰν σύμφυτον οὐ κατελέγχει I. 3.13
καὶ μηκέτι μακροτέραν σπεύδειν ἀρετάν I. 4.13
d pl., deeds of prowess, achievements, exploitsἀρεταῖσι μεμαότας υἱούς O. 1.89
στέφανόν τ' ἀρετᾶν O. 3.18
πρὸς ἐσχατιὰν Θήρων ἀρεταῖσιν ἱκάνων O. 3.43
τόνδε κῶμον χρονιώτατον φάος εὐρυσθενέων ἀρετᾶν O. 4.10
ὑψηλᾶν ἀρετᾶν καὶ στεφάνων ἄωτον δέκευ O. 5.1
ἀμφ' ἀρεταῖσι πόνος δαπάνα τε μάρναται O. 5.15
ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παῤ ἀνδράσιν οὔτ ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι O. 6.9
τιμῶντες δ' ἀρετὰς ἐς φανερὰν ὁδὸν ἔρχονται O. 6.72
θάλλει δ' ἀρεταῖσιν O. 9.16
τέλλεται καὶ πιστὸν ὅρκιον μεγάλαις ἀρεταῖς O. 11.6
ἄκραις ἀρεταῖς ὑπερελθόντων O. 13.15
ἐν ἡρωίαις ἀρεταῖσιν οὐ ψεύσομ' ἀμφὶ Κορίνθῳ O. 13.51
ἐκ θεῶν γὰρ μαχαναὶ πᾶσαι βροτέαις ἀρεταῖς P. 1.41
v. P. 5.98 supra b.ἁ δικαιόπολις ἀρεταῖς κλειναῖσιν Αἰακιδᾶν θιγοῖσα νᾶσος P. 8.22
ἀρεταὶ δ' αἰεὶ μεγάλαι πολύμυθοι P. 9.76
κείνου σὺν ἀνδρὸς δαιμονίαις ἀρεταῖς N. 1.9
ἐν κορυφαῖς ἀρετᾶν μεγάλαις N. 1.34
ἀεθλονικία δὲ μάλιστ' ἀοιδὰν φιλεῖ, στεφάνων ἀρετᾶν τε δεξιωτάταν ὀπαδόν N. 3.8
παλαιαῖσι δ' ἐν ἀρεταῖς γέγαθε Πηλεὺς ἄναξ N. 3.32
μυριᾶν δ' ἀρετᾶν ἀτελεῖ νόῳ γεύεται N. 3.42
ἐπεί σφιν Αἰακίδαι ἔπορον ἔξοχον αἶσαν ἀρετὰς ἀποδεικνύμενοι μεγάλας N. 6.47
θρασύ μοι τόδ' εἰπεῖν φαενναῖς ἀρεταῖς ὁδὸν κυρίαν λόγων οἴκοθεν N. 7.51
φλέγεται δ (sc. Ἄργος)ἀρεταῖς μυρίαις ἔργων θρασέων ἕνεκεν N. 10.2
Ζεῦ, μεγάλαι δ' ἀρεταὶ θνατοῖς ἕπονται ἐκ σέθεν I. 3.4
ὦ Μέλισσ, εὐμαχανίαν γὰρ ἔφαναςἸσθμίοις, ὑμετέρας ἀρετὰς ὕμνῳ διώκειν I. 4.3
τετείχισται δὲ πάλαι πύργος ὑψηλαῖς ἀρεταῖς ἀναβαίνειν I. 5.45
εἰ γάρ τις ἀνθρώπων πράσσει θεοδμάτους ἀρετὰς I. 6.11
ἐμοὶ δὲ μακρὸν πάσας ἀναγήσασθ' ἀρετάς I. 6.56
διαγινώσκομαι μὲν ἀρεταῖς ἀέθλων Ἑλλανίσιν (hypallage: exploits in the games of Greece.)Πα.. 22. ]ειν ἀπείρονας ἀρετὰς[ Αἰακ]ιδᾶν Pae. 6.176
e fragg. ]ἀρετα[ Pae. 8.89
]ἀρετάν τε νέμεις[ ?fr. 333d. 25. -
36 θεραπεύω
1 heed, devote oneself to c. acc.τὸν δ' ἀμφέποντ αἰεὶ φρασὶν δαίμον ἀσκήσω κατ ἐμὰν θεραπεύων μαχανάν P. 3.109
κρυφίαισι γὰρ ἐν ψάφοις Ὀδυσσῆ Δαναοὶ θεράπευσαν (i. e. favoured, sc. in the contest between Aias and Odysseus over the arms of Achilles) N. 8.26 ἢ γυναικείῳ θράσει ψυχρὰν φορεῖται πᾶσαν ὁδὸν θεραπεύων (sc. ὁδὸν, ἀπὸ κοινοῦ; others supp. γυναῖκας in their devotion to) fr. 123. 9.μήτε κάδεα θεράπευε I. 8.7
-
37 ὁσίως
+ D0-1-0-0-1=2 1 Kgs 8,61; Wis 6,10holily, in holiness Wis 6,10; with devotion 1 Kgs 8,61 Cf. LARCHER 1984 414→TWNT -
38 καθοσίωσις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθοσίωσις
-
39 κατάσπεισις
A besprinkling with holy water, Plu.2.438a (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάσπεισις
-
40 μουσομανία
μουσο-μᾰνία, ἡ,A devotion to the Muses, Plu.2.706c (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μουσομανία
См. также в других словарях:
dévotion — [ devosjɔ̃ ] n. f. • 1160; lat. ecclés. devotio → dévot 1 ♦ Attachement sincère et fervent à la religion et à ses pratiques. ⇒ ferveur, piété. Être plein de dévotion. État de dévotion mystique (⇒ unitif) . Lieu de dévotion (⇒ pèlerinage) . Objets … Encyclopédie Universelle
dévotion — DÉVOTION. s. f. Piété, attachement au service de Dieu. Vraie dévotion S adonner à la dévotion. Se mettre dans la dévotion. Être dans la dévotion, dans une grande dévotion. Exciter à la dévotion. Donner de la dévotion. Inspirer de la dévotion.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
devotion — Devotion. s. f. Pieté, attachement au service de Dieu. Vraye devotion. tiede, fausse devotion. devotion refroidie. s adonner à la devotion. se mettre à la devotion, dans la devotion. estre dans la devotion, exciter à la devotion, à devotion.… … Dictionnaire de l'Académie française
Devotion — Devotion, devotional, or devotee may refer to: Religion: devotional song Devotional literature Anglican devotions Catholic devotions Devotional medal Bible study called devotion or devotional by some Christian denominations Hindu devotional… … Wikipedia
Devotion — Dévotion Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En religion, la dévotion est une manifestation de la piété privée qui se présente notamment, dans la religion catholique romaine, dans les… … Wikipédia en Français
Devotion — De*vo tion, n. [F. d[ e]votion, L. devotio.] 1. The act of devoting; consecration. [1913 Webster] 2. The state of being devoted; addiction; eager inclination; strong attachment love or affection; zeal; especially, feelings toward God… … The Collaborative International Dictionary of English
devotion — early 13c., from O.Fr. devocion devotion, piety, from L. devotionem (nom. devotio), noun of action from pp. stem of devovere dedicate by a vow, sacrifice oneself, promise solemnly, from de down, away (see DE (Cf. de )) + vovere to vow, from votum … Etymology dictionary
devotion — [di vō′shən] n. [ME devociun < OFr devotion < L devotio] 1. the fact, quality, or state of being devoted 2. piety; devoutness 3. religious worship 4. [often pl.] one or more prayers or other religious practices, specif. of a private or… … English World dictionary
Devotion — (v. lat. Devotĭo), 1) (röm. Ant.), heiliger Gebrauch, kraft dessen Jemand zum Wohl des Staates od. einzelner Personen durch einen freiwilligen Versöhnungstod, nach vorhergegangenen Feierlichkeiten, in prächtiger Kleidung (vgl. Cinctus gabinus), z … Pierer's Universal-Lexikon
Devotion — (lat.), bei den Römern jede Weihung an die unterirdischen Götter, denen besonders der Feldherr in der Bedrängnis als Sühnopfer des göttlichen Zorns Heer, Stadt und Land des Feindes oder einen beliebigen Mann seines Heeres oder sich selbst (wie… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Devotion — Devotion. Weihe, Ergebung, Beugung, Verehrung, Selbstverläugnung. Der Franzose versteht indessen unter devot sehr oft einen Frömmler, Heuchler, Scheinheiligen. B.–l … Damen Conversations Lexikon