-
41 himaye
попечи́тельство (с)* * *1) защи́таhimayesine almak — брать под защи́ту
himaye altındaki devlet — протектора́т
topçu himayesi — артиллери́йское прикры́тие
2) подде́ржка, проте́кция, покрови́тельствоhimaye etmek — а) защища́ть, брать под защи́ту; б) ока́зывать подде́ржку, покрови́тельствовать
himaye görmek — получа́ть подде́ржку
-
42 hizmet
услу́га (ж)* * *1) служе́ние, прислу́живание, обслу́живаниеhizmetine bakmak — обслу́живать кого
faydalı hizmetler yapmak — ока́зывать поле́зные услу́ги
yurda hizmet — служе́ние ро́дине
2) слу́жба, рабо́та, служе́бные обя́занностиhizmete girmek — а) вступи́ть в строй / в де́йствие; нача́ть функциони́ровать; б) поступи́ть на слу́жбу / рабо́ту
hizmet görmek / etmek — служи́ть, рабо́тать (где-л.), находи́ться на слу́жбе
hizmetini görmek — а) обслу́живать кого; б) выполня́ть рабо́ту для кого
askerlik hizmeti — вое́нная слу́жба
devlet hizmetinde çalışmak — находи́ться на госуда́рственной слу́жбе, служи́ть в госуда́рственном учрежде́нии
kısa hizmet — воен. краткосро́чная слу́жба
el hizmeti — рабо́та в лю́дях (в качестве прислуги и т. п.)
3) ухо́дbu bahçe çok hizmet ister — э́тот сад тре́бует большо́го ухо́да
-
43 iş
ко́поть (ж)* * *1) врз. рабо́та, трудişe almak — приня́ть на рабо́ту
iş anlaşmazlıkları — юр. трудовы́е спо́ры
işten atmak — вы́гнать с рабо́ты
iş borsası — би́ржа труда́
iş emniyeti — юр. безопа́сность труда́
işe geç kalmak — опозда́ть на рабо́ту
iş güveni — охра́на труда
iş haftası — юр. рабо́чая неде́ля
iş hukuku — юр. трудово́е пра́во
iş kazaları — несча́стные слу́чаи на рабо́те
işten olmak — лиша́ться рабо́ты
iş sözleşmesi — юр. трудово́е соглаше́ние
iş ücreti — зарпла́та
iş vermek — дава́ть / предоставля́ть рабо́ту
2) де́ло, обстоя́тельство, положе́ние веще́йiş böyle iken — раз де́ло обстои́т так
karışık iş — запу́танное де́ло
3) де́ло; заня́тие; слу́жбаdevlet işleri — госуда́рственные дела́
işim başımdan aşkın — у меня́ дел по го́рло
şimdi işi var, gelemez — сейча́с он за́нят, прийти́ не смо́жет
işi nedir? — что он де́лает?, чем он занима́ется?
işim olmasa, sana yardım ederdim — е́сли бы я не был за́нят, я бы тебе́ помо́г
sonunda bir iş buldu — наконе́ц он нашёл [себе́] заня́тие
iş cevreleri — деловы́е круги́
4) рабо́та, изготовле́ние, произво́дство, трудiğne işi — вышива́ние
yapı işleri — строи́тельные рабо́ты
5) де́лоişimi görmediler — моё де́ло не рассма́тривали
bu, işimi bozdu — э́то испо́ртило моё де́ло
bu, bir zevk işidir — э́то де́ло вку́са
••işi üç nalla bir ata kaldı — погов. оста́лось нача́ть и ко́нчить
her işte bir hayır var — погов. нет ху́да без добра́
- iş açmakişim iş kaşığım gümüş — погов. у меня́ дела́ на мази́
- işinin adamı
- işi aksi gitmek
- işin alayında olmak
- işi Allaha kalmak
- işi anlamak
- iş ayağa düşmek
- işine bak!
- işin başı
- iş başa düşmek
- işler becermek
- iş bilmek
- işini bilmek
- işini bitirmek
- iş bitmek
- işi bozmak
- işi bozulmak
- işi ciddiye almak
- iş çatallanmak
- iş çevirmek
- iş çığrından çıkmak
- iş çıkarmak
- iş çıkmak
- iş dayıya düştü
- iş değil
- işten değil
- iş düşmek
- işi düşmek
- iş etmek
- işten el çektirmek
- işe girmek
- iş görmek
- işini görmek
- iş göstermek
- işi gücü bırakmak
- işten güçten kalmak
- işin içinden çıkmak
- işin içinden sıyrılmak
- işin içinde iş var
- iş ki...
- iş ki sınıfını geçsin
- iş mi?
- işin mi yok?
- iş inadına bindi
- iş işten geçti
- iş işten geçmişti
- işi iş olmak
- iş karıştırmak
- işin kolayına kaçmak
- işe koşmak
- işin kötüsü
- iş ola
- iş olacağına varır
- iş olsun diye
- işi oluruna bırakmak
- işi pişirmek
- işi rast gitmek
- işin rengi değişti
- işi resmiyete dökmek
- iş sarpa sarmak
- işi savsaklamak
- işi şakaya vurmak
- işi tatlıya bağlamak
- işi temizlemek
- işin tuhafı
- iş tutmak
- işin ucu
- işin ucu bana dokundu
- işini uydurmak
- işi vurmak
- işe yaramak
- iş yok
- işini yoluna koymak -
44 kontrol
осмо́тр (м)* * *- lü1) врз. контро́льkontrol merkezi — контро́льный пункт
devlet kontrolü — госуда́рственный контро́ль
halk kontrolü — наро́дный контро́ль
sıkı bir kontrol altına almak — взять под стро́гий контро́ль
sosyal kontrol — обще́ственный контро́ль
2) прове́ркаgümrük kontrolü — тамо́женный досмо́тр
3) контролёр•• -
45 kuruluş
1) созда́ние, основа́ниеkuruluş devri — организацио́нный пери́од
kuruluş tarihi — да́та основа́ния
kuruluş yıl dönümü — годовщи́на основа́ния
2) учрежде́ние; организа́цияdevlet kuruluşları — госуда́рственные предприя́тия
öğrenci ve gençler kuruluşları — студе́нческие и молодёжные организа́ции
siyasî kuruluş — полити́ческие организа́ции
3) строе́ние, устро́йство, структу́ра4) воен. боево́й поря́док -
46 lâik
секуляризо́ванныйbu devlet lâiktir — в э́той стране́ це́рковь отделена́ от госуда́рства
-
47 mal
1) иму́щество, состоя́ние, со́бственность; добро́mal ayrılığı — юр. разде́льность иму́щества
mal birliği — юр. о́бщность иму́щества, совме́стное по́льзование иму́ществом
mala el koymak — юр. секвестирова́ть, накла́дывать секве́стр на иму́щество
mal mülk — бога́тство, состоя́ние
mal sahibi — владе́лец, хозя́ин
baba malı — отцо́вское насле́дие
devlet malı — госуда́рственная со́бственность
menkul mal, taşınır mallar — юр. дви́жимое иму́щество
2) това́рtüketim malları — потреби́тельские това́ры
yerli / yerel mallar — ме́стные това́ры
3) скоти́на, скот ( о крупном рогатом скоте)4) разг. тип, фруктonun ne mal olduğu yüzünden belli — по его́ лицу́ ви́дно, что он за фрукт
5) арго гаши́ш••- mal canlısı
- mal edinmek
- mal etmek
- ucuza mal etmek
- mal kapatmak
- mal meydanda
- mal olmak
- kaça mal oldu? -
48 mekanizma
механи́зм (м)* * *врз.механи́змdevlet mekanizması — госуда́рственная маши́на
düşünmenin mekanizması — механи́зм мышле́ния
-
49 organ
о́рган (м)* * *врз.о́рганbasın / yayın organ — печа́тный о́рган
devlet organları — госуда́рственные о́рганы
iktidar organları — о́рганы вла́сти
mahallî organları — ме́стные о́рганы вла́сти
sindirim organları — анат. о́рганы пищеваре́ния
-
50 sınır
нерв (м)* * *грани́ца тж. перен. рубе́жsınır bölgesi — пограни́чный райо́н
sınır çatışmaları / sorunları — пограни́чные инциде́нты
sınır çekmek / çizmek — устана́вливать / обознача́ть грани́цы
devlet sınırı — госуда́рственная грани́ца
sınır dışı etmek — вы́слать за преде́лы страны́, вы́дворить из страны́
sevincine sınır yoktu — её ра́дости не́ было грани́ц
-
51 sır
сэр (м)* * *I1) глазу́рь2) амальга́ма ( для зеркал)II удв. -rrı1) та́йна, секре́тsırrı açığa vurmak — разглаша́ть та́йну
sır açmak — откры́ть / разгласи́ть та́йну / секре́т
sır tutmak / saklamak — храни́ть та́йну; держа́ть в та́йне
sır vermek / sızdırmak — разглаша́ть та́йну / секре́т
askerî sır — вое́нная та́йна
devlet sırrı — госуда́рственная та́йна
ekonomik sırlar — секре́тные све́дения экономи́ческого хара́ктера
meslek sırrı — профессиона́льная та́йна
2) та́йна (чего-л.), непостижи́мое явле́ние; то, что не по́знаноsırrını çözmek — разгада́ть секре́т, пости́чь та́йну чего
doğanın sırları birer birer çözülüyor — та́йны приро́ды постепе́нно раскрыва́ются
••- sırra kadem basmak -
52 tarafımdan
1) от меня́; от моего́ и́мениonu benim tarafımdan öp — поцелу́й его́ за меня́
2) (кем-чем при глаголе страд. залога)devlet tarafından alınan önlemler — ме́ры, при́нятые госуда́рством
3) из чьего-л. (рода, сорта, вида) -
53 taşımak
нести́ носи́ть перевози́ть таска́ть тащи́ть* * *-i1) переноси́ть; перевози́тьyük taşımak — перевози́ть груз
2) носи́тьçanta taşımak — носи́ть су́мку
silâh taşımak — носи́ть ору́жие
3) нести́evin çatısını taşıyan tahtalar çürümüştü — несу́щие кры́шу до́ма до́ски прогни́ли
4) носи́ть; одева́тьсяdevlet üniforması taşıyordu — он носи́л фо́рму госуда́рственного слу́жащего
5) име́ть, быть носи́телем чегоkarakter taşımak — име́ть хара́ктер
sorumluluk taşımak — нести́ отве́тственность
6) перен. носи́ть / чу́вствовать в себе́ -
54 ticaret
комме́рция (ж) торго́вля (ж)* * *1) торго́вля, комме́рцияticaret muamelâtı — торго́вые опера́ции
ticaret mümessili — торго́вый представи́тель, торгпре́д
ticaret ve sanayi odaları — торго́во-промы́шленные пала́ты
devlet ticareti — госуда́рственная торго́вля
dış ticaret — вне́шняя торго́вля
2) при́быль; бары́шticaret bırakmak — приноси́ть при́быль
-
55 uydu
спу́тник (м)* * *1) астр. спу́тникAy, Yerin uydusudur — Луна́ - спу́тник Земли́
yapma uydu — иску́сственный спу́тник
2) сателли́тuydu devlet — госуда́рство-сателли́т
uydu şehir — го́род-спу́тник
-
56 ya
уж (м)* * *Iо!ya Allah! — с Бо́гом! (пожелание удачи, успеха)
ya rabbi sen bize acı! — о, мой бог, ты пожале́й нас!; о, бо́же ты мой!
ya Rabbi bu ne hâl! — о бо́же мой, что за вид!
aman ya Rabbim, rüya mı görüyorum? — о, го́споди, уж не сон ли мне сни́тся?
••II 1.1) аsen geldin, ya Ahmet? — ты пришёл, а Ахме́д?
2) и́ли..., и́ли...; ли́бо..., ли́боya hürriyet, ya ölüm! — [и́ли] свобо́да, и́ли смерть!
ya sen, ya ben! — и́ли ты, и́ли я!
3) осо́бенно2.ya inceliği — и осо́бенно его́ изы́сканность
1) даya çok acayip — да, о́чень стра́нно!
rahatsız mısın yoksa! - Ya, biraz başım ağrıyor — тебе́ нездоро́вится? - Да, у меня́ немно́го голова́ боли́т
2) ( выражает сильные эмоции) да?!, так?!ya, ayrılıyorsun demek? — так, зна́чит, ухо́дишь?
3) употр. для подчёркивания сказанного же, ведьgelmiyeceğini söyledim ya — я же говори́л, что он не придёт
4) употр. при ответе для выражения утверждения да, коне́чноbiz de gelelim mi? - Gelin ya — и нам прийти́? - Ну, коне́чно, приходи́те
••ya herrü, ya merrü! — погов. ли́бо пан, ли́бо пропа́л, будь что бу́дет!
ya devlet başa, ya kuzgun leşe — посл. и́ли грудь в креста́х, и́ли голова́ в куста́х
-
57 banka
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > banka
-
58 işletme
эксплуатация, предприятие- devlet işletmesi
- endustriyel işletme
- gelir vermeyen işletme
- kazanç vermeyen işletme
- ortak işletme
- petrol işletmesiİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > işletme
-
59 kontrol
контроль, проверка, осмотр, ревизия, наблюдение, надзор, инспекция, управление- çekül ile kontrol etmek
- devlet kontrolu
- gözle kontrol
- gümrük kontrolu
- ısı kontrolu
- inşaat kontrolu
- kalite kontrolu
- nemlilik kontrolu
- otomatik kontrol
- sıhhi kontrol
- stok kontrolu
- teknik kontrol
- uzaktan kontrol
- X ışınları ile kontrolİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > kontrol
-
60 mülkiyet
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > mülkiyet
См. также в других словарях:
devlet — devlét s. n. (sil. vlet), pl. devléturi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic devlét s.n. (înv.) guvern; Poarta otomană. Trimis de blaurb, 03.05.2006. Sursa: DAR devlét (devléturi), s.n. – Regim, administraţie. – va … Dicționar Român
Devlet — may refer to: Devlet Bahçeli (born 1948), a Turkish politician and chairman of the far right Nationalist Movement Party Devlet Hatun (died 1411), the wife of Ottoman Sultan Bayezid I and the mother of Sultan Mehmed I Devlet I Giray (1512–1577), a … Wikipedia
devlet — dèvlet m DEFINICIJA reg. pov. 1. carevina, carstvo, država 2. a. gospodar države, car, sultan, vladar b. sultanova vlada, visoka porta 3. sreća, zadovoljstvo, blagostanje ETIMOLOGIJA tur. ← arap. däwlä … Hrvatski jezični portal
devlet — is., huk., top. b., Ar. devlet 1) Toprak bütünlüğüne bağlı olarak siyasal bakımdan örgütlenmiş millet veya milletler topluluğunun oluşturduğu tüzel varlık Türkiye Devleti. 2) Bu tüzel varlığın yönetim organları Devlet hizmetinde epeyce ileride… … Çağatay Osmanlı Sözlük
DEVLET — Sınırları belli olan bir memleketin sahibi olan insanların kurduğu siyasî, hukukî, idarî mahiyetteki merkezî teşkilât. Devlet, teşekkül tarzı, takip ettiği esas siyaset, temsil ettiği hâkimiyet ve iktidarın mahiyeti bakımından çeşitlere ayrılır:1 … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
devlet — (A.) [ ﺖﻝود ] 1. devlet. 2. talih. 3. mevki … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
Devlet II Giray — (* 1648 † 1718) was Crimean Khan in 1699 1702 and 1709 1713. He occupied the throne between the board and Qaplan I Giray. The eldest son was Selim II Giray. First Rule (1699 1702) Devlet II Giray. Selim I Giray, after his retirement in 1699… … Wikipedia
Devlet I Giray — (Crimean Tatar: I Devlet Geray, ۱دولت كراى; Taht Alğan Devlet Geray, تخت آلغان دولت كراى) (1512–1577) was a khan of the Crimean Khanate during whose long reign (1551–1577) the khanate rose to the pinnacle of its power. During the reign of his… … Wikipedia
Devlet Ier Giray — Takht algân (i.e: le conquérant de la capitale). (Né vers 1505 mort le 25 juin 1577).Khan de Crimée de 1551 à 1577 . Sommaire 1 Origine 2 Règne 3 … Wikipédia en Français
Devlet Bahceli — Devlet Bahçeli (* 1948 in Osmaniye) ist der Vorsitzende der Partei der Nationalistischen Bewegung (MHP) in der Türkei. Inhaltsverzeichnis 1 Lebenslauf 2 Weltbild 3 Literatur 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Devlet Hatun — دولت خاتون Devlet Khātûn Born Devlet ? Kütahya, Germiyanids Died 1411 Bursa Resting place Devlet Khātûn Türbesi in Bursa Ethnicity … Wikipedia