-
1 déterminant
déterminant, e [detεʀminɑ̃, ɑ̃t]1. adjective( = décisif) determining before n2. masculine noun( = article) determiner* * *déterminante detɛʀminɑ̃, ɑ̃t adjectif decisive* * *detɛʀminɑ̃, ɑ̃t déterminant, -e1. adjdetermining, decisive2. nmLINGUISTIQUE determiner* * *A adj [rôle, facteur, élément] decisive.B nm1 Ling determiner;2 Math determinant;3 ( facteur) determining factor.( féminin déterminante) [detɛrminɑ̃, ɑ̃t] adjectif————————nom masculin -
2 détermination
détermination [detεʀminasjɔ̃]feminine nouna. ( = résolution) determinationb. [de cause, sens, de date, quantité] determining* * *detɛʀminasjɔ̃nom féminin determination* * *detɛʀminasjɔ̃ nf1) (= fait de fixer) determining2) (= résolution) decision3) (= fermeté) determination* * *1 ( volonté) determination (à faire to do); avec détermination with determination;2 ( mise en évidence) determination; détermination des causes determination of the causes;3 ( fixation) determination; détermination du loyer determination of the rent;4 Ling determination and modification.[detɛrminasjɔ̃] nom féminin -
3 déterminatif
déterminatif, - iveB nm Ling determinative.( féminin déterminative) [detɛrminatif, iv] adjectif————————nom masculin -
4 peser
peser [pəze]➭ TABLE 51. transitive verb• se faire peser [sportif] to get weighed in• peser ses mots/chances to weigh one's words/chances2. intransitive verba. to weigh ; [sportif] to weigh inb. ( = appuyer) to pressd. ( = avoir de l'importance) to carry weight3. reflexive verb► se peser to weigh o.s.* * *pəze
1.
1) lit to weigh [personne, objet]2) fig to weigh up
2.
verbe intransitif1) ( avoir un poids) to weigh; ( être lourd) to be heavy2) ( avoir de l'importance) to carry weightpeser dans/sur une décision — to have a decisive influence in/on a decision
3) ( faire sentir son poids)peser sur — [soupçons, risques] to hang over [personne, projet]; [impôts, charges] to weigh [somebody/something] down [personne, pays]; [personne, décision] to influence (greatly) [politique, situation]
la solitude me pèse — fig loneliness weighs heavily on me
4) ( exercer une poussée)peser contre/sur — to push against/down on
3.
se peser verbe pronominal to weigh oneself••envoyez, c'est pesé! — (colloq) off it goes!
* * *pəze1. vt1) (avec une balence) [objet, substance] to weigh, [une quantité déterminée de qch] to weigh out"peser ensuite 100g de sucre" — "next weigh out 100g of sugar"
2) (= considérer) [options] to weigh up3) (un certain poids) to weighElle pèse cent kilos. — She weighs 100 kilos.
Ce sac pèse lourd. — This bag is heavy.
4) (= valoir) (une certaine somme, proportion) to be worthCette société pèse soixante pour cent du marché. — This firm is worth sixty per cent of the market.
Il pèse plus de cent milliards d'euros. — He's worth more than a hundred billion euro.
2. vi1) (= être pesant) to be heavy2) (= causer de la peine ou du souci)3)peser sur qn [menace] — to hang over sb
4)Il a pesé de tout son poids pour que cette décision soit prise. — He brought all his influence to bear to make sure this decision was made.
* * *A vtr1 ( mesurer le poids de) to weigh [personne, objet];2 ( apprécier) to weigh up; peser le pour et le contre to weigh up the pros and cons; peser ses mots or paroles to choose one's words carefully; tout bien pesé all things considered.B vi1 ( avoir un poids) to weigh; ( être lourd) to be heavy; combien pèses-tu? how much do you weigh?; je pèse 70 kg I weigh 70 kg; peser lourd to weigh a lot; cette valise pèse trop this suitcase is too heavy; elle ne pèse rien! she doesn't weigh a thing!; ça pèse des tonnes! fig it weighs a ton!;2 ( avoir de l'importance) to carry weight; ceux qui pèsent dans la vie publique those who carry weight in public life; leurs voix ne pèseront pas lourd dans la balance their votes won't carry much weight; peser dans/sur une décision to have a decisive influence in/on a decision;3 ( faire sentir son poids) peser sur [menaces, soupçons, risques, incertitudes] to hang over [personne, projet]; [impôts, charges, contraintes] to weigh [sb/sth] down [personne, pays]; [personne, décision] to influence (greatly) [politique, stratégie, situation]; peser lourd sur to weigh heavily on; faire peser un danger sur qn/un pays to be a danger to sb/a country; faire peser un risque sur to threaten;4 ( être pénible) la solitude me/leur pèse loneliness weighs heavily on me/them;5 ( exercer une poussée) peser contre/sur to push against/ down on.C se peser vpr to weigh oneself.envoyez, c'est pesé○! off it goes.[pəze] verbe transitif1. [avec une balance] to weigh2. (familier) [valoir]3. [évaluer, choisir] to weighpeser ses mots to weigh ou to choose one's wordspeser les risques to weigh up the risk, to evaluate the riskstout bien pesé all things considered, all in all————————[pəze] verbe intransitif1. [corps, objet] to weighcombien pèses-tu/pèse le paquet? how much do you/does the parcel weigh?la question d'argent a pesé très lourd dans mon choix the question of money was a determining ou major factor in my choicemes raisons ne pèsent pas lourd dans la balance my arguments don't carry much weight ou don't matter very much3. [faire pression sur]peser sur [accabler] to weigh down, to be a strain onça me pèse sur l'estomac/la conscience it's lying on my stomach/weighing on my conscience4. [être pénible pour]peser à to weigh down ou heavy on————————se peser verbe pronominal (emploi réfléchi)————————se peser verbe pronominal (emploi passif) -
5 tolérance
tolérance [tɔleʀɑ̃s]feminine nounb. ( = liberté limitée) c'est une tolérance, pas un droit it's tolerated rather than allowed as of right• il y a une tolérance de 2 litres d'alcool/200 cigarettes (à la douane) there's an allowance of 2 litres of spirits/200 cigarettes* * *tɔleʀɑ̃s1) ( ouverture d'esprit) tolerance; ( indulgence) indulgence2) ( dérogation)ce n'est pas un droit, c'est une tolérance — it isn't an entitlement, but it's something that is tolerated
3) (à un médicament, au bruit) tolerance (à of)* * *tɔleʀɑ̃s nf1) (= ouverture, indulgence) tolerance2) (hors taxe) allowance* * *tolérance nf1 ( ouverture d'esprit) tolerance; ( indulgence) indulgence (envers, à l'égard de toward(s)); être d'une grande tolérance avec qn to be very tolerant with sb;2 ( dérogation) ce n'est pas un droit c'est une tolérance it isn't legal but it is tolerated; tolérances grammaticales/orthographiques permitted variations in grammar/spelling;3 ( à un médicament) tolerance (à of); ( au bruit) tolerance (à of);4 Relig tolerance, toleration.[tɔlerɑ̃s] nom féminin1. [à l'égard d'une personne] tolerance[à l'égard d'un règlement] latitudece n'est pas un droit, c'est une simple tolérance this is not a right, it is merely something which is toleratedil y a une tolérance d'un litre d'alcool par personne each person is allowed to bring in a litre of spirits free of dutytolérance au bruit/à la chaleur/à une drogue tolerance to noise/to heat/to a drugtolérance des greffes tissulaires acceptance ou tolerance of tissue grafts -
6 AFNOR
the AFNOR is the French standards institute, and a member of the International Standards Organisation (ISO). It is responsible for determining French industrial standards, in line with European standards, and if necessary overseeing their application. AFNOR delivers certificates of conformity, allowing products to display the AFNOR label, the French equivalent of Britain's Kitemark.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > AFNOR
-
7 Conseil d'Etat
The highest administrative court in France, the Council of State is the body ultimately responsible for determining the legality of administrative measures. It may also be consulted by the government to determine the legality of forthcomingdecrees or parliamentary bills.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Conseil d'Etat
См. также в других словарях:
determining — I adjective absolute, acute, binding, cardinal, certain, complete, conclusive, contributory, critical, crucial, deciding, decisive, definitive, determinate, fateful, final, important, key, momentous, pivotal, prevailing, primary, ultimate II… … Law dictionary
Determining — Determine De*ter mine, v. t. [imp. & p. p. {Determined}; p. pr. & vb. n. {Determining}.] [F. d[ e]terminer, L. determinare, determinatum; de + terminare limit, terminus limit. See {Term}.] 1. To fix the boundaries of; to mark off and separate.… … The Collaborative International Dictionary of English
determining — adj. Determining is used with these nouns: ↑factor … Collocations dictionary
determining — de|ter|min|ing [ dı tɜrmınıŋ ] adjective controlling your decision to do something: DECIDING: Cost was the determining factor … Usage of the words and phrases in modern English
determining — adjective money is the determining factor Syn: deciding, decisive, conclusive, final, definitive, key, pivotal, crucial, critical, major, chief, prime … Thesaurus of popular words
determining — UK [dɪˈtɜː(r)mɪnɪŋ] / US [dɪˈtɜrmɪnɪŋ] adjective controlling your decision to do something Cost was the determining factor … English dictionary
Determining the number of clusters in a data set — Determining the number of clusters in a data set, a quantity often labeled k as in the k means algorithm, is a frequent problem in data clustering, and is a distinct issue from the process of actually solving the clustering problem. For a certain … Wikipedia
determining circumstance — index determinant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
determining element — index determinant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
determining influence — index determinant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
determining of a controversy — index arbitration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary