-
101 inne
adverbium1. inde, indeni, det indreEn bold, der rammer linjen, er inde (fx i badminton)Stäng inte inne det du har varit med om, prata om det!
Luk dig ikke inde i dig selv med det du har oplevet, snak om det!2. som kender til, som har særlig viden om nogetA. er god til at holde på en hemmelighed3. tilgængelig, på lager4. indendørs (modsat ude, udendørs)Særlige udtryk:Sidde hjemme; Sidde i fængselNu er det tid, nu er det på tide -
102 komma
I substantiv1. komma(tegn)II uregelmæssigt verbum1. kommeMamman kommer från Slovakien, pappan från Grekland
Moren kommer fra Slovakiet, faren fra Grækenland3. vil, skal + infinitiv (om noget fremtidigt)4. få til at5. komme/havne (om placering)6. komme, få orgasmeSærlige udtryk:Komma sig av något: Det kommer sig av att...
Bero på noget: Det beror på at...Det, der vil skeDet var lige det, jeg ville sige (snakke om)Hur kommer det sig att...?
Hvordan kan det være, hvad beror det på?Kom inte och säg att...!
Kom ikke her og sig at...!När allt kommer omkring...
Når man nu tænker sig om...Kom an! Sätt igång och slåss!
Kom an! -
103 röra
I substantiv1. rod(eri), kaos, virvar, miskmask, forvirringKan du städa hallen? Allt ligger i en enda röra på golvet - kläder, skolväskor, matpåsar...
Har du tid til at gøre rent (ordne) i entréen? Alt ligger i ét rod på gulvet - tøj, skoletasker, indkøbsposer...2. blanding, dej, mos, pasta (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:mjölröra; räkröra; äggröra
melblanding (dej), rejeblanding; rørægSærlige udtryk:Rødgrønt rod, samarbejde mellem Sveriges Socialdemokrater, Miljö- og VenstrepartierII verbum1. røre, bevæge, flytte noget, ændre stilling2. berøre, røre vedRör inte vid föremålen!
Genstandene må ikke berøres!3. angå, vedrøreDet rör väl inte dig!
Det kommer jo ikke dig ved!4. vække følelser, berøre/tale om6. spiseHon mår visst inte bra, hon har inte ens rört maten!
Hun har det vist ikke godt, hun har ikke en gang spist noget!Særlige udtryk:Sætte farten op, skynde sig, løbe, danse m.m.Det rör mig inte, det struntar jag i! Det rör mig inte i ryggen!
Det er jeg ligeglad med! Det angår mig ikke! -
104 själv
pronomen1. selv, uden hjælp fra nogenJeg gør det selv, så går det hurtigere2. mig selv, om den egne personHun hadede sig selv for det, som hun var nødt til at gøreJamen, det är ju just det som är själva idén
Ja, men det er lige det der er selve idéen4. aleneDen äldsta dottern vill inte bo med familjen, hon vill bo själv
Den ældste datter vil ikke bo sammen med familien, hun vil bo for sig selv (alene)5. selvesteÖverläkare P. tror att han är Gud fader själv (självaste G. fader)
Overlæge P. tror, at han er selveste G.F.Særlige udtryk: -
105 så
I verbum1. så, tilsåSå gräs, så vallmofrön, så vete
Så græs, så valmuefrø, så hvedeII adverbium1. så, sådan, på den mådeJaha, så gick det till när hon mötte sin man!
Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!Så bygger du sommarkroppen!
Sådan opbygger du din sommerkrop!Hur gör man? - Så här!
Hvordan gør man? - Sådan!2. så, i samme gradLisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!
L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!Så, nu är jag äntligen färdig! (sådärja, nu är jag äntligen färdig)
Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!Såtråkig är hon väl inte?
Så kedelig er hun vel ikke?Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!
Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!6. hvorfor, og derfor, altsåPappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom
Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham7. og så, siden, derefterFörst barnen, så de vuxna
Først børnene, og så de voksneSærlige udtryk:Är det bra så?
Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)Då så! Jag vill inte!-Då så!
Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!Så de´ (det) så!
Sådan er det med det!Tack så mycket!
Mange tak!III pronomen1. denne, dettePå denne måde, såledesIV konjunktion1. såHun frøs, så hun rystede2. så, derefter -
106 värst
adjektiv superlativ1. værst, dårligst, mest ond, mest skadelig m.m.Det er værst, når det snerVärsta tönten, jag svär!
Du er fandeme den største idiot!2. størst, bedst, stærkest, pænest m.m. (hverdagssprog/slang)A. vil altid være den smarteste (ironisk)Særlige udtryk:Det var värst som hon hostar (pratar, skriker m.m.)!
Som hun dog hoster (snakker, skriger m.m.)!Det var det värsta!
Det var værre (eller bedre) end jeg troede! -
107 duga
uregelmæssigt verbum1. du, passe, være egnetDet duer, det er udmærket
Det, du har lavet der, duer slet ikke
Det duger inte att...
Man kan ikke acceptere at...
Som heter duga: Det var ett kalas som hette duga!
Som er udmærket: Det var en utrolig god fest!
-
108 grej
substantiv1. ting, genstand2. begivenhed, interesse, hensigt, mening, ærinde, sag m.m.En udmærket sag, en god oplevelse, noget godt m.m.
Är det här er grej?
Er det det her, der er jeres (fx faglige) område?
Det är det som är grejen förstår du väl!
Det er det, der er sagen ka' du nok forstå!
killgrej; panggrej; tjejgrej
en ting som drenge/fyre bruger; rigtig flot ting; ting som piger/kvinder bruger
Snakke alt for meget om noget, fx når nogen har lavet en fejl
Det hele, alt sammen
-
109 i
I substantiv1. i, bogstavet iI är den nionde bokstaven i alfabetet och har varit relativt oförändrad sedan grekerna förenklade tecknet och gav det dess nuvarande form
II præpositionI er det niende bogstav i alfabetet og har været relativt uforandret, siden grækerne forenklede tegnet og gav i dets nuværende form
1. i, inde(n) i, på m.m.Hur gör man i det läget?
Hvad gør man i den situation?
Det står inte på första sidan, det står inne i tidningen
Det står ikke på forsiden, det står inde i avisen
2. i tidsudtrykStaffan är galen (förtjust, förälskad, kär) i Laila
S. er vild med L. (forgabt/forelsket i L.)
I og med, gennem, med, under, ved
I tilknytning til, i forbindelse med
III adverbiumI virkeligheden, egentlig
1. i (ofte i sammensætn. med verber)Ta nu inte i för mycket!
Tag nu ikke for hårdt fat!
Man måste hålla i sig, så man inte faller av
Man skal holde fast, så man ikke falder af
-
110 lagom
I adverbium1. tilpas, passende, nokVill du ha mer sås? - Nej tack, det är lagom!
Vil du ha' mere sovs? - Nej tak, det er fint (nok, tilpas)!
Skryt lagom!
Nu skal du ikke prale, hold op med at prale!
2. i rette tidII ubøjeligt adjektivHvis vi går (starter) nu, så kan vi nå det, før det begynder
1. ikke for stor, ikke for lille, udmærket m.m.Det är lagom åt dig (hende, ham m.m.)!
Det havde du rigtig godt af!
-
111 med
I substantiv II præposition1. medKan du gå på teatern med mig på tisdag?
Kan du gå i teatret med mig på tirsdag?
2. med hjælp af4. som angiver hvad man føler når man siger eller gør noget (sorg, tilfredshed, trivsel, træthed m.m.)5. bruges sammen med verber for angive en vis aktivitet/virksomhedDet är nåt (något) konstigt med Annies äldsta dotter!
Der er noget underligt ved A's ældste datter!
Samtidig med, som en følge af
Med al ret, helt retfærdigt
Med ens, med ett
III adverbiumNår man tænker på, med hensyn til
1. verbum + med (betonet)=gøre noget sammen med nogenFår vi följa med?
Må vi komme med?
2. verbum+ med (betonet)=være enig med nogenHåller du inte med om det?
Er du ikke enig?
Tänk, det tycker vi med (mä)
Mats är helt med på saken (M. är med)
M. er helt med på den, er enig
Moren er syg, og det er faren også
-
112 nära
I verbum1. nære, ernære, føde2. nære, haveII ubøjeligt adjektiv1. nær, nær ved2. nær (om personer, der står hinanden nær)kroppsnära; kustnära; vardagsnära
kropsnær (tætsiddende); kystnær; hverdagsnær
Det var lige ved, på et hængende hår
III adverbiumI en nära framtid, inom den närmsta framtiden
1. nær/tæt ved, ikke langt væk2. næsten -
113 skymma
verbum1. skumre, blive mørktDet skumrer, det bliver mørkt
"Det är vackrast när det skymmer..." är ett ofta använt citat
"Det er smukkest, når det skumrer..." er et ofte brugt citat (fra digt af P. Lagerkvist, 1891-1974, forf., medlem af det Sv. Akademi, Nobelpris 1951)
2. skygge, stå i vejen for, sløreCyklister bör inte ha kapuschong, den skymmer sikten i trafiken
Cyklister bør ikke have overtøj med hætte på, det forhindrer udsyn over trafikken
-
114 smälla
I verbum1. smælde, knalde, smække m.m.2. slå hårdtDet är jag som bestämmer här, sa han, och smällde handen i bordet
Det er mig, der bestemmer her, sa'han, og slog næven i bordet
Hon var verkligen så dum, så jag smällde till henne
II uregelmæssigt verbumHun var virkelig så dum, så jeg slog på hende
1. smælde med en meget stærk lyd, eksplodereDa brød det hele løs, da eksploderede det, da skete det
Akta dej, annars smäller det!
Pas på, ellers falder fars hammer!
-
115 som
I pronomen1. som, derDet var Kent som började slåss, inte jag!
Det var K., der begyndte at slås, ikke mig!
Vad heter killen som skickar blommor till dig?
Hva' hedder fyren, der sender blomster til dig?
Vet vi hur många som vill skriva på?
Ved vi hvor mange, der vil skrive under?
II adverbiumSkænderiet handler igen om det, som vi tidligere har været uenige om
1. som, hvorSom vi har saknat dig!
Som vi dog har savnet dig, hvor har jeg dog savnet dig!
Vi blev afbrudt, mens vi var rigtig godt i gang, mens arbejdet var i fuld gang
III konjunktionA.-S's stemme er smukkest, når den har hvilet en dag eller to
1. som, såsom, ligesom, som om, da, hvor m.m.A. er lige så gammel som sin kone
Det var lige præcis den mandag, da (hvor) det skete
Om jag vore som du, skulle jag spara pengarna till en resa
Hvis jeg var dig, ville jeg gemme pengene til en rejse
-
116 streck
substantiv1. streg, linje, grænseSlå en streg, trække en linje
2. line, strikke, snor3. streg, pudsLugna dej, det var ju bara ett pojkstreck!
Tag det roligt, det var jo kun en drengestreg!
bindestreck; dubbelstreck; tankstreck
bindestreg; dobbeltstreg; tankestreg
Slå en streg over det der er sket, lægge det bag sig
Det holder ikke, det svarer ikke til forventningerne
-
117 svart
adjektiv1. sort, mørkSJ vill måla sina brotåg svarta för att resenärerna inte ska förväxla dem med Skånetrafikens Öresundståg
SJ vil male sine brotog sorte, sådan at de rejsende ikke forveksler dem med Skånetrafikkens Øresundstog
2. ulovligVar försiktig med det där bemanningsföretaget, det står på svarta listan (är svartlistat)!
Pas på med det der bemandingsfirma, det står på den sorte liste!
3. meget sørgelig (symbol for sorg, modgang eller lign.)5. om den skakspiller som har de sorte brikker (sport, spil og leg)Betegnelsen 'svartskalle' (=sort hoved, perker) har i dag fået en mere neutral betydning
becksvart; helsvart; kolsvart; korpsvart; nattsvart
bælgmørk; helt i sort; kulsort; ravnesort; bælgmørk
At få det sort på hvidt, en skriftlig bekræftelse på noget
Gøre sort til hvidt, forandre noget til det modsatte
Kun se det sørgelige eller kedelige i noget, være pessimistisk
Sidde med Sorteper, være den der skal løse problemet, fordi ingen anden vil; blive udsat for noget negativt
Der var sort af mennesker, masser af folk
-
118 syn
substantiv1. syn, det at kunne se, evnen til at kunne begribe/forestille sig nogetMiste synet, blive blind
Mannen hade varit förvunnen i flera år, men hustrun såg honom ofta för sin inre syn
Manden havde været forsvundet i flere år, men hustruen så ham ofte for sit indre syn
2. noget man ser, synsindtryk4. ansigt (hverdagssprog/slang)5. synsforretning, besigtelse, grundig undersøgelseVi gratulerar till det nya huset! - Tack, vill ni gå husesyn? - Gärna!
Vi ønsker til lykke med det nye hus! - Tak, vil I se det hele? - Ja, gerne!
Vise noget meget tydeligt, udgøre et synligt bevis
Se i syne, se syner
Se syner, bilde sig noget ind
Det så ikke godt ud, det så forfærdeligt ud
En vanlig syn, en ovanlig syn
Noget som man ser ofte, noget som man ser sjældent
For sit indre syn (i fantasien, i tanken)
For syns skyld, for at det skal se godt ud
-
119 över
I præposition1. over, ovenoverBokia har forretninger i hele landet (Bokia = boghandel, boglade)
3. via, gennem, til den anden side af nogetFamilien har lejet huset (fritidshuset, torpet) i sommer
5. om positionE.H. är ny chef över SVT
E.H. er ny chef for Sveriges Television
6. angående m.m.Fundera över saken är du snäll!
Vær sød og tænk lige over det!
7. i sammensætn. med adjektiver og verber, se eks.!Besviken över, glad över, upprörd över
II adverbiumSkuffet over, glad over, oprørt over
1. over (retning, eller ud over en vis grænse)Vill du räcka över brödet!
Vil du række mig brødet!
2. mere end3. omme, forbi, færdigGudskelov, det är över
4. tilovers5. i sammensætn. med verber, se eks.!Arbeta över, koka över, måla över, rinna över, sova över
Arbejde over, koge over, male over, løbe over, overnatte hos nogen
-
120 av
I præposition1. af m.m.Fönstret är av glas (udt. med langt svensk a i glas)
Det var hjälpsamt/hyggligt/snällt/vänligt m.m. av dig
Det var pænt m.m. af digII adverbium1. af, fra, op, til m.m.Blir det nåt (något)av?
Bliver det til noget?Vill du dukaav!
Vil du ta´af bordet!Höraver!
Lad høre fra Jer!, Ring!, Skriv!Klarar duavdet?
Klarer du det?Ritaavhuset!
Tegn huset!Stigavvid lasarettet!
Stå af ved sygehuset!Taavtill höger!
Drej til højre!Særlige udtryk:Lägg av!
Hold op!Av och till, ibland
Af og til, sommetiderIII ubøjeligt adjektiv1. dum, dårlig, grim, kedelig, umoderne m.m. (hverdagssprog/slang)Fan, va av!
Fandeme mærkeligt!
См. также в других словарях:
det — doigt. Lo gròs det : le pouce. Chausir au det : trier sur le volet. Mostrar au det : montrer du doigt. Un travèrs de det d òli : un doigt d huile l épaisseur d un doigt. Det d un gant : doigt d un gant. Det de l anèu : annulaire. Dins tot lo país … Diccionari Personau e Evolutiu
DET — or Det may refer to: Detroit, Michigan The Detroit Tigers, a baseball team in the MLB The Detroit Lions, a football team in the NFL The Detroit Red Wings, a hockey team in the NHL The Detroit Pistons, a basketball team in the NBA Detroit (Amtrak… … Wikipedia
Det — ist als det die Determinante, eine spezielle Funktion in der Linearen Algebra eines der Mainzelmännchen in angelsächsischen Ländern ein Kurzform der Funktionsbezeichnung Detective bei den Polizeibehörden In der Form det. die Abkürzung für… … Deutsch Wikipedia
Det. — Det. also Det BrE the written abbreviation of detective … Dictionary of contemporary English
det — itk. af den, I og den, II … Dansk ordbog
det — ● det Désigne le déterminant d une matrice … Encyclopédie Universelle
det — abbrev. 1. detachment 2. detail … English World dictionary
det|en|ee — «DEHT uh NEE», noun. a person confined in a detention camp. ╂[perhaps Anglicized form of French détenu] … Useful english dictionary
Det — Déterminant (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Déterminant. En mathématiques, initialement introduit en algèbre pour déterminer le nombre de solutions d un système d équations linéaires, le déterminant se révèle un outil très… … Wikipédia en Français
det — am·phi·det·ic; an·ti·det·o·nant; bi·det; ca·det·ship; co·det·ta; det; det·i·net; det·i·nue; det·o·na·bil·i·ty; det·o·na·ble; det·o·nat·abil·i·ty; det·o·nat·able; det·o·na·tion; det·o·na·tive; det·o·na·tor; det·ri·ment; det·ri·men·tal·ness;… … English syllables
det — abbreviation 1. detached; detachment 2. detail 3. detective 4. determine; determiner * * * 1. Also, Det Ling. determiner. 2 … Useful english dictionary