-
1 chock
I substantiv1. chok, alvorlig kropstilstand2. chok, følelse man har når man har oplevet noget ubehageligt/skræmmendeDa moren (moderen) så, at barnet balancerede på altangelænderet, fik hun et chok
II adverbiumA. er kommet sig efter det første chok
1. meget m.m. (forstærkn.ord) (hverdagssprog/slang)Förstärkningsordet chock kan stavas lite olika: chok, schock, tjock och tjok
Forstærkningsordet 'chock' kan staves på forskellig måde: 'chok, schock, tjock' og 'tjok'
-
2 chock
I substantiv1. chok, alvorlig kropstilstand2. chok, følelse man har når man har oplevet noget ubehageligt/skræmmendeDa moren (moderen) så, at barnet balancerede på altangelænderet, fik hun et chokA. er kommet sig efter det første chokII adverbium1. meget m.m. (forstærkn.ord) (hverdagssprog/slang)Förstärkningsordet chock kan stavas lite olika: chok, schock, tjock och tjok
Forstærkningsordet 'chock' kan staves på forskellig måde: 'chok, schock, tjock' og 'tjok' -
3 mumma
substantiv1. en slags øl med sukker (blanding af lyst øl og porter/hedvin/champagne)Gör egen mumma till julbordet!
Lav din egen mumme til julebordet!
Konserten med den ekvilibristiske B.F. är mumma för alla banjoälskare (udt. kånsären)
Koncerten med den ekvilibristiske B.F. er kræs (guf) for alle der elsker banjomusik
Det smakar mumma!
Det smager meget godt!
-
4 mumma
substantiv1. en slags øl med sukker (blanding af lyst øl og porter/hedvin/champagne)Gör egen mumma till julbordet!
Lav din egen mumme til julebordet!Konserten med den ekvilibristiske B.F. är mumma för alla banjoälskare (udt. kånsären)
Koncerten med den ekvilibristiske B.F. er kræs (guf) for alle der elsker banjomusikSærlige udtryk:Det smakar mumma!
Det smager meget godt! -
5 helt
adverbium1. helt, fuldstændigt (også forstærkn.ord)Det er ikke helt forkert, det er meget godt
Dreje en halv omgang; Gøre tværtimod hvad man tidligere gjorde
-
6 helt
adverbium1. helt, fuldstændigt (også forstærkn.ord)Det er ikke helt forkert, det er meget godtSærlige udtryk:Dreje en halv omgang; Gøre tværtimod hvad man tidligere gjorde -
7 blomstrande
-
8 gott
I adverbium1. godt, udmærket, på en behagelig/rigtig m.m. mådeMå så gott !
Ha' det godt!
Sov gott!
Sov godt!
2. faktisk, godt (ofte overtalende)Du kan gott hjälpa mig med det här!
Du ku'godt hjælpe mig med det her!
Finna för gott att...
Mene, at det er bedst at...
Göra gott; Göra något gott (bra) för andra människor
Gøre godt, have en god effekt; Gøre noget godt for andre
Det är inte gott att...
Det er ikke nemt (let) at...
Så gott jag (du, vi m.m.m) kan
Så godt det går, så godt som muligt
Så godt som, næsten
Gott om något: Gott om mad
Meget af noget: Meget mad
For godt, for evigt
Gott och väl: Gott och väl en timme kvar
Godt og vel: Godt og vel (mere end) en time endnu
Gott och väl, utmärkt: Än så länge är allt gott och väl
II Se: god III Se: godis, gottisGodt og vel, udmærket: Foreløbig alt godt og vel
-
9 gott
I adverbium1. godt, udmærket, på en behagelig/rigtig m.m. mådeMå så gott !
Ha' det godt!Sov gott!
Sov godt!2. faktisk, godt (ofte overtalende)Du kan gott hjälpa mig med det här!
Du ku´godt hjælpe mig med det her!Særlige udtryk:Finna för gott att...
Mene, at det er bedst at...Göra gott; Göra något gott (bra) för andra människor
Gøre godt, have en god effekt; Gøre noget godt for andreDet är inte gott att...
Det er ikke nemt (let) at...Så gott jag (du, vi m.m.m) kan
Så godt det går, så godt som muligtSå godt som, næstenGott om något: Gott om mad
Meget af noget: Meget madFor godt, for evigtGott och väl: Gott och väl en timme kvar
Godt og vel: Godt og vel (mere end) en time endnuGott och väl, utmärkt: Än så länge är allt gott och väl
Godt og vel, udmærket: Foreløbig alt godt og velII Se: god III Se: godis, gottis -
10 lätt
I adverbium1. noget, lidtLåt mamma var i fred en stund, just nu är hon less och lätt förvirrad
Lad mor være i fred et øjeblik, lige nu er hun ked af det og en smule forvirret
Ha lätt för att bli t.ex. arg (glad, svartsjuk, sårad m.m.)
Have nemt ved at blive fx vred (glad, jaloux, såret m.m.)
II adjektivTage let på noget, bagatellisere det
2. let (uden kraft, intensitet m.m.)3. sorgløs, tilfreds, ubekymret m.m.Pia går iväg till mötet lätt om hjärtat, hon känner på sig att det ska gå bra
Let om hjertet går P. afsted til mødet, hun føler sig sikker på at det vil gå godt
4. nem (modsat svær), som ikke giver problemer eller lign.5. som ikke er svær/alvorligDet är lätt för dig att säga - du är ju inte arbetslös!
Det er nemt nok for dig at sige - men du er jo ikke arbejdsløs!
En lättrökt sill, en lättstekt biff, lättkokta morötter
En letrøget sild, en letstegt bøf, letkogte gulerødder
Det er nemt nok at snakke om (næsten) umulige opgaver, men det er straks sværere at udføre dem
Legende let, hurtigt og nemt
-
11 lätt
I adverbium1. noget, lidtLåt mamma var i fred en stund, just nu är hon less och lätt förvirrad
Lad mor være i fred et øjeblik, lige nu er hun ked af det og en smule forvirret4. som udtrykker tilbøjelighed/tendensSærlige udtryk:Ha lätt för att bli t.ex. arg (glad, svartsjuk, sårad m.m.)
Have nemt ved at blive fx vred (glad, jaloux, såret m.m.)Tage let på noget, bagatellisere detDet er nemt nok at snakke om (næsten) umulige opgaver, men det er straks sværere at udføre demLegende let, let på en hurtig og elegant mådeII adjektiv2. let (uden kraft, intensitet m.m.)3. sorgløs, ubekymret m.m.Pia går iväg till mötet lätt om hjärtat, hon kännerpåsig att det ska gå bra
Let om hjertet går P. afsted til mødet, hun føler sig sikker på at det vil gå godt4. nem, som ikke er svær/alvorlig, som ikke er anstrengende/giver problemer5. om negative foreteelser (fx skader, tab)En lätt skada, ett lätt illamående, lätt sårad
En let skade, et let ildebefindende, lettere såretEn lättrökt sill, en lättstekt biff, lättkokta morötter
En letrøget sild, en letstegt bøf, letkogte gulerødderSærlige udtryk:Legende let, hurtigt og nemt -
12 gärna
adverbium1. gerne2. ofte, let3. rimeligvisMan kan inte gärna...
Det er ikke godt/rimeligt/passende m.m. at...
Lika gärna: Du kan lika gärna göra det ögonblickligen
Lige så godt: Du kan lige så godt gøre det med det samme
-
13 gärna
adverbium1. gerne2. ofte, let3. rimeligvisDet kunne hun godt ha´sagt lidt førSærlige udtryk:Man kan inte gärna...
Det er ikke godt/rimeligt/passende m.m. at...Lika gärna: Du kan lika gärna göra det ögonblickligen
Lige så godt: Du kan lige så godt gøre det med det samme -
14 vilja
I substantivDet er familiens bestemte (afgjorte, erklærede) vilje, at jeg overtager (fx forretningen), når far holder op
fredsvilja; kampvilja; reformvilja
fredsvilje; kampvilje; reformvilje
Visa god vilja, visa sin goda vilja
Ikke med min bedste vilje, hvor meget jeg end ønsker det
Med forsæt, med (vidende og) vilje
Med vilje, fordi man gerne vil noget
II uregelmæssigt verbumMod ens vilje, uden at nogen vil det
1. ønske sig noget, have noget som sit målOm du vill att studenterna ska lyssna, måste du också arbeta med ditt kroppsspråk
Hvis du vil ha' at de studerende skal lytte til dig, må du forbedre dit kropssprog
2. (gerne) ville, have lyst tilVill ni inte stiga på?
Vil I ikke komme indenfor?
Vill du hänga med? Vi ska gå på bio i kväll
Vil du med? Vi skal i biffen i aften
Jag skulle gärna vilja ha lite mer efterrätt, tack!
Jeg vil gerne ha' lidt mere dessert!
Ville du nåt särskilt? - Ja, jag ville faktiskt fråga om du är ledig nyårsafton?
Ville du noget særligt? - Ja, jeg ville faktisk spørge om du er ledig nytårsaften?
Det vill säga, d.v.s.
Det vil sige, dvs.
Det vill till att...
Det er vigtigt at..., det er nødvendigt at..., det kræves at... (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu går godt, arter sig, flasker sig m.m. (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu ikke går godt, ikke flasker sig, ikke fungerer m.m. (kun i præsens og imperfektum)
-
15 vilja
I substantivDet er familiens bestemte (afgjorte, erklærede) vilje, at jeg overtager (fx forretningen), når far holder opSammensatte udtryk:fredsvilja; kampvilja; reformvilja
fredsvilje; kampvilje; reformviljeSærlige udtryk:Visa god vilja, visa sin goda vilja
Ikke med min bedste vilje, hvor meget jeg end ønsker detMed forsæt, med (vidende og) viljeMed vilje, fordi man gerne vil nogetMod ens vilje, uden at nogen vil detII uregelmæssigt verbum1. ønske sig noget, have noget som sit målOm du vill att studenterna ska lyssna, måste du också arbeta med ditt kroppsspråk
Hvis du vil ha´ at de studerende skal lytte til dig, må du forbedre dit kropssprog2. (gerne) ville, have lyst tilVill ni inte stiga på?
Vil I ikke komme indenfor?Vill du hänga med? Vi ska gå på bio i kväll
Vil du med? Vi skal i biffen i aftenJag skulle gärna vilja ha lite mer efterrätt, tack!
Jeg vil gerne ha´ lidt mere dessert!Ville du nåt särskilt? - Ja, jag ville faktiskt fråga om du är ledig nyårsafton?
Ville du noget særligt? - Ja, jeg ville faktisk spørge om du er ledig nytårsaften?Særlige udtryk:Det vill säga, d.v.s.
Det vil sige, dvs.Det vill till att...
Det er vigtigt at..., det er nødvendigt at..., det kræves at... (kun i præsens og imperfektum)Hvis det nu går godt, arter sig, flasker sig m.m. (kun i præsens og imperfektum)Hvis det nu ikke går godt, ikke flasker sig, ikke fungerer m.m. (kun i præsens og imperfektum) -
16 långt
adverbiumEmma är gift i Italien, så nu bor hon långt från sina syskon i Skåne
E. er gift i I., så nu bor hun langt fra sine søskende i S.2. om strækningI går sprang jag långt, men idag orkar jag inte springa lika långt!
I går løb jeg langt, men i dag orker jeg ikke at løbe lige så langt!3. om lang tidLangt senere fik hun at vide, at hendes fætter (Niels) var blevet skiltHur långt tänker du gå idag? - Tio kilometer! - Det är verkligen strongt!
Hvor langt vil du gå i dag? - Ti kilometer! - Det er virkelig stærkt!5. meget m.m.Særlige udtryk:Gå (komma) långt: Oskar kommer att gå långt
Drive det vidt, få et godt arbejde og lign.: O. vil drive det vidtRække til mange, række til megetVære svært at hale i land, holde hårdt at fat i, svært at opnåNu går det for vidt, nu er grænsen nåetLångt ifrån, långt därifrån: Läget är långt ifrån allvarligt
Langt fra, slet ikke: Situationen er langt fra alvorligLangt om længe, efter lang tidSå vidt nogen kan, så vidt muligt -
17 illa
adverbium1. ilde, dårligt2. ubehageligt, skidt3. uhøfligt, ondskabsfuldtDet var inte så illa menat!
Jeg mente det ikke sådan!
4. meget, alvorligtSlå sig, komme til skade
Ligga illa till, sitta illa till, vara illa ute
Have problemer, risikere at mislykkes, være i knibe
Ta illa upp, ta illa vid sig
Tage sig det nær, blive sur
Det var illa; Det var inte illa
Det var ikke godt; Det var rigtig godt
Om det vill sig illa så...
Hvis jeg (vi m.m.) er uheldig, så...
Øjeblikkelig, med det samme
-
18 syn
substantiv1. syn, det at kunne se, evnen til at kunne begribe/forestille sig nogetMiste synet, blive blind
Mannen hade varit förvunnen i flera år, men hustrun såg honom ofta för sin inre syn
Manden havde været forsvundet i flere år, men hustruen så ham ofte for sit indre syn
2. noget man ser, synsindtryk4. ansigt (hverdagssprog/slang)5. synsforretning, besigtelse, grundig undersøgelseVi gratulerar till det nya huset! - Tack, vill ni gå husesyn? - Gärna!
Vi ønsker til lykke med det nye hus! - Tak, vil I se det hele? - Ja, gerne!
Vise noget meget tydeligt, udgøre et synligt bevis
Se i syne, se syner
Se syner, bilde sig noget ind
Det så ikke godt ud, det så forfærdeligt ud
En vanlig syn, en ovanlig syn
Noget som man ser ofte, noget som man ser sjældent
For sit indre syn (i fantasien, i tanken)
For syns skyld, for at det skal se godt ud
-
19 illa
adverbium1. ilde, dårligtJeg kan ikke li´ min matematiklærer2. ubehageligt, skidt3. uhøfligt, ondskabsfuldtDet var inte så illa menat!
Jeg mente det ikke sådan!4. meget, alvorligtSærlige udtryk:Slå sig, komme til skadeLigga illa till, sitta illa till, vara illa ute
Have problemer, risikere at mislykkes, være i knibeTa illa upp, ta illa vid sig
Tage sig det nær, blive surDet var illa; Det var inte illa
Det var ikke godt; Det var rigtig godtOm det vill sig illa så...
Hvis jeg (vi m.m.) er uheldig, så...Øjeblikkelig, med det samme -
20 stark
adjektiv1. stærk, som har muskler, som orker megetRepet håller nog, det är mycket starkare än det gamla
Rebet holder sikkert, det er meget stærkere end det gamle (reb)
3. som tåler meget, som knuser problemerLilian har starka nerver, så hon klarar nog av krisen
L. har stærke nerver, så hun kan sikkert klare krisen
4. stærk (om fx duft, smag), som mærkes tydeligt, kraftig, omfattende5. udmærket, dygtig, beundringsværdig m.m.6. som har magtFirmaet har brug for en stærk adm. direktør
starkdryck; starksprit; starkvin
drik med alkohol (alkoholdrik); spiritus (alkohol); hedvin
En lille stærkøl (svensk starköl = 4,5 % alkohol eller mer)
En stor stærkøl (svensk starköl = 4,5 % alkohol eller mer)
См. также в других словарях:
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Adjektiv-substantiv — Substantiv dannet af et adjektiv. Syn. nomina qualitatis. Ex: svaghed, kulde, længde. Adjektivsyntagme Underordningshelhed hvor kernen er et adjektiv. Syn. adjektivgruppe/helhed. Se også Korrelativer. Opbygning: adverbial grad kerne adled… … Danske encyklopædi
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Anafor — 1. Tilbagevisning. anaforisk Når et adverbium/pronomen viser tilbage til et tidligere brugt ord eller ord forbindelse. Ex: han er meget træt, og det forstår jeg godt. 2. Gentagelse af samme ord i flere på hinanden følgende sætninger … Danske encyklopædi
Hals — 1. Am runzeligen Halse trauert die Perle. 2. Auf den Hals treten (schlagen) oder auf den Nacken ist eins. Holl.: Het is al een, sla mij aan den nek of aan den hals. (Harrebomée, I, 274.) 3. Aus einem verzagten Halse kommt kein fröhlicher Gesang… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 48. Helsætninger — Det er normalt punktum der bruges til at adskille helsætninger, men ofte hører to eller flere helsætninger så tæt sammen at det er tilstrækkeligt at adskille dem med komma: (1) MELLEM HELSÆTNINGER DER ER FORBUNDET MED KONJUNKTION Der sættes komma … Dansk ordbog
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
Glück — 1. Am Glück ist alles gelegen. Frz.: Il n y a qu heure et malheur en ce monde. Lat.: Fortuna homini plus quam consilium valet. 2. Bâr d s Glück hat, fürt di Braut hem. (Henneberg.) – Frommann, II, 411, 141. 3. Bei grossem Glück bedarf man gute… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Uxmal — er en stor præ columbiansk maya ruinby i staten Yucatán i Mexico. Den ligger 78 km syd for Mérida (110 km fra Mérida på landevej 261 til Campeche). Uxmal udtales Uush mahl . Stednavnet er præ columbiansk og de fleste mener, at det er et… … Danske encyklopædi